词序
更多
查询
词典释义:
tiré
时间: 2023-07-02 23:17:03
[tire]

a. 拉紧, 拉直;整齐

词典释义

tiré, e
a.
1. 拉紧, 拉直;整齐
être tiré à quatre épingles〈口语〉衣服穿笔挺, 打扮整整齐齐

2. 〈引申义〉消瘦, 显
traits tirés脸部轮廓

3. tiré par les cheveux 〈转义〉不自然, 牵强附会

4. être à couteaux tirés 处剑拔弩张状态, 处十分对立状态

— n.m.
1. un tiré à part (书刊文章)单行本, 选印本

2. 枪猎;供枪猎用游猎场;(枪猎)猎物

3. 【商业,贸易】(支票、汇票)付款人
近义、反义、派生词
近义词

être tiré: défait,  émacié

反义词
e reposer
、近
tirée,  tirer,  tiret
想词
inspiré 受神灵启示; sort 命运; jeté 堰堤,防波堤,堤; repris ~ de justice惯犯, 累犯; tourné ; rapporté 报告过, 汇报过; glissé 滑步; arraché 撕开; retenu 保留,预定; porté 倾向; retiré ;
当代法汉科技词典

tiré m. 付款人, 支票付款人

tiré importateur 进口付款人

tiré sur 兑取银行

dispositif (symétrique, tiré aumilieu) 中间放炮排列

dispositif tiré au deux bouts 端点放炮排列

réflexe tiré 牵张反射

短语搭配

je la bénis de m'avoir tiré d'embarras我感激她把我从困境中解脱出来

Il s'en est magnifiquement tiré.他干得非常漂亮。

traits tirés显得长的脸部轮廓

réflexe tiré牵张反射

tiré importateur进口付款人

tiré sur兑取银行

il a eu un grave accident de voiture, mais il s'en est tiré他出了一场可怕的车祸,但是他侥幸脱险了

Des documents authentiques tirés de son propre chartrier (Bernanos).从他自己的文献集中选出的原本文件。(贝纳诺斯)

être à couteaux tirés拔刀相见;势不两立

tiré à l'épaule肩上发射

原声例句

La troupe enfonçait les portes des maisons d’où l’on avait tiré ; en même temps des manœuvres de cavalerie dispersaient les groupes des boulevards.

军队捅破那些放过冷枪的门,同时,骑兵驱散了在林荫大道上集合的人群。

[悲惨世界 Les Misérables 第五部]

Il était droit, correct, froid, perpendiculaire, nivelé à l’équerre, tiré au cordeau, aligné au fil à plomb.

它笔直、整齐、冷酷、垂直,是用角尺、拉线和铅锤来达到这一平正和划一的。

[悲惨世界 Les Misérables 第五部]

J'avais bien envie de me mettre à pleurer, mais je me suis retenu, parce que maman voulait que je sois bien élevé, alors, j'ai tiré une des nattes de Louisette et elle m'a donné un coup de pied à la cheville.

我很想哭,可是我忍住了,因为妈妈想我表现得有教养一些。我揪住路易丝特的一个小辫子,她就踢了我脚踝一下。

[小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas]

Joachim a tiré la langue à Agnan, il s'est assis devant la porte et il s'est mis à regarder par le trou de la serrure «Il n'y a personne, Joachim? » a demandé Clotaire.

若阿希姆朝他了吐舌头,然后搬起椅子坐在门前,他透过锁眼里往外瞅了瞅,克劳岱问他“有没有人呀,若阿希姆” 。

[小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas]

Dans le film, je portais une perruque, donc mes cheveux étaient tirés en arrière et bien collés pour qu'on puisse mettre la perruque dessus.

电影里我戴假发,所以我的头发被扯到后面,然后被黏在一起,以便戴假发。

[美丽那点事儿]

Ça, c'est un exemple tiré de TED, c'est la ferme open-source.

这是从 TED 的例子,开放资源农场。

[TEDx法语演讲精选]

Rien. — Cette explication, c’était vraiment tiré par les cheveux. Ce n’était pas clair.

不知道。-这个解释就是很牵强。一点儿都不清楚。

[Français avec Pierre - 词汇表达篇]

Ouais, c’est-à-dire par exemple, je ne sais pas, cette explication-là de ce livre, c’est vraiment tiré par les cheveux.

是的,这个表达就是说,我不明白这本书中的那个解释,它真的有点复杂。

[Français avec Pierre - 词汇表达篇]

Alors, c’est tiré par les cheveux, c’est un peu trop, ce n’est pas simple. D’accord !

所以,这有点牵强附和,也就是这一点也不简单。没错!

[Français avec Pierre - 词汇表达篇]

Alors, première expression ? Alors, t’en avais dit une fois, une avec les cheveux. C’est « tiré par les cheveux » ?

来看看第一个表达?这个你说过一次,一个和头发有关的表达。是“tiré par les cheveux”(牵强附和)吗?

[Français avec Pierre - 词汇表达篇]

例句库

Il a tiré le sept de pique.

了黑桃七。

J'ai tiré un livre à 20 000 exemplaires .

我把这本书了两万份。

Il en a tiré une leçon.

他从这事中吸取了教训。

Ce livre a été tiré à plus de 20000 exemplaires .

这本是被印了超过20000份。

Ce film est tiré d'une histoire vraie.

这部影片取材于真实故事。

Il a tiré sur son frère.

他向他哥哥了一枪。

Il avait les traits tirés et les yeux durs malgré les larmes qui avaient coulé 。

他有一张疲惫的脸和一双坚定的眼睛,尽管他们(指眼睛)之前流过泪。

Mais au moins, j’en ai tiré le pouvoir d’éviter d’être titrée par le monde.

但至少,我知道如何避免被这个世界冠以头衔。

Quand it revient, un agent est là. Il a tiré son carnet de sa poche et va écrire la contravention.

当他回来时,那里站着位警察。他从兜里拿出本子,准备开惩款单。

Ce livre s'est tiré à dix mille exemplaires.

这本书了10000册。

Et l’entreprise considère que pour un signal d’alarme tiré, « il faut compter entre trois et cinq trains retardés ».

”据企业统计,每一个警报的拉响,大约会使3到5个火车晚点。

Il a tiré les enseignements de cette affaire.

他从这件事中吸取了教训。

L’ordonnateur-Trésorier du Burundi délivre un chèque ou des chèques tirés d’une série spéciale.

国库拨款审核员开出一张或多张特别序列的支票。

Infrarouge et d'alarme, de la radio clôture, tiré sur la sonde.

及红外报警、对射栅栏、对射探头。

Quand le vin est tiré, il faut le boire.

[谚]一不做,二不休。酒已取出就得喝。

Il a tiré la leçon des événements.

他从事件中吸取教训。

Mon amie a tiré le bon numéro, elle passe une nuit d'amour d'enfer. se dit la première.

两个寻求感觉的女孩有一天决定找两个侏儒去做爱,因为在她们看来这很刺激(妈的,法国人心理有问题)。

L'architecte a tiré le meilleur parti possible du terrain.

建筑师充分利用了这块土地。

À cette fin, a tiré la sonnette d'alarme dans le monde entier!

为此,已在全世界敲起了警钟!

Finalement, il est révélé qu'Hitler s'est tiré une balle dans la tête et que sa compagne Eva Braun a absorbé du cyanure.

元首替身的一张相片更使疑雾重生,他被人发现死在地下碉堡的游泳池里。

法语百科

Tiré est une commune située dans le département de Comin-Yanga de la province de Koulpélogo dans la région du Centre-Est au Burkina Faso.

法法词典

tiré adjectif ( tirée, tirés, tirées )

  • 1. qui tire son origine (de quelque chose)

    un film tiré d'une histoire vraie

  • 2. tendu et creusé par la fatigue

    avoir les traits tirés

  • 3. qui a été rabattu

    les volets restent tirés pour préserver la fraîcheur de la pièce

  • 4. reproduit par impression

    une plaquette tirée artisanalement

  • 5. tendu et étiré

    elle porte les cheveux tirés en arrière

  • 6. qui a été lancé (par une arme)

    un coup de feu tiré par un revolver

tiré nom commun - masculin ( tirés )

  • 1. taillis entretenu pour la chasse au fusil

    tailler un tiré

tiré nom commun - masculin, féminin ( tirée, tirés, tirées )

  • 1. : en droit commercial personne sur laquelle un ordre de paiement a été émis dont elle doit s'acquitter à son échéance

    une lettre de change payable par une tirée

tiré à part locution nominale - masculin ( (tirés à part) )

  • 1. extrait d'une revue ou d'un ouvrage faisant l'objet d'un tirage séparé [Remarque d'usage: dans la presse ou dans l'édition]

    réserver un tiré à part de son article à ses collaborateurs

tiré à part locution adjectivale ( (tirée à part, tirés à part, tirées à part) )

  • 1. qui fait l'objet d'un tirage séparé [Remarque d'usage: dans la presse ou dans l'édition]

    un article scientifique tiré à part

相关推荐

特质 tèzhìqualité particulière ;caractéristique ;particularité

salin a.含盐的, 盐(性)的

collégial adj.集体负责的, (权力)集体行使的, [天主]主团的

coquiller vi. (面包皮)鼓起

quêter v. t. 1. [狩猎]搜索, 搜2. 找, 觅:3. [], 恳:v. i. 募捐:

enduit n.m.1. , , 覆盖 2. 【建筑】抹(), 粉刷();浆, 砂浆 3. (某些器官表面的)粘性分泌物

se désintéresser v. pr.对. . . 失去兴趣, 漠不关心

remercier 感谢

neutralisme n. m中立主义

vannée n. f. ()扬弃的糠秕