词序
更多
查询
词典释义:
forcer
时间: 2024-02-02 19:47:33
TEF/TCF专四
[fɔrse]

v. t. 1. 行弄开, 用力破坏:2. 行夺取; 制获; 制:3. 逼迫, 迫, 使:4. 使过分, 使过度, 使超出范围:5. 夸张, 歪曲, 使变样:6. [园艺]促成栽培v. i. 1. 用力, 使力:2. [机]在过盈状态3. [牌戏]出牌压倒别人4. 花巨大的气力, 用很大的体力5. forcer sur qch. 过量使用,过量饮用[指盐,酒等]se forcer v. pr. 1. 过分用力地做, 过分起劲地做2. 自克制, 迫自己; 尽力, 努力:常见用法

词典释义

v. t.
1. 行弄开, 用力破坏:
forcer une porte 把门行打开
forcer une serrure 把锁撬开
forcer une clef 把钥匙扭弯了
forcer la porte de qn [转]行进入某人家中
forcer la consigne [转]违犯禁令


2. 行夺取; 制获; 制
forcer une ville 一个城市
forcer le consentement de qn 迫使某人同意
forcer le respect 使尊敬, 赢尊敬
forcer le succès [喻](战胜困难而)获成功


3. 逼迫, 迫, 使:
forcer la main à qn [转, 俗]迫某人做
forcer qn à (de) faire qch 迫某人做某事
Cela me force à des démarches compliquées. 这使采取复杂的措施。
Nous forçons les troupes ennemies à reculer. 们管使敌军后退。


4. 使过分, 使过度, 使超出范围:
forcer la nature 做超出可能范围的事
forcer sa nature 勉自己
forcer son talent 做超出自己能力范围的事
forcer la marche (le pas) 加快脚步
forcer un cheval 使马长跑而过分劳累
forcer un cerf à la course [狩猎]把鹿赶筋疲力尽
forcer la voix 拼命提高嗓门
forcer la dose 加重剂量
. forcer un navire [海]使船超速航行
forcer la carte (变戏法的人)使人自主地拿要他拿的一张牌; [转]迫使人做一件事
Je me suis forcé le poignet. [民]扭伤了手腕。


5. 夸张, 歪曲, 使变样:
forcer le sens d'un mot 歪曲词义
forcer la vérité 歪曲真理


6. [园艺]促成栽培
forcer des légumes 催熟蔬菜

v. i.
1. 用力, 使力:
forcer de voiles (de rames, de vapeur) [海]全速航行
forcer sur les avirons. [海]用力划船
La brise force. 风更加猛烈了。


2. [机]在过盈状态
cordage qui force trop 拉太紧的缆绳

3. [牌戏]出牌压倒别人
4. 花巨大的气力, 用很大的体力

Il est arrivé sans forcer. 他轻易地就到了。
Prends ton temps, ne force pas. 慢慢来,别硬上!


5. forcer sur qch. 过量使用,过量饮用[指盐,酒等]

se forcer v. pr.
1. 过分用力地做, 过分起劲地做
2. 自克制, 迫自己; 尽力, 努力:

J'ai dû me forcer pour tenir jusqu'à la fin de la course. 逼着自己跑完全程。


常见用法
force-toi un peu, mange! 你迫自己吃点
se forcer à 尽力……
elle se force à parler lentement 她尽力说很慢
forcer l'admiration 令人赞美,令人羡慕
forcer un animal 【猎】把动物逼走投无路

近义、反义、派生词
助记:
forc+er动词后缀

词根:
fort, forc ,力

派生:
  • forcé, e   a. 被迫的,制的;可避免的,必然的;自然的
  • forcément   ad. 必然地,可避免地

用法:
  • forcer qn à + inf. 迫某人做某事
  • être forcé de + inf. 被迫做某事
  • se forcer à + inf. 迫自己做某事;尽力做某事

近义词:
acculer,  assujettir,  astreindre,  charger,  condamner,  contraindre,  dramatiser,  détraquer,  enfler,  enfoncer,  exagérer,  fausser,  crocheter,  fracturer,  déformer,  gauchir,  imposer,  réduire,  arracher,  conquérir

se forcer: s'escrimer à,  s'évertuer à,  tâcher de,  

se forcer à: contraindre,  imposer,  

反义词:
baisser,  dispenser,  se modérer,  affranchir,  autoriser,  autorisé,  dispensé,  exempter,  exempté,  garder,  libérer,  observer,  permettre,  respecter,  tolérer,  gardé,  libéré,  permis,  toléré
联想词
contraindre 制,迫,迫使; obliger 使承担义务; empêcher 阻止; amener 带来,领来; pousser 推,推进; relâcher 放松,使松弛; faire 做出,创造,制造; autoriser 准许,允许,同意,; presser 压榨,挤; imposer 迫,加; inciter 鼓动,鼓励,激励;
短语搭配

installation à circulation forcée强制流通制度

ordre d'exécution forcée实际履行令;强制履行令

moteur à ventilation forcée强迫通风式电动机

avoir la carte forcée被迫而做, 迫不得已

réfrigération par circulation d'air forcée强制空气循环冷却

arrêté de mise en résidence forcée放逐令;流放令

réfrigérant par circulation d'air forcée强制空气循环冷却

relâche forcée强迫停泊

action forcée强迫作用

synchronisation forcée强制同步

原声例句

Vous avez essayer de la forcer! !

你这是在强迫人家!!

[新海诚动画法语版]

Des chantiers forcent parfois les conducteurs à des déviations.

有时因为道路维修,驾驶者必须绕道。

[法语词汇速速成]

Que répondre ? « Je tâcherai. » Forcer, forcer encore.

要怎么回答呢?“我会试着的。“努力,再努力。

[Alter Ego 5 (C1>C2)]

Te sens-tu coupable de forcer les autres à te rendre service ?

你对强迫别人帮助你感到内疚吗?

[心理健康知识科普]

Serait-il heureux si on le forçait à se reposer toujours ?

可要是强迫他永远休息,他感到幸福吗?”

[红与黑 Le rouge et le noir 第一部]

Je forçais parfois la nature et cette merveille dont l'auteur peut être fier.

有时,我迫使大自然和创作者为这一奇迹感到骄傲。

[精彩视频短片合集]

Plus de 370 000 personnes ont été forcées de fuir leur logement .

超过37万人被迫离开他们的家。

[热点新闻]

Ceux qui ne sont pas motivés, eux, se forcent.

而对于那些没有什么积极性的人来说,他们总是强迫他们自己。

[Développement personnel‎ - Français Authentique]

Il n'est pas nécessaire de se cacher ou de se forcer à changer ces sentiments.

没有必要去隐藏或是改变这些感情。

[心理健康知识科普]

Avec un biscuit, puisque vous m’y forcez.

“好的。我吃点饼干,多谢您这样周到。”

[基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo]

例句库

Ce cambrioleur est en train de forcer la porte.

这个盗窃犯正在撬门。

Force nous est de poser cette question.

我们不得不提出这一个问题。

Nous forçons les troupes ennemies à reculer.

我们使敌军后退。

Pussent forcer le mufle aux Océans poussifs !

驯服这海洋的嘴脸的喘哮!

Que ce médicament est amer ! Je dois me forcer de l’avaler.

这药真苦! 我不得不强迫自己吞下它。

Force a été le développement de l'étain, le papier des projets.

实力雄厚,现已开发了锡业项目,纸业项目。

Ce groupe aurait une structure particulière adaptée à la Force.

将为联塞部队专门设计这个军事观察和联络组的结构。

Elle riait de facon forcée, elle ne trouvait pas la plaisanterie très drôle.

这个笑话让她笑得很勉强。

Sa maman aura bientôt vent de l'idylle, et forcera sa fille à rompre.

他的母亲很快就会风的浪漫,并迫使她的女儿打破。

Force Liu mange dizaine de suite,alors il prendre un peu de son force .

刘震撼一连吃了十几个,身子里的力气也觉得凭空添出了许多。

J'ai dû me forcer pour tenir jusqu'à la fin de la course.

我不得不着自己跑完全程。

Par l'extérieur, insérez aussi le palier d'arbre dans son emplacement en forçant.

对外部,还插入的水平,树在其位置,迫使

Forcé de chercher à faire des efforts pour parfaire le développement rapide de Deng.

迫求完美的努力使来登发展迅速。

Par exemple, le tribunal peut émettre une décision d'hypothèque forcée, etc.

例如,法院可以做出一项强制抵押的判决等。

L'effectif demandé pour la Force (1 230 militaires) est inchangé.

拟议的联塞部队军事人员仍然为数1 230名。

La communauté internationale doit apporter un soutien résolu à la Force africaine.

国际社会必须坚定支持非洲部队。

Il n'y aurait eu pratiquement aucune condamnation de responsables de disparitions forcées.

据报告,对强迫失踪几乎没有给予任何定罪。

Bien évidemment, cela vaut également pour la Force internationale de sécurité au Kosovo.

当然,我们对驻科部队表示同样的感谢和赞赏。

D'une manière générale, les forces en présence ont bien coopéré avec la Force.

总的来说,双方敌对部队与联塞部队进行了良好合作。

Plus de 350 enfants rattachés à la Force de défense civile ont été démobilisés.

民防部队所属的350多名儿童也已登记复员。

法法词典

forcer verbe transitif

  • 1. imposer la contrainte (de faire quelque chose à quelqu'un)

    forcer un brigand à avouer

  • 2. imposer une obligation à (quelqu'un)

    si tu ne veux pas y aller, je ne te force pas

  • 3. ouvrir (quelque chose) par la force

    forcer la portière d'une voiture

  • 4. créer (un sentiment positif) chez autrui par un ascendant incontestable ou par la contrainte Synonyme: susciter

    une bravoure qui force l'admiration

  • 5. réussir à franchir (quelque chose) malgré les obstacles

    forcer le passage

  • 6. pousser (quelque chose) en quantité ou en intensité

    forcer le volume de sa voix

  • 7. influencer en agissant sur (quelque chose)

    il faut parfois savoir forcer le destin

  • 8. intervenir pour provoquer (quelque chose)

    forcer la mise en route du chauffage

  • 9. agriculture soumettre (un végétal) à un traitement qui provoque un développement plus rapide et hors de la saison habituelle

    forcer des fleurs en hiver

  • 10. mener (un animal) à l'épuisement par une longue course

    forcer un renard

forcer verbe transitif indirect

  • 1. faire une utilisation exagérée (de quelque chose)

    il a tendance à trop forcer sur les épices

  • 2. faire subir une contrainte ou un effort trop important à (quelque chose)

    ne force pas trop sur la vis, tu risques d'éclater le bois

  • 3. marine manœuvrer (des rames) avec le plus d'énergie possible

    forcer sur les avirons

forcer verbe intransitif

  • 1. fournir un effort physique intense

    faire des étirements sans forcer

  • 2. exercer une pression excessive

    emboîter les deux pièces sans forcer

  • 3. subir un effort trop intense

    un mécanisme qui force

se forcer verbe pronominal réfléchi

  • 1. s'imposer la contrainte de (faire quelque chose) [Remarque d'usage: le complément est introduit par la préposition: "à"]

    malgré sa haine, elle se force à rester calme

  • 2. faire des efforts sur soi-même

    tu pourrais te forcer un peu pour une fois et aller faire les courses!

相关推荐

特质 tèzhìqualité particulière ;caractéristique ;particularité

salin a.含盐的, 盐(性)的

collégial adj.集体负责的, (权力)集体行使的, [天主]主团的

coquiller vi. (面包皮)鼓起

quêter v. t. 1. [狩猎]搜索, 搜2. 找, 觅:3. [], 恳:v. i. 募捐:

enduit n.m.1. , , 覆盖 2. 【建筑】抹(), 粉刷();浆, 砂浆 3. (某些器官表面的)粘性分泌物

se désintéresser v. pr.对. . . 失去兴趣, 漠不关心

remercier 感谢

neutralisme n. m中立主义

vannée n. f. ()扬弃的糠秕