词序
更多
查询
词典释义:
élucubration
时间: 2023-10-03 15:45:13
[elykybrasjɔ̃]

n.f. 〈旧语,旧义〉熬夜刻苦著作

词典释义
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉熬夜刻苦著作

2. pl. 〈贬义〉刻苦不够合理作品或理论;胡言乱语
écouter les élucubrations de qn听某人乱讲一通
近义、反义、派生词
近义词:
divagation,  réflexion,  rêverie,  extravagance,  lubie
联想词
délire 极度兴奋,发狂,狂热; blague <俗>玩笑,戏言; connerie 废话,蠢事, 荒谬, 荒诞; plaisanterie 说笑,玩笑; assertion 主张,说法,断言,论点; absurde 荒谬,荒唐,荒诞; argumentation 辩论,争论,论证; affirmation 断言,肯定; stupidité 迟钝,愚蠢; prétention 要求,追求; bêtise 愚蠢,愚笨;
短语搭配

écouter les élucubrations de qn听某人乱讲一通

les élucubrations d'un écrivain sans talent无才能作家的稀奇古怪的作品

Personne ne peut prendre au sérieux ses élucubrations.对他的胡言乱语,任何人都不能当真。

原声例句

Entre les élucubrations historiques de l'extreme droite et la réalité de l'histoire, il y a un monde et dans Paris Normandie, vous touchez la réalité...

[La revue de presse 2019年1月合集]

例句库

Les intérêts géopolitiques dont fait état le Maroc sont de pures et simples élucubrations.

这些地缘利益纯粹是摩洛哥的想象所杜撰的。

En effet, les accusations portées devant l'honorable Comité chargé des organisations non gouvernementales sont le fruit d'élucubrations d'esprits malfaisants dont l'imagination en ébullition cherche à s'accaparer la direction de notre organisation pour la mettre au service d'une secte mondialement connue et qui ne pourrait sans cet édifice obtenir de statut consultatif auprès du Conseil économique et social.

事实上,向非政府组织委员会提出的指控,是邪恶的人突然产生奇异想法的结果,这些人的想象力过于丰富,他们正在试图夺取我们组织的领导权,以便使它为闻名于世的一个教派服务,该教派如果没有这种门面,就不能获得在经社理事会的咨商地位。

Nonobstant les élucubrations extravagantes qu'elle a entendues, la délégation éthiopienne préfère s'en tenir aux faits.

不论对方怎样编织花哨的谎言,埃塞俄比亚代表团坚决只谈事实。

Aussi ma délégation sera-t-elle brève et ne répondra-t-elle pas aux élucubrations et aux déclarations inutilement provocatrices proférées du haut de la tribune par les délégations soeurs du Burundi et du Rwanda, lesquelles ont jugé utile d'insulter l'intelligence des distingués représentants des États Membres de notre Organisation universelle en tentant de justifier leur occupation de la partie orientale du territoire de mon pays, en violation flagrante de la Charte des Nations Unies, sous des prétextes fallacieux et de prétendues considérations d'ordre sécuritaire.

因此,我国代表团的发言将很简短。 我们不会回应兄弟国家布隆迪和卢旺达代表团从该讲坛上所表示的漫无边际的想象和毫无意义的挑衅性发言,他们认为需要污辱我们这一普遍组织的各成员国代表的智慧,企图为其对我国东部领土的占领辩解,公然违反了《联合国宪章》,其借口是荒谬的所谓安全考虑。

La Commission a été obligée à écouter une nouvelle fois les élucubrations israéliennes concernant la situation actuelle sur le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem.

委员会又一次被迫听取了以色列关于包括耶路撒冷在内的巴勒斯坦被占领土目前局势的谣言。

相关推荐

poulain n.m. 1. (不满30个月的)马,马驹子;马的毛皮 2. 培养的新手 3. poulain (de chargement) (搬桶用的)梯形滑道 4. poulain de charge 〔船〕护舷木 5. 〔船〕(船下水前船台上的)撑柱

Cf 参考,参照

envier v. t. 羡慕; 嫉妒, [古]想望, 想获得:常见用法 法语 助 手

contrepoint n. m. 对位法, 对位法作品; 配合主题, 对位主题

dégourdir v. t. 1. 使不再麻木:2. [引]把…热一热:3. [转]使变得活跃, 使变得机灵, 使变的聪明伶俐se dégourdir v. pr. 1. 使自己活动一:2. 变得活跃, 变得机灵, 变得聪明伶俐常见用法

fugacité n.f. 1. 〈书〉短暂,转即逝 2. 逸性,逸变

poivré poivré, ea.1. 加, 用调味;味 2. 〈转义〉辣;放肆, 淫秽

accompagnement n.m.1. 陪同, 伴随;陪同人员, 随从人员2. 〈转义〉伴随物;附属物 3. 【烹饪】配菜 4. 【音乐】伴奏, 伴奏部分 5. 【军事】 6. (重病人或长期卧床病人的)陪护;陪伴常见用法

centupler v. t.乘以一, 使增加到倍:

collé collé (être) adj. 考试不及格 point collé 胶合接头