词序
更多
查询
词典释义:
épingle
时间: 2023-09-30 06:43:06
TEF/TCF
[epɛ̃gl]

n. f. 大头针; 别针, 饰针; coups d'~ 挖苦, 讽刺常见用法

词典释义


n. f.
大头针; 别针, 饰针;
fixer qqch avec une épingle 用大头针别住某物
les couturiers utilisent beaucoup d'épingles. 裁缝使用大量大头针。


coups d'~ 挖苦, 讽刺


常见用法
marquer un ourlet avec des épingles用大头针标出折边
épingle à cheveux发夹
épingle à linge衣夹
épingle de cravate领带夹
épingle de nourrice OU de sûreté安全别针

近义、反义、派生词
联想:

近义词:
baguette,  pince à linge,  industrie du bois
联想词
tire 牵,拉,抽,扯,拽; tiré 拉紧, 拉直; ficelle 细绳; tirer 拉,牵,拖; tirée 一大段路程; tête 头; tirant 钱包等)收口带; pique 黑桃; pince ,老虎钳,镊; aiguille 针; chapeau ;
当代法汉科技词典

épingle f. 别针; 大头针; 卡钉;

épingle conductrice 导引针

épingles 泥心吊

boucle en épingle à cheveux 【传学】发卡环

épingle à cheveux 【生物学】发卡[式]

短语搭配

détacher une épingle〈引申义〉取下别针, 取下大头针

affiner des épingles把针磨尖

pelote à épingles(裁缝用的)插针团

frapper les épingles冲制大头针针头

fixer avec une épingle用大头针别住

monter qch en épingle〈转〉突出某物,夸大某物,强调某物

épingles de sûreté , épingles anglaises安全别针

être tiré à quatre épingles衣服穿得笔挺, 打扮得整整齐齐

tirer son épingle du jeu〈转义〉及时脱身;摆脱干净

原声例句

Comme les patrons d'usine voulaient savoir exactement combien d'épingles leurs ouvriers pouvaient fabriquer en une journée, ils se sont mis à mesurer la productivité.

正如工厂主想确切地知道工人一天能制作多少个别针,人们开始衡量生产力。

[innerFrench]

Il tira son épingle de sa cravate et la posa sur le papier.

于是他从领结上除下别,放在那张纸上。

[基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo]

Elle donnait les derniers coups de ciseaux et d'épingles à son œuvre.

拿起剪刀和针线对作品进行最后修改。

[Inside CHANEL]

Cigarette aux lèvres, ciseaux en sautoir, épingles à la main.

她常叼着香烟,颈上挂着剪刀,握着一把珠针。

[Inside CHANEL]

L'un d'eux avait ramassé une épingle et s’amusait à gratter la planche à l'une de ses extrémités.

其中一个捡了一个大头针并且拿大头针刮跷跷板一头的木板。

[法语综合教程3]

Est-ce que vous, vous la connaissez ? C'est : " Être tiré à quatre épingles" .

你们知道吗?Être tiré à quatre épingles。

[Français avec Pierre - 词汇表达篇]

Je ne la connais pas, être tiré à... - Une épingle, tu sais ce que c'est ?

我不知道… 你知道夹子是什么吗?

[Français avec Pierre - 词汇表达篇]

Et comme elle cousait et regardait la neige, elle se piqua les doigts avec son épingle et trois gouttes de sang en tombèrent.

因为缝衣服的时候时候看着雪,她的针扎到了手指,滴了三滴血。

[白雪公主 Blanche-Neige]

Mais des espèces plus classiques peuvent aussi tirer leur épingle du jeu.

但是一些更加传统的物种也能在那幸存下来。

[动物世界]

Un lancement qui permettra de savoir si la firme de Cupertino peut tirer son épingle du jeu dans ce dossier, alors que les ventes de ces smartphones devraient bondir de 1 300 % cette année, et atteindre 250 millions d'exemplaires vendus.

通过这场发布会可以知道苹果在这种情况下能否做得好,这些智能手机的销量今年将增长1300%,达到2。5亿台。

[热点新闻]

例句库

Pourquoi les aiguilles sont-elles moins intelligentes que les épingles?

为什么缝衣针没有大头针聪明?

C'est une vraie pelote d'épingles.

〈转义〉这真是个讨厌的家伙。

Suspendez la création, les épingles à nourrice contre le mur et décorez de petits grelots garnis d’un ruban noué simplement, piqués dans la toile avec une épingle.

将作品悬挂起来,有别针的一面面向墙,然后用饰带将铃铛系在有别针的地方。

Les couturiers utilisent beaucoup d'épingles.

裁缝使用大量的大头针。

Vous auriez pu entendre une épingle tomber pendant que l'Imam penchait sa tête dans la honte.

在Imam羞怯的缩回脑袋时你们可以听到大头针落地的声音。

Prenons une épingle, même si sa tête est aussi petite que celle d'une fourmi, elle en a bien une.

就拿大头针说吧,头虽然小的想蚂蚁一样,但总还是头。

Un style ! La veste façon laine bouillie, grand col revers, épingle sur poitrine, manches longues et dos en maille côtelée.

好款式!羊毛外套,大翻领,胸口大别针,长袖,后片和袖子罗纹效果。

Le rapport épingle plusieurs sociétés.

报告揭露了好几家公司。

Les principaux types de production et de mise sur le marché haut de gamme des verres et des épingles à cheveux.

主要生产销售各类中高档发夹与眼镜。

La couturière attache l'ourlet avec des épingles.

女裁缝用大头针别住衣服的折边

Faites-les se chevaucher à moitié et maintenez l’ensemble avec une épingle à nourrice.

将其挨在一起放后,用大别针别在一起。

Haircut Wai tissu, tablier, lavage foulard, Kit, épingles à cheveux, kimono, serviettes de bain, salle de bain jupe, et ainsi de suite.

剪发围布、围裙、洗头巾、工具包、发夹、和服、毛巾、浴裙等。

Il condamnera et rejettera résolument toute tentative de ne pas s'acquitter de ses contributions de la part de l'État Membre qui verse la quote-part la plus élevée; de faire pression sur les délégations; d'imposer des conditions en fonction de la contribution que doivent verser les États; de tirer parti d'un scandale monté en épingle par les médias d'un État; de faire passer de force des propositions émanant d'organes législatifs nationaux.

主要摊款国拒付摊款、对各代表团施加压力、对一国的摊款额强行设置条件、利用由某国的媒体或势力煽起的丑闻、强行通过一国立法机构提出的提案等任何企图,古巴将坚决谴责和拒绝。

Le premier réseau des ambassadeurs a mis l'accent sur le secteur des services, alors que le deuxième s'est employé à monter en épingle des femmes disposant de compétences spéciales.

第一个大使网络着重于服务业,第二个则开始突出具有专长的妇女。

Toutefois il est nécessaire d'adopter une approche impartiale pour toutes les catégories de crimes graves à l'égard des enfants. Il ne convient pas de monter certains d'entre eux en épingle au détriment d'autres.

然而,必须采用不偏不倚的办法来应对针对儿童的各种严重犯罪;顾此失彼是错误的。

Mettre en épingle la région du Moyen-Orient et Israël va politiquement à l'encontre de tout processus d'instauration de la confiance dans la région et du processus de paix.

单单把中东区域和以色列作为例外情况对待在该区域的任何建立信心措施过程以及和平进程中都会在政治上产生有害无益的影响。

Elle condamnera et rejettera résolument toute tentative de la part de l'État Membre versant la quote-part la plus élevée de ne pas s'acquitter de ses contributions, de faire pression sur les délégations, d'imposer des conditions en fonction du niveau de la quote-part des États, ou d'exploiter un scandale monté en épingle par les médias d'un État.

它坚决谴责和反对某主要捐款国扣住摊款不付、对各代表团施加压力、提出与一国摊款数额有关的条件或利用某国新闻媒体煽动的反感等种种作法。

Les activités souffrant le plus des nouvelles conditions du marché étaient généralement celles qui se trouvaient au bas de l'échelle, tandis que les entreprises travaillant à la finalisation des produits avaient beaucoup plus de chances de bien tirer leur épingle du jeu.

那些受到新的市场形势冲击最大的企业通常都是在价值链底部从事活动的企业,而参与产品最后阶段定型生产的企业成功的成数则高得多。

Lorsque le mètre-mesureur en bois est retiré du conteneur, une épingle de couleur vive doit être insérée à l'endroit où le liquide a laissé une marque.

从容器中抽出测量木棍时,应将一根色彩鲜明的钉子插进木棍作记号,量出其英寸或液体水平值。

Ils reconnaissent que des dizaines de millions de jeunes ont besoin d'être formés, que des infrastructures essentielles doivent être bâties et que l'Afrique doit pouvoir tirer son épingle du jeu de la concurrence au sein de l'économie mondiale.

它们承认,千百万的青年需要接受教育,必须建设基本的基础设施,而且非洲必须有能力在世界经济中有效竞争。

法语百科
Épingle de couture
Épingle de couture

Une épingle est un petit objet filiforme utilisé pour maintenir ensemble des objets. Elle est piquante d'un côté et a une tête de l'autre côté.

Sa qualification, la forme de sa tête et la longueur de sa pointe changent avec sa fonction (épingle à chapeau, épingle de bureau, etc.). Certains objets portent le nom d'épingle sans en avoir vraiment la forme, c'est le cas de l'épingle à cravate ou de l'épingle de sûreté.

Historique

En bas, épingles à cheveux en bronze, datant de l'Âge du bronze (Suisse).

Les premières épingles connues datent de 4 000 av. J.-C. ; elles étaient utilisées dans l'Égypte antique pour fixer les vêtements. Elles étaient alors en cuivre, en épine ou en arête de poisson.

Dans la Grèce et la Rome antiques, ce sont les fibules, plus proches de l'épingle de sûreté, qui sont utilisées pour le même usage.

Les épingles en fer sont courantes depuis le XVI siècle. Elles ont été fabriquées à la main, jusqu'à ce que l'américain Lemnel Wright invente une machine pour les fabriquer en 1820.

Utilisation

Elle est largement utilisée en couture pour assembler les tissus préalablement à la couture, lors d'essayages par exemple.

Elle est aussi utilisée pour fixer des papiers sur un support, elle s'appelle alors « épingle de bureau » et ne diffère de la punaise que par une pointe plus longue et un embout en plastique plus long, permettant de la repositionner facilement.

Elle sert aussi à maintenir les chapeaux sur des coiffures élaborées, on la désigne alors par le terme « épingle à chapeau » ; la tête est souvent ouvragée ou accessoirisée avec des pierreries et la pointe est beaucoup plus longue.

Quelques épingles :

épingle camion : petite épingle fine utilisée pour bloquer le début des piéces de ruban d'une longueur d'environ 7 mm, elle sert aussi à fixer les étiquettes sur le fond des cartons à insectes ;

épingle argentine : épingle de laiton argenté utilisée par les décorateurs et les modistes ;

épingle fine : épingle utilisée par les couturiers ;

épingle à tête de verre : elle peut être blanche ou colorée et résiste au repassage ;

épingle emballeur : grande épingle N° 12 utilisée en couture pour les matériaux épais ;

épingle d'amour : épingle utilisée par les dentellières, la tête est décorée d'une figurine en verre ;

épingle d'habillage : épingle à tête en forme de perle utilisée pour maintenir en place les différentes pièces composant un costume (châle, tablier ...) ;

épingle entomologique, sert à piquer les insectes naturalisés dans les cartons et à les manipuler. Pour les plus petits spécimens on utilise des épingles courtes et très fines, sans tête, appelées minuties.

Épingles de couture

Épingles décorées

Épingle-punaise de bureau

Épingles à chapeau

Autres

L'« épingle à cheveux » ayant donné son nom au virage.
L'« épingle à cheveux » ayant donné son nom au virage.

On appelle une « épingle », un virage très serré en « épingle à cheveux » rencontré sur circuit, ou en côte dans le cas des virages en lacets.

Au sens figuré, en entomologie, Les épingles sont les brèves sur des sujets d’actualité publiées par Alain Fraval depuis 2001 sur le site de la revue Insectes.

Bibliographie

Les innovations techniques et organisationnelles dans la fabrication des épingles : Les épingles anciennes et les fibules; * Les artisans épingliers dans les villes de cour; * Les innovations flamandes; Les innovations des techniques de la fabrication des épingles : * Le procédé classique; * Les améliorations du procédé classique; * La mécanisation Les étapes de l’innovation : * Changement, évaluation, adoption, diffusion; * L’obscurité du processus d’innovation; * Les transferts entre productions; * La diffusion des innovations; * Les moments d’innovation; * La réduction du coût

Les épingles anciennes et les fibules; * Les artisans épingliers dans les villes de cour; * Les innovations flamandes;

Les innovations des techniques de la fabrication des épingles : * Le procédé classique; * Les améliorations du procédé classique; * La mécanisation

Les étapes de l’innovation : * Changement, évaluation, adoption, diffusion; * L’obscurité du processus d’innovation; * Les transferts entre productions; * La diffusion des innovations; * Les moments d’innovation; * La réduction du coût

中文百科
常见的一种摁钉
常见的一种摁钉

大头针是一种用来固定对象的生活用品,因一端较大而一端尖细而得名。大头针主要用金属针制成,大头端则用塑料、橡胶等物制成。与钉子相似,有时也用钉子直接称呼。但实际上大头针仅需要手即可固定。

法法词典

épingle nom commun - féminin ( épingles )

  • 1. fine tige métallique pourvue d'une tête et d'une pointe et utilisée pour fixer un objet à un autre ou travailler un tissu

    se piquer à une épingle • épingle à linge

  • 2. petite broche ouvragée servant d'attache ou d'ornement vestimentaire

    une épingle de cravate

épingle à cheveux locution nominale - féminin ( (épingles à cheveux) )

  • 1. tige souple recourbée en deux branches, que les femmes utilisent pour maintenir leur chevelure

    fixer son chignon avec des épingles à cheveux

épingle de nourrice locution nominale - féminin ( (épingles de nourrice) )

  • 1. épingle recourbée dont la pointe est immobilisée par un crochet plat, utilisée notamment dans les soins donnés aux nourrissons [Remarque d'usage: on dit aussi: "épingle à nourrice": "épingle à nourrice" tend à se généraliser dans la langue courante.] Synonyme: épingle de sûreté

    agrafer les langes d'un bébé avec des épingles de nourrice

épingle de sûreté locution nominale - féminin ( (épingles de sûreté) )

  • 1. épingle recourbée dont la pointe est immobilisée par un crochet plat [Remarque d'usage: on dit aussi: "épingle anglaise" ou "épingle double"] Synonyme: épingle de nourrice

    il est presque impossible de se piquer avec une épingle de sûreté

coup d'épingle locution nominale - masculin ( (coups d'épingle) )

  • 1. petite attaque blessante (familier) Synonyme: pique

    elle ne m'a pas ménagé les coups d'épingle

monter en épingle locution verbale

  • 1. exagérer à dessein l'importance de (quelque chose)

    elle monte mes plus petites erreurs en épingle

tiré à quatre épingles locution adjectivale ( (tirée à quatre épingles, tirés à quatre épingles, tirées à quatre épingles) )

  • 1. vêtu avec un soin parfait (familier)

    un dandy toujours tiré à quatre épingles

tirer son épingle du jeu locution verbale

  • 1. se sortir habilement d'une situation délicate

    il a finalement réussi à tirer son épingle du jeu

virage en épingle à cheveux locution nominale - masculin ( (virages en épingles à cheveux) )

  • 1. courbe extrêmement serrée, généralement sur une route de montagne

    négocier un virage en épingle à cheveux

相关推荐

malcommode a. 不方便, 不适用, 不合适

princier a. 〈书面语〉王子的, 亲王的, 公主的, 亲王夫人的, 王妃的;王族的, 王侯的

indosable indosable adj. 不能定量的

dette 债务,义务

jury 陪审团,评审委员会

confectionneur confectionneur, eusen. m 者, 作者; 服装商

pester v. i. , 斥: 法语 助 手

interpoler v. t. 1. (无意或有意而)增添(文字):2. [数]插入, 内插[指用插入法]

rayonner v. i. 1. [书]发光, 放光, 放射光芒, 光芒四射2. [引]放射, 辐射:3. [转](感情等)流露, 显露较低闪发光, 发扬, 传播:4. 呈辐射形状; [引]向四面扩散, 向四周伸展:5. 巡回, 周游,围绕中心点进行活动:v. t. 1. [农](在园地、田地上)开条沟2. [罕](在室内)装搁板, 装架; (在商店内)装货架:常见用法

购买力 gòu mǎi lì pouvoir d'achat