词序
更多
查询
词典释义:
irréalisme
时间: 2024-01-04 22:43:58
[irealism]

n.m.不现实, 不现实态度

词典释义
n.m.
不现实, 不现实态度
l'irréalisme d'une politique某政策不现实
近义、反义、派生词
词:
réalisme
联想词
réalisme 现实态度,实际精神; idéalisme 唯心主,唯心论; absurde 荒谬,荒唐,荒诞; absurdité 荒谬,荒唐,不合; cynisme 儒主; aveuglement <转>盲目,轻率,糊涂,错乱; invraisemblable 不像真, 未必确实,不可靠; grotesque 令人发笑,滑稽; incohérence 不连贯,无联系,结构松散,缺乏条理; pragmatisme 实用主; scepticisme 怀疑,怀疑态度,怀疑主;
短语搭配

l'irréalisme d'une politique某政策的不现实

例句库

Il souligne également l'ambiguïté et l'irréalisme des mandats qui sont à l'origine de l'échec d'un certain nombre de missions.

它还指出了应对若干特派团的失败负责的模棱两可和不现实的任务规定。

Les critiques du Secrétaire général portent donc moins sur la présomption du paragraphe 5 qu'elles ne sont inspirées par l'irréalisme des trois alinéas du paragraphe 4.

因此,秘书长的评论是针对第4款三项规定的不现实性而提出,与第5款的推定没有过多关系。

Les morts de courageux Casques bleus pakistanais et belges à Mogadishu et Kigali, respectivement, prouvent l'irréalisme des mandats que les contingents des Nations Unies sont souvent appelés à respecter, même au prix de leur vie.

分别驻在莫加迪苏和基加里的英勇的巴基斯坦和比利时维持和平人员丧生的事实证明,要求联合国部队执行的一些任务往往是不现实的,甚至是以部队人员的生命为其代价。

Attendre dans l'espoir de parvenir à un accord sur un mandat et un mécanisme de négociation alors que nous sommes dans l'impasse à ce sujet depuis un an et demi serait, à mon sens, faire preuve d'un optimisme (sans parler de l'euphorie dans laquelle certains se trouvent après l'intersession) confinant à l'irréalisme et ne ferait que retarder encore les travaux de la Conférence du désarmement.

在过去一年半的这么多个月中我们一无所成,想靠等待就能在任务和机构问题上达成协议,在我看来不仅是一种乐观行为—— 更不用说休会之后一些同事的满怀希望了—— 而且是一种近乎非现实的乐观行为,将进一步推迟裁谈会的工作。

法法词典

irréalisme nom commun - masculin ( irréalismes )

  • 1. manque d'adaptation par rapport à la réalité

    une théorie qui pêche par irréalisme

相关推荐

poulain n.m. 1. (不满30个月的)马,马驹子;马的毛皮 2. 培养的新手 3. poulain (de chargement) (搬桶用的)梯形滑道 4. poulain de charge 〔船〕护舷木 5. 〔船〕(船下水前船台上的)撑柱

Cf 参考,参照

envier v. t. 羡慕; 嫉妒, [古]想望, 想获得:常见用法 法语 助 手

contrepoint n. m. 对位法, 对位法作品; 配合主题, 对位主题

dégourdir v. t. 1. 使不再麻木:2. [引]把…热一热:3. [转]使变得活跃, 使变得机灵, 使变的聪明伶俐se dégourdir v. pr. 1. 使自己活动一:2. 变得活跃, 变得机灵, 变得聪明伶俐常见用法

fugacité n.f. 1. 〈书〉短暂,转即逝 2. 逸性,逸变

poivré poivré, ea.1. 加, 用调味;味 2. 〈转义〉辣;放肆, 淫秽

accompagnement n.m.1. 陪同, 伴随;陪同人员, 随从人员2. 〈转义〉伴随物;附属物 3. 【烹饪】配菜 4. 【音乐】伴奏, 伴奏部分 5. 【军事】 6. (重病人或长期卧床病人的)陪护;陪伴常见用法

centupler v. t.乘以一, 使增加到倍:

collé collé (être) adj. 考试不及格 point collé 胶合接头