Lorsque la température augmente au printemps, on troque nos vêtements chauds pour des plus légers.
春天气温升高,我们就会把保暖的衣服换成轻便的衣服。
[Vraiment Top]
Tout le monde garde en mémoire l'histoire de cette petite sirène tombée amoureuse d'un prince qui, pour se faire aimer, troque sa voix contre une paire de pieds.
每个人都记得这个爱上王子的小美人鱼的故事, 王子为了让自己受到爱戴,用自己的声音换了一双脚。
[法国TV3台午间电视新闻 2022年12月合集]
Pour la viande on élève des animaux qu'on mange après et pour ceux qu'on n'a pas on troque avec des copains.
对于肉类,我们饲养动物, 然后再吃,对于那些我们没有的, 我们与朋友以物易物。
[En route 2]
On peut aussi utiliser moyennant finance la machine à laver du voisin et biens de la vente ou le troque sur Internet d'objets ou de vêtements d'occasions, les possibilités sont infinies.
[大脸法语题库]
Les deux fronts ont accès aux zones minières et troquent des minéraux contre de l'argent et des fournitures.
这两个支队都能进入主要矿区,因此可用矿物交换货币和供应品。
Il ressort des visites d'observation des Nations Unies que 70 % des familles troquent ou vendent une partie des articles composant le panier alimentaire en vue d'obtenir d'autres articles essentiels.
联合国的观察结果表明,70%的家庭在食品市场上将口粮篮中的一些物品以物易物交易或出售其中一些物品,以获得其他必需品。