Je ne vais pas tarder à remballer ma canne à pêche.
我得赶紧收拾我的鱼竿了。
[Caillou]
Jean-Jacques va tenter de filmer un flagrant délit de remballe dans le supermarché qui l'emploie.
让·雅克将尝试在雇用他的超市中拍摄公然重新包装的罪行。
[Food Story]
La viande remballée y côtoie les barquettes fraîches.
重新包装的肉与新鲜的混在了一起。
[Food Story]
Il faut que tu y ailles un peu plus tard, après 7 heures, quand les vendeurs se préparent à remballer leurs étals. C'est à ce moment-là que tu peux faire les meilleures affaires.
“你得等到晚一些,七点以后吧,那些菜贩子走了,多少都能按批发价。”
[《三体3:死神永生》法语版]
Est-ce que vous voulez bien m'aider éventuellement à remballer... ?
-你想帮我重新包装吗?
[你会怎么做?]
Il n'y a jamais eu de pratiques de remballe chez Castel Viandes.
手稿被盗。60年后,当一个陌生人把它们托付给一位“解放”记者时,它们将再次出现,后者将再等15年,然后再把它们交还给席琳的继承人。
[法国TV2台晚间电视新闻 2022年5月合集]
Elle a compris un atelier, une visite à un entrepôt de pesticides périmés qui avaient été remballés et une simulation d'accident.
进行的活动包括一个讲习班,对一个仓库的参观考察,该仓库存放有已重新包装的过期农药,还安排一次事故模拟活动。
Il protège également les sites de tri de Luanda et intervient à chaque fois que des envois de diamants sont déballés, triés, examinés et remballés pour l'exportation.
罗安达各钻石分类设施的安全也由这支部队负责,在钻石包裹开启、分类、估价和重新包装出口的每一个环节,都有该部队人员在场。