词序
更多
查询
词典释义:
apporter
时间: 2023-08-08 12:20:13
TEF/TCF常用TEF/TCF专四
[apɔrte]

带来,携来

词典释义


v. t.
1. 带来, 携来:
Apportez-moi ce livre. 把那本书带给我。

2. 负(自己的一份):
apporter son écot 负餐应付的一份

3. 提供; 给予:
apporter une preuve 复合一个证据
apporter sa contribution à la cause de la révolution 对革命事业作出贡献
apporter un élément nouveau à l'enquête 给一份调查提供新的要素
apporter sa pierre à l'édifice [转]为集体的事业出自己的一分力


4. [转]通知, 宣告:
apporter une nouvelle 宣布一个消息

5. 表示, 显示:
apporter du soin à qch 细心地做某事

6. 引起, 产生, 招致:
Les changements que la révolution apporte dans le monde 革命在世界上造成的变化
les changements que l'automobile a apportés dans la vie quotidienne汽车在人们日常生活中所带来的
变化



常见用法
apporter qqch dans/à为/给……提供……
apporter un élément nouveau à l'enquête给一份调查提供新的要素
apporter qqch à qqn使某人得到什么

近义、反义、派生词
助记:
ap方向+port运送+er动词后缀

词根:
port 门,港口,运送,支撑

派生:
  • rapporter   v.t. 归还原处;送还;再拿来,再带来;带回来;添加;汇报
  • rapport   n.m. 收益,赢利;报告,汇报;关系,联系

用法:
  • apporter qch à qn为某人带来某物;向某人提供某物

名词变化:
apport
近义词:
amener,  appeler,  porter,  transporter,  alléguer,  donner,  fournir,  procurer,  déclencher,  déterminer,  engendrer,  entraîner,  occasionner,  produire,  provoquer,  causer,  créer,  importer,  introduire,  mettre
反义词:
emporter,  remporter,  enlever,  reprendre,  retirer,  envoyer,  emporté,  envoyé,  retiré
联想词
fournir 供应,供给; donner 给予; proposer 提出; offrir 赠送,提供; amener 带来,领来; redonner 再给; contribuer 协助,赞助,; permettre 允许,准许,许可; introduire 领入; accorder 使一致,使协调; suggérer 暗示, ;
短语搭配

lame apportée镶装刀头, 车刀头

J'ai entrepris ce traitement dans l'espérance qu'il m'apporterait un soulagement.我进行这种治疗是希望能缓解病情。

les changements que l'automobile a apportés dans la vie quotidienne汽车在人们日常生活中所带来的变化

Hélas! Vos espoirs vont être déçus par les nouvelles que j'apporte.咳! 我带来的消息将使您的希望落空。

Je n'ai aucune révélation à vous apporter.我没有给您带来任何新情况。

L'aide qu'il m'apporte est inexistante.他给我的帮助无济于事。

apporter son manger带饭(到工作场所)

apporter son appoint提供帮助

apporter une preuve提供一个证据

apporter une nouvelle宣布一个消息

原声例句

Qu'est-ce que cette expérience vous a apporté ?

这段经历给你带来什么了呢?

[Alter Ego 2 (A2)]

Et elles apportent du champagne ! Allez salut ! Bisous !

她们会带点香槟区!再见!爱你!

[Alter Ego+1 (A1)]

Je vous apporte ça tout de suite.

我立刻菜。

[Reflets 走遍法国 第一册(下)]

Je vous ai apporté trois échantillons, vous les avez vus ?

我给您带来过3个敝公司的样品.您看了吗?

[商贸法语脱口说]

Les armées apporteront aussi leur concours pour déplacer les malades des régions les plus affectées et ainsi réduire la congestion des hôpitaux de certains territoires.

军队也伸出援手,帮助病人从疫情严重的地区转移出来,从而减轻某些地区的医院人满为患的情况。

[法国总统马克龙演讲]

Il lui apporte de temps en temps des fleurs.

他会时不时地带些花过去。

[简单法语听写训练]

Je viens avec ma copine Laure. Je peux apporter du jus d’orange si tu veux. Salut, à samedi !

我会带上我的女朋友劳拉。要是你想的话我可要开上橘子汁。拜拜,周六见!

[Alter Ego+1 (A1)]

Qu’est-ce que cette expérience vous a apporté ?

这段经历给你带来什么了呢?

[Alter Ego+2 (A2)]

Elle avance plus doucement, tout imprégnée de la joie apportée par cette petite gourmandise dans le froid.

她走得更加缓慢,充分浸润于在寒冷天气中贪吃带来的喜悦里。

[循序渐进法语听写提高级]

A terre, pilotes, ingénieurs et techniciens gardaient le silence. Que pouvait-elle contre l’avion ? Rien ! Quelle aide pouvaient-ils apporter pour elle ? Rien !

地面上,飞行员、工程师和技术员保持着冷静。她能对飞机做什么呢?无能为力!他们可以为她点什么呢?无能为力!

[新大学法语2(第二版)]

例句库

J'aurais dû apporter une petite laine.

我本应该带上一件薄羊毛衣。

Le Père-Noël apporte des jouets aux enfants sages.

圣诞老人给乖孩子带来礼物。

Il nous apporte une bouteille d'eau.

拿给我们一瓶水。

Elle apporte une corbeille à pain.

着一个装面包的篮子。

C'est une bonne idée d'apporter des ciseaux à ongles.

带上指甲钳是─个好主意。

La Société a été fondée en 1990, à apporter une électronique de bande, ruban industrielle, recto-verso bande importations, EVA, ixpe Bande de mousse volumes attendus, le type de rouge.

本公司成立于1990年,专业提供特殊电子胶带,工业胶带,进口双面胶带,EVA、IXPE泡棉胶带卷料、冲型。

Porte le manteau que je t'ai apporte la derniere fois, il te va tres bien, tu es si belle!

穿上那件我上次带给你的大衣吧,它是那么适合你,你是如此的美丽!

Les résidents vivant d'une des revenus stables et apporté une importante contribution à la transformation de l'environnement.

为一方居民生活稳定、经济收入及环境改造作出重大贡献。

Mitsuhirato : Général, je vous apporte des nouvelles de Tintin !

将军,我这儿丁丁的消息!

Apportez de la lumière.

灯来。

Je me battrai à sa place ! intervient Gauvain. Préparez mon cheval ! Apportez mes armes !

“我代他出战!”Gauvain站了出来,“替我备马!武器装备!”

Elle sera sans aucun doute vous apporter un blocage inattendu d'une surprise et confort.

她定会给你带来意想不到的惊喜和方便。

Ayant lavé la vaisselle, Chrysanthème apporta son manuel d’anglais sous la lampe.

洗碗碗筷,菊花在灯下翻开了她的英语课本。

Or,le boulanger,qui sevait les événements,apporta,un matin,dans sa voiture,un petit chien tout jaune.

后来,一天早晨,知道了这件事情的面包店店主开车带来了一条黄色的小狗。

La grand-mère mangea le gâteau et but le vin que le petit Chaperon Rouge avait apporté.

外婆吃了小红帽带来的蛋糕,喝了那瓶葡萄酒。

Ben moi, je vais chez une dame qui n'a jamais eu d'enfants. Je lui apporte un petit garçon !

我,我去一个没有孩子的妇人家。我给她一个小男孩。

Pierre apporte les fleurs à la maison.

选择了玫瑰花。

La force de notre société pour l'industrie de la purification de l'eau a apporté une toute nouvelle.

我们公司实力雄厚为净水行业带来了全新的一页。

"Protéger l'environnement et apporter notre contribution" est notre plan d'action.

“保护环境,贡献我们的力量”是我们的行动方向。

Une nouvelle énergie et de nouvelles technologies pour vous apporter une vie nouvelle, de nouvelles prestations.

新能源、新技术为您带来新生活、新效益。

法法词典

apporter verbe transitif

  • 1. fournir (quelque chose de personnel) Synonyme: donner

    apporter son soutien à un ami

  • 2. offrir (à quelqu'un)

    apporter des bonbons

  • 3. porter avec soi

    apportez votre livre

  • 4. fournir (quelque chose en supplément)

    apporter des améliorations à un projet

  • 5. procurer (quelque chose de positif ou de négatif)

    ce stage ne m'apporte rien

  • 6. provoquer ou susciter (quelque chose)

    la crise apporte des changements considérables

  • 7. employer (une qualité pour réaliser quelque chose)

    apporter beaucoup de soin à son travail

相关推荐

特质 tèzhìqualité particulière ;caractéristique ;particularité

salin a.含盐的, 盐(性)的

collégial adj.集体负责的, (权力)集体行使的, [天主]主团的

coquiller vi. (面包皮)鼓起

quêter v. t. 1. [狩猎]搜索, 搜2. 找, 觅:3. [], 恳:v. i. 募捐:

enduit n.m.1. , , 覆盖 2. 【建筑】抹(), 粉刷();浆, 砂浆 3. (某些器官表面的)粘性分泌物

se désintéresser v. pr.对. . . 失去兴趣, 漠不关心

remercier 感谢

neutralisme n. m中立主义

vannée n. f. ()扬弃的糠秕