Depuis ce jour une plaque de béton de 2 mètres d'épaisseur a été coulée sur son cercueil.
从那天起,一块2米厚的混凝土板倒在他的棺材上。
[精彩视频短片合集]
Il n'y a donc aucun risque de coulée de lave pour les communautés situées en aval.
因此,处于下游的社区没有熔岩流的风险。
[热点新闻]
Rien d'étonnant, donc, à ce que les géologues qualifient ces formations d'orgues basaltiques ou volcaniques, car ces roches sont les vestiges d'une ancienne coulée de lave. Quand la roche en fusion sort d'une fissure.
因此,地质学家将这些地层称为玄武岩或管风琴火山并不奇怪,因为这些岩石保有古代熔岩流的遗迹。当熔化的岩石从裂缝中露出来时。
[Jamy爷爷的科普时间]
Parfois, l'éruption s'accompagne d'une coulée de lave liquide qui emporte une partie du cratère.
有时喷发会伴随着液态熔岩流,冲刷掉火山口的一部分。
[Jamy爷爷的科普时间]
Les Puys de la Vache et de Lassolas, où l'on distingue parfaitement la coulée de lave.
拉瓦什和拉索拉斯,那里的熔岩流清晰可见。
[Jamy爷爷的科普时间]
Les éruptions effusives sont caractérisées par de grandes coulées de lave très liquides.
喷发式喷发的特点是超多液化的熔岩流。
[Jamy爷爷的科普时间]
L'ancienne voie de chemin de fer à ciel ouvert avait été transformée en une coulée verte, qui remontait jusqu'à la 10e Rue.
旧时的铁轨现在已变成一片绿色的草地,一直通到第十街。
[那些我们没谈过的事]
Cette dernière grossit d'environ 17 kilomètres carrés chaque année grâce aux coulées de lave du volcan Kilauea qui est en éruption depuis bientôt 30 ans.
后者每年增长约17平方公里,这要归功于基拉韦厄火山喷发近30年的熔岩流。
[Vraiment Top]
Des scories, des coulées de lave, des pierres ponces le recouvraient.
火山的烧石,喷出的火石,浮石的石屑遍布地上。
[海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers]
Mais, entre les coulées de laves, j’aperçus de petites violettes, encore parfumées d’une légère odeur, et j’avoue que je les respirai avec délices.
但在火石形成的滑道中间,我看见有细小的紫罗兰,还带些微的香气,我承认我很高兴嗅这香味。
[海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers]
Division de la société commune et des végétaux, est devenu chaud et la coulée de métal chaud mode de tarification.
科成公司与铁厂的联合,已形成铁水热装铸造模式。
Fondée en 1962, principalement engagée dans la coulée (coulée, coulée de sable), l'usinage, la production annuelle de 2.500 tonnes.
公司始建于1962年,主要从事铸造(精密铸造、砂型铸造)、机械加工,年产量2500吨。
Près de 150 000 hommes travaillent désormais d'arrache-pied pour venir en aide aux milliers personnes toujours prises au piège par des coulées de boue et les pluies de mousson.
从今天起,有近十五万的人员戮力协助那数千名一直陷在雨打泥流中的人们。
"Prenez garde à de possibles glissements de terrain, coulées de boue et autres risques entraînés par les pluies torrentielles", ont prévenu les autorités du Fujian.
福建省负责人说这次大降雨很可能带来山洪泥石流等自然灾害。
De première classe gamme de produits provenant de fabricants internationaux de coulée.
一流的全线产品由一流的国际厂商铸造。
Hong Xiang Wuyi Co., Ltd est un outil professionnel pour les outils électriques et des boîtes en plastique de machines de coulée de résine et d'autres appareils de fitness fabricant.
武义鸿祥工具有限公司是专业的电动工具塑料箱和甩脂机等健身器械制造商。
Tels que: coke de four, l'eau de fer, l'acier convertisseur, de coulée en poche au Moyen-pack, forfait acier, chaudières, fours électriques et des fours de traitement thermique et ainsi de suite.
焦化炉、铁水罐、炼钢转炉、浇注钢包、中间包、钢包盖、锅炉、电炉及热处理炉等。
Au cours de l'acier, coulée vitesse supérieure à l'ensemble moule de 20 à 30%, dans le même temps, la coulée de qualité est mieux que composite moule de coulée.
过钢量、拉速均高于组合式结晶器20~30%,同时铸坯质量明显好于组合式结晶器铸坯。
Usine a été fondée en 2005, les 35 travailleurs, professionnels de production et de traitement de tous les types de moules de coulée de métal, die transporteur.
本厂成立于2005年,现有工人35名,专业生产加工各类五金压铸模具,模架。
J'ai été fondée en 1994, est spécialisée dans la fonte, acier, alliage de fonte, fonte ductile de la coulée unités de transformation.
我公司成立于1994年,是一家专门从事铸铁、铸钢、合金铸铁、球墨铸铁的铸造加工单位。
Mold mai être invités à compléter le traitement de tous les types d'alliage de zinc coulée sous pression, l'usinage peut également être demandé au nom de la moisissure.
可按模具要求加工完成各类锌合金压铸件,也可按要求代加工模具。
Selon les dessins de mai, en espèces ou en nature de cartographie visant à entreprendre une variété de moyens, tels que l'acier au carbone, aciers alliés produits, de haut de coulée, usinage.
可根据图纸、实物测绘或自行设计等方式承接各种碳素钢、高合金钢产品的铸造、加工。
Maintenant, nous avons les pièces coulées de précision, pièces d'aluminum le moulage sous pression, la coulée de pièces en alliages de cuivre, pièces en plastique.
现在,我们有精密铸造件、压铸铝件、铸造铜合金件、塑料件。
Les fontes GS peuvent être produites brutes de coulée par des additions de nickel et de molybdène à la font ou un traitement thermique spécial.
球铁毛坯的铸造可通过在铸铁中添加镍或钼元素,或者经特殊热处理以后完成。
Machinery Manufacturing Co., Ltd Qingdao produits naturels à des matériaux de construction et les machines de coulée des machines, mais aussi de fournir aux clients des pièces de machines textiles.
青岛天成机械制造有限公司产品以建材机械和铸造机械为主,同时还为客户提供纺织机械配件。
La société pour la coulée de précision, le traitement des métaux comme l'un des soupapes, General Motors, en forme de pièces de produits finis des entreprises de transformation professionnelle.
该公司为集精密铸造、金属加工为一体的阀门、通用、异型件加工成品的专业企业。
En plus de la Société pour les clients de goûter à une variété de plans de traitement de la coulée et a pris l'or peuvent être traitées aux exigences de la clientèle.
另外本公司可以为客户来样来图加工各种铸件,并可以代为金加工至客户要求。
Chuang Yi Schindler Technology Co., Ltd est déterminé à améliorer leur c ur de la compétitivité, la coulée une culture d'entreprise, la poursuite du développement durable.
创屹讯达科技有限公司致力于提升企业核心竞争力, 铸造鲜明的企业文化,追求可持续发展。
Un ensemble complet de technologies de pointe dans le monde en utilisant la coulée centrifuge, casting, et d'autres statique.
全套工艺采用世界先进的离心铸造,静态铸造等。
La Société a été fondée en 1990, la société a principalement engagés dans les différents types de valves de coulée, moulage broyeur.
本公司成立于1990年,本公司主要经营各类阀门铸件,破碎机铸件。