词序
更多
查询
词典释义:
canicule
时间: 2023-07-26 18:55:52
专四专八
[kanikyl]

伏天,酷热

词典释义
n.f.
1. 伏天;三伏
2. 〈引〉酷暑;炎热
les champs desséchés par l'ardeur de la canicule被酷暑热浪烤得干枯了的田野
Pendant la canicule, la plage est surpeuplée.在炎炎盛夏,海滩上挤满了人。
La canicule est bénie des marchands de glaces.酷热受到冰冻饮料商的祝福。
Nous voilà en pleine canicule (Fromentin).我们正处炎炎盛夏。(弗罗芒坦)
3. Canicule 天狼星


常见用法
quelle canicule !天气真热啊!

近义、反义、派生词
近义词:
chaleur,  fournaise,  étuve
反义词:
froid
联想词
sécheresse 干,干燥; chaleur 热,热量; froid 冷的; hivernale 冬天; hiver 冬,冬季,冬天; pluvieux 下雨的,多雨的; tempête 风暴, 暴风雨; inondation 淹没; grippe 流感; pluie 雨,下雨; chaud 热的,烫的;
当代法汉科技词典
n. f. 【天】天狼星[大犬 α]

Canicule f. (大犬)天狼星

canicule f. 三伏天, 伏天

短语搭配

quelle canicule !天气真热啊!

原声例句

Faire son shopping entre des galeries sous terre est très agréable lors des jours de canicule.

炎热的日子里,在地下长廊里购物真是太舒服了。

[旅行的意义]

Ce sont les 15 000 personnes mortes de la canicule cette année-là.

2003年有1万5千人死于当年的高温天气。

[« Le Monde » 生态环境科普]

" la canicule" , c'est un mot qu'on utilise

三伏天”是我们用的一个词。

[innerFrench]

Et ces étés très chauds, tout à droite, s’accompagnent souvent de canicules qui sont de plus en plus fréquentes, sévères et longues.

所有这些位于曲线最右侧的炎热夏季常常伴随着越来越频繁、严重和漫长的酷暑天气

[« Le Monde » 生态环境科普]

Depuis 2003, on a appris à vivre avec ces canicules.

自2003年以来,人类已经学会了如何在高温天气下生存。

[« Le Monde » 生态环境科普]

Voilà les températures nocturnes pendant la canicule de 2003, et voilà ce qu'elles auraient été sans clim.

这些是2003年酷暑期间的夜间温度,这些没有空调的情况下的温度。

[精彩视频短片合集]

Si ces revêtements étaient généralisés sur toutes les façades et toitures d'immeubles parisiens, cela aurait permis de gagner un degré en moyenne sur l'épisode de canicule de 2003.

如果将这些涂层应用到巴黎建筑物的所有外墙和屋顶上,那么在 2003 年的酷暑期间,平均温度有可能能降低一度。

[精彩视频短片合集]

Ici, ce sont les 15 000 morts causés par une canicule exceptionnelle pendant une dizaine de jours au mois d'août.

在这里,03年八月份持续十来天的异常炎热天气造成了 15,000 人死亡。

[精彩视频短片合集]

La canicule et ses conséquences dramatiques depuis le début de cette vague de chaleur sans précédent.

此次高温天气乃前所未有,酷暑天气产生了严重的影响。

[精彩视频短片合集]

Météo France a modélisé l'impact de plusieurs solutions appliquées à l'épisode de canicule de 2003.

法国气象局模拟了应用于 2003 年酷暑事件的几种解决方案的影响。

[精彩视频短片合集]

例句库

Un jour de canicule, je me trouvais pris dans un embouteillage au volant de ma camionnette remplie de cornets de glace.

一个三伏天,我驾着一辆满载蛋卷冰淇淋的小卡车,遇上了大堵车。

Mais je préfère le froid de l'hiver a cette canicule épusante.

但是我更喜欢过冬天也不愿意过这酷暑的伏天.

Mais il a également d'autres effets plus difficiles à bien cerner comme l'apparition de situation extrêmes: sécheresses, inondations,canicules ou au contraire périodes très froides.

气候变暖还会有其它的效果,我们很难界定。这有可能表现为一些极端的情况的产生:干旱、洪灾、酷热或者是极度寒冷。

De nombreuses modifications du climat à long terme ont été observées, notamment en ce qui concerne les températures, les glaces marines et le pergélisol dans l'Arctique et, de manière générale, la hauteur des précipitations, la salinité des océans, la configuration des vents et certains aspects des conditions météorologiques exceptionnelles telles que les sécheresses, les fortes précipitations, les canicules et l'intensité des cyclones tropicaux (ouragans et typhons).

气候已经发生许多长期性变化,包括北极气温和北极海冰和永冻层发生变化,降水量、海水盐度、风的模式发生大范围变化,出现干旱、暴雨、热浪和强劲热带龙卷风(飓风和台风)等极端天气。

Des précipitations insuffisantes ou anormales pour la saison, des cyclones, des orages de grêle, des canicules et des attaques de parasites portent préjudice aux cultures, et donc à tous les agriculteurs d'une région.

缺雨、不合季节的雨水、旋风、严重的冰雹、旷日持久的高温以及病虫害给作物带来不利影响并影响到整个区域的所有农民。

Pendant l'été 2006, l'attention de la presse s'est concentrée, à Paris, à la fois sur les problèmes que posaient les campements de « sans-domicile », à qui une association avait procuré des tentes, sur les berges de la Seine, lieu où la municipalité avait choisi d'élargir l'espace de loisir proposé aux populations moyennes et pauvres qui n'ont pas la possibilité de partir en vacances, et d'autre part sur la vulnérabilité de ces personnes à la canicule, du fait de leur mauvais état de santé.

另一方面,考虑到这些人的健康状况不佳,易于受到炎热的三伏天的袭击。

Les relations entre les phénomènes extrêmes tels que sécheresses, inondations, incendies de forêt, canicules et ouragans et la variabilité et les changements climatiques représentent un domaine de recherche majeur.

研究的重要领域之一就是重点研究极端严重的事件,例如干旱、水灾、森林火灾、高温热浪和飓风与气候变异性和变化之间的关系。

D'autres initiatives visent surtout à coordonner les politiques nationales, comme le plan d'urgence en cas de canicule au Portugal.

另一些举措侧重于综合协调国家政策,如葡萄牙热浪应急计划就是如此。

En Asie et en Europe, des canicules exceptionnelles ont tué des milliers de personnes.

阵阵酷暑造成亚洲和欧洲数千人死亡。

法语百科

Écart de températures en Europe par rapport à la normale lors de la canicule de 2003.

Une canicule, ou vague de chaleur, est un phénomène météorologique de températures de l'air anormalement fortes, diurnes et nocturnes, se prolongeant de quelques jours à quelques semaines, dans une zone relativement étendue. Elle survient avec un réchauffement très important de l'air, ou avec une invasion d'air très chaud (exemple en Europe : en provenance du Sahara), qui provoque notamment une baisse significative de l'amplitude thermique entre le jour et la nuit, la chaleur s'accumulant plus vite qu'elle ne s'évacue par convection ou rayonnement. Pour qu'une telle vague de chaleur soit qualifiée de canicule, il faut que celle-ci égale ou dépasse certains seuils en intensité et en durée (exemple : au moins 72 heures (3 jours) de suite). Elle peut être accompagnée d'un niveau d'humidité élevé, ce qui accroît la sensation de chaleur.

Définition régionale

La définition est relative au climat de la région habitée. La canicule en Afrique ou en Scandinavie se basera sur des valeurs et des durées différentes. C'est probablement cette difficulté qui a empêché la création d'une définition universelle.

Enseigne de pharmacie affichant 40°C le 1er juillet 2015 à Saint-Rémy-lès-Chevreuse.

Par exemple pour la France métropolitaine :

à Lille, on parle de chaleur caniculaire lorsqu'il fait au moins 33 °C le jour et 18 °C la nuit ;

à Toulouse, la canicule correspond à un maximum dépassant 36 °C le jour et un minimum de 21 °C la nuit.

Ces seuils sont réévalués presque annuellement par Météo-France en partenariat avec l'Institut de Veille sanitaire (INVS).

Pour mieux tenir compte du paramètre humidité, un indice de chaleur, ou un indice humidex ou l'indice du Température au thermomètre-globe mouillé peut également aider dans cette détermination.

Par définition, Environnement Canada parle d'une canicule lorsqu'il fait 30 °C ou plus pendant au moins trois jours de suite

Étymologie

Canicule vient du latin Canicula., qui signifie «chien», en liaison avec Sirius, étoile principale de la constellation du Grand Chien. Elle ne concerne donc à l'origine que la période annuelle du 24 juillet au 24 août, où cette étoile se couche et se lève en même temps que le Soleil, ce qui avait laissé penser aux anciens qu'il existait un lien entre l'apparition de cette étoile et les grandes chaleurs. Ainsi Pline l'Ancien écrivait : « Quant à la Canicule, qui ignore que, se levant, elle allume l'ardeur du soleil ? Les effets de cet astre sont les plus puissants sur la terre : les mers bouillonnent (XVIII, 68) à son lever, les vins fermentent dans les celliers, les eaux stagnantes s'agitent. Les Égyptiens donnent le nom d'oryx à un animal qui, disent-ils, se tient en face de cette étoile à son lever, fixe ses regards sur elle, et l'adore, pour ainsi dire, en éternuant. Les chiens aussi sont plus exposés à la rage (VIII, 61) durant tout cet intervalle de temps ; cela n'est pas douteux. »

Histoire

Il y a trois millénaires, Sirius se levait avec le Soleil (Lever héliaque de Sirius) au début de juillet. En Égypte antique, ce phénomène marquait le début de la saison de la crue du Nil et permettait de fixer le calendrier annuel. Dans la Rome antique, le début de la Canicule était célébré par la fête de Neptunalia (le 24 juillet), on lui attribuait de mauvaises influences (maladies causées par la chaleur et hurlements des chiens) et on tentait de conjurer l'influence néfaste de Sirius sur les moissons en immolant des chiens roux comme le soleil. La Canicule s'achevait par la fête de Vulcania, le 24 août. Longtemps, les étés caniculaires ont eu lieu plusieurs années de suite. Ils allaient souvent par groupe de trois comme en 1383-1385, par groupe de quatre comme en 1331-1334 et 1778-1781, par groupe de sept comme en 1757-1763 et même par groupe de vingt comme en 1718-1737.

Conséquences

Les fortes chaleurs, associées aux anticyclones estivaux persistants, peuvent durer de longues semaines et parfois des mois.

Dans les pays en voie de développement, elles provoquent une pénurie d'eau potable et la baisse de la qualité de cette eau, ce qui implique indirectement de nombreux décès. La consommation d'eau non potable fut par le passé une cause majeure de mortalité. Ainsi, en France, il y eut 500 000 morts en 1636, 700 000 en 1718 comme en 1719 ; l'impréparation du pays et la désorganisation du mois d'août ont transformé cet événement climatique exceptionnel en catastrophe sanitaire majeure. Il en fut de même lors de la canicule de 1666 en Angleterre. Les îlots de chaleur urbains exacerbent les effets locaux d'une canicule. L'été caniculaire de 2003 a surtout eu des effets urbains, entraînant une surmortalité de 15 000 personnes en France et 20 000 en Italie au cours des 20 premiers jours d'août, soit un accroissement de la mortalité de plus de 40 %. Au total, on estime à 70 000 le nombre de décès dus à cet événement en Europe.

Les canicules sont très souvent accompagnées de sécheresses qui peuvent être catastrophiques étant donné que l'air présent en altitude y reste longtemps chaud et sec. Le Grand incendie de Londres en 1666, qui ravagea la ville en quelques jours, a été favorisé par le manque d'eau disponible pour arrêter les flammes. La surconsommation électrique due à l'usage intensif des climatiseurs et à la faible production hydro-électrique entraîne de plus un déséquilibre brutal de l'offre et de la demande. En France, l'État dédommage ensuite régulièrement les acteurs économiques qui subissent des préjudices en raison des températures trop élevées en classifiant la situation comme « catastrophe naturelle ». Les périodes de canicule correspondent généralement à des millésimes exceptionnels pour la production viticole, la vigne supporte bien en effet les très fortes chaleurs grâce à son enracinement très profond.

Les canicules sont souvent synonymes de pollution atmosphérique car les conditions météorologiques qui y sont associées sont anticycloniques avec un fort ensoleillement, de fortes chaleurs, un vent horizontal faible voire inexistant et une stabilité de l'air exceptionnelle qui limite les échanges verticaux avec l'extérieur. Ces conditions aboutissent à la formation de polluants tel que l'ozone à cause du réchauffement global de l'air ainsi que de ses composés chimiques et à leur accumulation faute de vent.

De plus, si la chaleur extrême est combinée à une forte humidité, le processus de régulation de température du corps humain devient plus chaotique. Étant donné que le corps humain se refroidit par l'évaporation de la sueur, un fort taux d'humidité relative rend l'évaporation de la sueur plus difficile, jusqu'à presque impossible passé 90% d'humidité. La sueur colle à la peau et la chaleur ressentie est plus importante que la chaleur réelle. C'est la raison pour laquelle il est plus facile de supporter 40 °C avec 24% d'humidité que 30 °C avec 79% d'humidité.

Prospective et modélisation

Les modélisations de 2012 de Météo-France et Paris (scénario tendanciel, c'est-à-dire « moyennement pessimiste » concernant les émissions mondiales de gaz à effet de serre) confirment que le nombre et la gravité des canicules devraient augmenter d'ici 2100 (de 2 à 4 °C d'ici à la fin du siècle par rapport à la moyenne 1971-2006), surtout en juillet-août (3,5 à 5 °C de plus que la normale), avec environ 12 fois plus de jours de canicules dans l'année.

Dans le dôme de chaleur de la région Île-de-France, quartiers et arrondissements seront plus ou moins exposés, selon la largeur des rues, la hauteur, la couleur et le type de bâtiments présents, le couvert végétal, la proximité ou présence d'eau… les II, III, VIII, IX, X et XI arrondissements se réchauffent le plus (comme en 2003 avec 4 à 7 °C de plus qu'en petite couronne, en fin de nuit, et avec différence de 2 à 4 °C selon les arrondissements parisiens). Un effet de « panache de chaleur » modifie aussi la géographie de la bulle chaude. Gagner quelques degrés pourrait améliorer la qualité de vie et épargner des vies (En 2003, quelques degrés de plus que la moyenne ont induit une surmortalité de 15 000 morts en France et près de 70 000 en Europe). Ces chiffres ont toutefois fait l'objet de nombreuses contestations . Selon l'OMS, ces chiffres répartis sur l'année n'ont pas été beaucoup plus élevés s'ils sont exprimés sur une année, sous le contrôle de la méthode de lissage, qui permet de comparer non plus un seul mois ou un seul été, mais un nombre de décès annuel.

Phénomène météorologique

Les canicules en Europe se produisent par un blocage de la circulation atmosphérique d'altitude. Cela peut être une situation de blocage de type anticyclone de blocage ou encore bloc Oméga. Dans les deux cas, nous retrouvons un anticyclone stationnaire coupé du flux zonal d'ouest par une puissante advection d'air très chaud et très sec remontant du Sahara et du Maghreb. De telles conditions, si elles se produisent en plein été seront favorables à une canicule (et éventuellement à une sécheresse).

Préventions

Organisations nationales de la prévision canicule

Certains pays organisent la prévision des périodes de canicules pour alerter la protection civile et les populations en indiquant continuellement le niveau de vigilance adapté selon les secteurs géographiques :

en Belgique, avec Météo-Belgique par l'intermédiaire de l'avertissement fortes chaleurs et canicules, avec un code de 4 couleurs,

au Canada, avec les centres de prévision des différentes provinces,

en France, avec Météo-France,

en Suisse, avec l'office fédéral de l'environnement, OFEV, avec 5 niveaux de danger.

Précautions

L'état de canicule étant défini comme un événement exceptionnel, les populations n'ont souvent pas l'habitude de gérer ces événements (contrairement aux chaleurs « habituelles »). On dénombre principalement deux risques : le coup de chaleur (si, sous l'effet de l'environnement, la température corporelle s'élève au-delà de 40,5 °C, le fonctionnement des cellules est altéré) et la déshydratation.

Cinq catégories de personnes sont particulièrement exposées :

les jeunes enfants : ils sont dépendants, et s'ils réclament spontanément à boire, en pleurant, ils ne sont pas capables de boire sans aide ni de se protéger de la chaleur ;

les personnes faisant des efforts physiques, en raison de la thermogenèse du travail musculaire : travailleurs exposés aux chaleurs extrêmes (par exemple ouvriers du bâtiment), sportifs, randonneurs ;

les personnes souffrant de troubles cardio-vasculaires : la transpiration ou l'hydratation excessive vont modifier la pression artérielle et sa composition ;

les personnes âgées : celles-ci perdent la notion de soif et doivent donc boire même si elles n'en ont pas envie ;

les sans domicile fixe, qui ne peuvent pas se protéger de la chaleur et sont en général exclus des lieux frais (hall de supermarché et de cinéma climatisés).

Les précautions à prendre sont de se protéger du soleil (en particulier, ne jamais laisser un enfant seul dans une voiture ou une caravane, même pour une courte durée), de se rafraîchir en se mouillant la peau (brumisation, bains, douches) et en utilisant un ventilateur, voire en allant dans des lieux climatisés), et de boire suffisamment (avant d'avoir la sensation de soif intense), selon l'activité physique et selon la chaleur.

Le cas des personnes âgées est délicat car celles-ci ont fréquemment une hypertension artérielle (HTA) ou une insuffisance cardiaque, dont le traitement fait intervenir des diurétiques et/ou un régime sans sel. L'absorption d'eau sans sel peut conduire à une hyponatrémie (baisse de la teneur de sodium dans le sang). Certains médecins considèrent que le risque de déshydratation et d'hyponatrémie prime sur le risque d'œdème : gonflement des membres et œdème pulmonaire ; en effet, l'œdème pulmonaire est facile à détecter et à traiter (y compris par un médecin généraliste à domicile), alors que la déshydratation et l'hyponatrémie sont difficiles à détecter et plus mortelles. Certains recommandent donc la suspension de régimes sans sel et de diurétiques ; mais ceci ne fait pas consensus, et dans tous les cas, la décision se prendra en accord avec le médecin traitant, seul compétent en la matière.

Protection de l'habitation

Recherche

Selon une étude de 2007 réalisée par le CEA et le CNRS, un déficit de pluie en Europe du Sud (Italie, sud de la France, Espagne et Portugal) en hiver serait annonciateur de canicule à 70 % sur l'Europe centrale et du nord.

中文百科

热浪是指天气在某一段时间内持续地保持异常高的气温(相对于该地区多年平均气温而言),也有可能伴随有很高的空气湿度。这个术语通常与地区相联系,所以一个处于相对较热气候的地区来说是正常的温度,对另一个通常处于较冷气候的地区来说可能是热浪。

一些地区比较容易受到热浪的袭击,例如欧洲的地中海气候区,澳大利亚的西南和东南沿海地带。除了索马里,赤道没有热浪,因索马里有举世无双的赤道沙漠气候;属于温带沙漠气候的哈萨克斯坦是纬度最高的热浪区。

热浪引起的高温天气可以导致人死亡,尤其是老年人。

21世纪主要的热浪

2001年北美洲东部热浪

2003年印度热浪

2003年欧洲热浪

2006年欧洲热浪

2006年北美洲洲热浪

2007年欧洲热浪

2007年亚洲热浪

2009年澳洲热浪

2009年太平洋西北部热浪

2009年阿根廷热浪

2013年美国南部热浪

2013年欧洲热浪

2013年中国热浪

2015年印度热浪

2015年巴基斯坦热浪

预防受害

几个简单的方法可以避免受到热浪的侵袭,例如及早补充水分及电解质等,其中最有效的方法就是以冷气降温。又诸多案例显示,许多受害者由于家中未安装空调,可能引发中暑或热衰竭死亡。尤其是医院没有空调的话,对于热浪受害者的治疗效果就差很多。

影片

《灾祸调查报告:热浪》,Discovery Channel

法法词典

canicule nom commun - féminin ( canicules )

  • 1. vague de chaleur très intense

    c'est la canicule

相关推荐

malcommode a. 不方便, 不适用, 不合适

princier a. 〈书面语〉王子的, 亲王的, 公主的, 亲王夫人的, 王妃的;王族的, 王侯的

indosable indosable adj. 不能定量的

dette 债务,义务

jury 陪审团,评审委员会

confectionneur confectionneur, eusen. m 者, 作者; 服装商

pester v. i. , 斥: 法语 助 手

interpoler v. t. 1. (无意或有意而)增添(文字):2. [数]插入, 内插[指用插入法]

rayonner v. i. 1. [书]发光, 放光, 放射光芒, 光芒四射2. [引]放射, 辐射:3. [转](感情等)流露, 显露较低闪发光, 发扬, 传播:4. 呈辐射形状; [引]向四面扩散, 向四周伸展:5. 巡回, 周游,围绕中心点进行活动:v. t. 1. [农](在园地、田地上)开条沟2. [罕](在室内)装搁板, 装架; (在商店内)装货架:常见用法

购买力 gòu mǎi lì pouvoir d'achat