Pour en réserver trois autres au travail solitaire.
以便腾出其他3个下午,独自工作。
[北外法语 Le français 第三册]
La cliente : Très bien, je voudrais aussi réserver deux chambres d’hôtel pour les deux premières nuits.
很好,前两个晚上,我还想定两个房间。
[Compréhension orale 1]
Bonjour, je voudrais réserver des billets de train, s’il vous plaît.
您好,我想预订火车票。
[法语交际口语渐进初级]
La deuxième technique, réservée aux professionnels car plus dangereuse, consiste à utiliser un mortier pour lancer la bombe.
第二种技术只限专业人员使用,因为它更加危险:使用迫击炮来发射烟花弹。
[科学生活]
Bonjour, madame, je voudrais réserver un taxi pour demain matin, s'il vous plaît.
您好,女士,我想订一辆明天早上的出租车。
[法语交际口语渐进中级]
On contait de lui que son père, le réservant pour hériter de sa charge, l’avait marié de fort bonne heure, à dix-huit ou vingt ans, suivant un usage assez répandu dans les familles parlementaires.
据说他的父亲因为要他继承②那职位,很早,十八岁或二十岁,就按照司法界贵族家庭间相当普遍的习惯,为他完了婚。②当时法院的官职是可以买的,并可传给儿孙。
[悲惨世界 Les Misérables 第一部]
Anthony traversa une zone de jeu réservée aux enfants et entra dans la station-service.
安东尼穿过儿童娱乐区,走进服务中心。
[那些我们没谈过的事]
Après les surprises innombrables de ce voyage, une stupéfaction nous était encore réservée.
我们在这次远征中已经经历了无数件令人惊奇的事迹,可是还有一件留着给我们。
[地心历险记 Voyage au centre de la Terre]
Elle était réservée uniquement au plus petit.
她只留给最小的。
[循序渐进法语听写初级]
J’ai essayé de réserver une chambre pour eux dans un grand hôtel, mais c’est trop cher.
我想给他们订一个大酒店的房间,但是太贵了。
[循序渐进法语听写初级]
Je vais réserver une chambre.
我要定一间房间。
Je voudrais réserver une table dans votre restaurant.
我想在你们餐厅订一张桌。
Peut-on réserver une chambre d'hôtel ici ?
这儿能预定旅馆房间吗?
La Sélection Internationale de l'ENS, spécifiquement réservée aux étudiants étrangers, propose 20 bourses par an en lettres et sciences.
个人文社科类的奖学金名额。获奖学生可以在三年的学习期间都得到奖金。
30 mn d’attente et un jeepney me prend.Ma chambre est réservée, pas de problème.Je retrouve Dumaguette et son bruit de pétarade permanent.
等了30分钟,来了一辆吉普尼,把我载回到永远是热热闹闹的杜格马特。
Je voudrais réserver une chambre climatisée.
我想要预定一个带空调的房间。
Je voudrais réserver deux billets de TGV du pour Marseille.
我想订两张九号去马塞的火车票。
Les autres doivent être réservées à une utilisation professionnelle pour garantir une mise en oeuvre sans risque pour le public.
其他的应当限制仅在专业领域使用,以此保证不对大众造成伤害。
La cérémonie s’est déroulée dans la salle habituellement réservée aux mariages, au domaine de Grammont.
整个仪式在通常仅负责异性婚礼的礼堂进行。
Est-ce que vous pourriez me réserver une place dans le train ?
您能否为我预定一张火车票。
Pékin, on peut réserver un taxi ou en appeler un aux portes de tous les hôtels et restaurants et àtout moment.
在北京乘坐出租汽车可以预定,也可在宾馆、饭店外边随叫随到。
Sur place, un centre de presse avait été monté dans un grand hôtel, et des dizaines de chambres réservées pour les journalistes.
在一座大型宾馆中设立了媒体中心,为记者预订好了几十间房间。
Non, envoyez-leur une note par internet, c’est plus rapide. N’oubliez pas de réserver la salle.
不,给他们在网上发个消息,这样更方便。别忘了预订会议厅。
Directrice : Non, envoyez-leur une note par intranet, c’est plus rapide. N’oubliez pas de réserver la salle.
不,用内网给他们发一个通知,这样更快。别忘了预订会议室。
Si vous réservez une chambre par téléphone,vous devez arriver avant 7 heures du soir.
斑竹这句话的意思是不是--如果你用电话预约房间,你必须7点前去办理手续。
Râper et réserver à part les pommes de terre et les carottes.
另外擦土豆和胡萝卜,放好。
Je voudrais réserver un aller simple Shanghai-Paris en classe économique pour le mardi mars.
我想订一张月号星期二从上海到巴黎的经济舱单程机票。
Je voudrais réserver une chambre pour deux.
我想预订一套双人房间。
Il exigea, avant de signer, qu'on lui réserverait ce droit.
签字前, 他要求保留这一权利。
Je voudrais réserver une chambre à deux lits pour une semaine, avec salle de bain.
我想预订一间带浴室的双人房,住一周。