Seulement il y a eu le soupçon et c'est toujours cela de gagné.
但毕竟有过臆想,而有了这一点就永远比别的强。
[鼠疫 La Peste]
Je sentis que Pablo avait gagné son affection.
我觉得Pablo已经博得了她的好感。
[法语综合教程3]
Mais je me suis perdu pour gagner .
赢得胜利却失掉自己。
[《摇滚莫扎特》音乐剧]
Ils boivent, ils ne gagnent pas d'argent.
他们酗酒还不赚钱。
[精彩视频短片合集]
Un, le temps gagné hors des transports.
第一,节约了通勤的时间。
[« Le Monde » 生态环境科普]
Je suis sûre que vous gagnez bien votre vie.
我敢肯定您肯定赚的不少。
[Reflets 走遍法国 第二册]
C’est dans la capitale qu’on gagne le plus.
在巴黎,我们可以挣更多的钱。
[循序渐进法语听写初级]
Il mériterait vraiment de gagner le Grand Prix.
这部电影绝对值得得电影大奖。
[Alter Ego+2 (A2)]
Il a gagné quatre-vingts millions d'euros au loto.
他在彩票中赢得了八千万欧元。
[Parlez-vous FRENCH ?]
Julien travaille beaucoup, cependant il gagne une misère.
朱利安工作很多,但他的收入微薄。
[Parlez-vous FRENCH ?]
Napoléon se réjouit d'avoir gagné la moitié d'un royaume.
拿破仑为赢得半壁江山而自喜。
Il a gagné 50 mille euros au loto.
他乐透彩中了5万欧。
Certains rêvent de gagner de l'argent au loto.
有些人一心想靠中乐透彩来赢到钱。
J'ai gagné mon match de Tennis.
我网球比赛胜利了。
Je ne gagne pas beaucoup.
我赚的不多。
Il gagne peu d'argent.
他没赚多少钱。
Il est tellement content, car il a gagné 150 000 euros !
他太高兴了,因为他赚了15万欧元!
Combien gagnez-vous ? Vous gagnez combien par mois ?
您赚多少钱?您的月工资是多少?
C'est une maladie qui se gagne facilement.
这是一种容易传染的病。
Nous adhérons à la force de gagner des clients!
我们坚持以实力赢取顾客!
Depuis sa création, a gagné les éloges de clients.
公司成立以来,一直深得客户的好评。
L'emploi d'un ordinateur fait gagner du temps.
使用计算机可使人们节约时间。
Avez-vous entendu dire que Paul a gagné le prix?
您听说保尔得奖了吗?
À la qualité des services pour gagner l'acceptation du client.
以质量、服务赢得顾客的认同。
Parfait de la qualité des services client de gagner la confiance.
尽善尽美的品质服务赢得客户的信赖。
Napoléon se réjouit d'avoir gagner la moitié d'un royaume.
拿破仑为赢得半壁江山而自喜。
Nous ferons le tour du monde si nous gagnons à la loterie.
如果我们中了彩票,就环游世界。
Nous pensons que la force et la technique de gagner votre satisfaction!
相信以我们的实力和技术会赢得您的满意!
Il travaille du matin au soir ;mais il ne gagne pas beaucoup .
他从早到晚干活,可是他的收入并不多。
Il sait également que la Coupe du Monde «se gagne grâce aux remplaçants ».
同时他也知道世界杯的成功将取决于替补队员。