Si ça vous intéresse vous pouvez bénéficier de 10 dollars de réduction sur votre première leçon grâce aux lien affilié dans ma description.
如果你对此感兴趣的话,通过描述处的第一个链接,你可以在上第一堂课时享受10美元的优惠。
[French mornings with Elisa]
15 d'entre elles ne sont affiliées à aucune religion.
其中15人没有任何信仰。
[法语动画小知识]
Ma fille me le disait fort adroitement l’autre jour (dans une lettre supprimée) : « Julien ne s’est affilié à aucun salon, à aucune coterie. »
“我的女儿有一天极巧妙地说了出来(在一封没有引用的信里):‘于连不属于任何客厅,不属于任何小集团。’
[红与黑 Le rouge et le noir 第二部]
La société des Amis de l’A B C, affiliée aux mutuellistes d’Angers et à la Cougourde d’Aix, se réunissait, on l’a vu, au café Musain.
跟昂热的互助社以及艾克斯的苦古尔德社结盟的ABC的朋友们社,我们已经见过,常在缪尚咖啡馆里聚会。
[悲惨世界 Les Misérables 第四部]
On croyait deviner que ces hommes étaient affiliés à Patron-Minette, dont on avait coffré deux chefs, Babet et Gueulemer.
他们猜测这些人加入了猫老板,他们的两大巨头巴伯和海嘴被关进了监狱。
[悲惨世界 Les Misérables 第四部]
Go Myung-hyun, chercheur du think tank Asan, affilié au groupe Hyundai, explique les raisons de leur présence.
隶属于现代集团的峨山智库研究员Go Myung-hyun解释了他们存在的原因。
[RFI简易法语听力 2018年9月合集]
Ces suspects impliqués dans plus de 60 affaires de fraude concernant 4 millions de yuans (600.000 dollars) étaient affiliés à l'un des deux groupes arrêtés par la police kenyane le 29 novembre 2014. a indiqué le ministère dans un communiqué publié lundi.
2014年11月29日,肯尼亚警方逮捕的两个团伙中,有60多名嫌疑人参与诈骗案,涉案金额达400万元人民币(合60万美元)。外交部在周一的一份声明中说。
[CRI法语听力 2016年合集]
Apparemment, les cibles du kamikaze étaient des membres de milices chiites affiliées à la mobilisation populaire (Hached Al Chaabi), présents aux funérailles, a dit la source.
消息人士称,显然,自杀式炸弹袭击者的目标是隶属于人民动员(Hashed Al Shaabi)的什叶派民兵成员,他们出席了葬礼。
[CRI法语听力 2016年合集]
M. Hong a réitéré que c'est avec des preuves historiques et une base juridique que la Chine détient la souveraineté incontestable sur l'île Diaoyu et ses îlots affiliés.
洪磊重申,中国对钓鱼岛及其附属小岛拥有无可争辩的主权,正是有了历史证据和法律依据。
[CRI法语听力 2013年1月合集]
Ces partis de l'opposition contestent aussi la présence d'une multitude de petits partis affiliés au pouvoir qui pourraient du coup se voir attribuer des portefeuilles ministériels.
这些反对党也对许多附属于政府的小党派的存在提出异议,这些小党派可以获得部长职位。
[RFI简易法语听力 2014年2月合集]
Groupe affilié de marketing, de recherche et de développement produit, les trois grands production plaque de base.
集团公司下属市场营销、产品研发、生产基地三大板块。
Sociétés affiliées technologiquement avancés double-vis unité de granulation et unitaire moyen unique vis usine de teinture.
公司下属配有技术先进的双螺杆造粒机组和普通的单螺杆机组染色工场。
Des entreprises affiliées dans le sud de Shanghai Stone Co., Ltd, Shanghai, le sud de la Céramique Co.
下属企业有上海南国石材有限公司、上海南国陶瓷有限公司、上海南国建筑有限公司、上海碧磊实业有限公司。
Le Hetemi - J et Irandoust Enquête (2000) est similaire à un Pi Anguita et Joaquin (1999), qui examine les résultats empiriques suédoise d'intérêt et taux de change, ils sont affiliés.
对Hetemi - J和Irandoust调查(2000)类似,作为丕Anguita和华金(1999),其中探讨了瑞典的利率和汇率的实证结果,他们有关联关系的。
Les enfants sont affiliés au groupe maternel et portent le nom de leur mère.
婴孩隶属与母系家族,其名字也从他们的母亲那里传承下来。
J'ai utilisé à la société Mianyang City Board of Trade et des sociétés affiliées, à la restructuration en 1996.
我公司原是绵阳市贸局下属的公司,1996年改制。
Yunnan est mon nuage de la société affiliée du Groupe, principalement engagés dans le commerce de métaux non ferreux produits minéraux, et à l'importation et l'exportation.
我公司是云南云安集团下属自公司,主要从事有色金属矿产品贸易,及进出口代理业务。
Hangzhou souhait d'appartenir à l'Est Hope Groupe de sociétés affiliées, dans l'espoir d'aliments pour animaux a été bien accueilli par les clients.
杭州希望属于东方希望集团下属公司,希望饲料一直受到广大客户的好评。
Le porte-parole du gouvernement nigérien Laouali Dan Dah, avait affirmé auparavant que les ravisseurs étaient «affiliés» au groupe d'Abdelhamid Abou Zeid.
尼日尔政府新闻官, Laouali Dan Dah已经早先证实绑架者属于Abdelhamid Abou Zeid领导的组织。
La Société est les femmes et les enfants dans la province d'Anhui centers sociétés affiliées.
本公司是安徽妇女儿童活动中心下属公司。
Guangzhou Heng Kai Plastic Co., Ltd Guangzhou Direction Kai Heng Enterprise Group Co., Ltd sociétés affiliées, a été fondée en avril 2001, a été cinq ans.
广州凯恒科塑有限公司是广州凯恒企业集团有限公司下属企业,成立于2001年4月,至今已有五个年头了。
Shanghai sainte robinet d'eau de la Shanghai Municipal Engineering Co., Ltd est une société affiliée à un robinet d'eau que la centrale, avec une gamme complète de cabinets professionnels.
上海圣水自来水工程技术有限公司是上海市自来水公司下属的一个以水为中心、门类齐全的专业公司。
Je Yantai est du logement de ses sociétés affiliées. Par la municipalité de Yantai ville gouvernement panier de légumes projet. Dans Yantai, Weihai a deux très bons canaux de vente.
我公司是烟台市房管局的下属公司。被烟台市市政府评为市政府菜篮子工程。在烟台,威海两地区有很好的销售渠道。
Shaanxi Provincial du gouvernement populaire Bureau des affaires étrangères des établissements affiliés, est engagé dans les affaires internationales d'échanges professionnels agence.
是陕西省人民政府外事办公室直属机构,是从事国际交流业务专业机构。
Les réseaux peuvent offrir une assistance technique et des programmes de formation aux coopératives affiliées, agir en tant que caisse de dépôt centrale et facilité de prêt mutuel, et fournir un appui informatique.
网络在为附属合作社提供培训和技术援助、担当中央存款和交叉贷款机制和提供信息技术支持方面可以发挥作用。
En outre, les États parties ont affirmé leur engagement, en leur qualité d'États membres d'organisations internationales publiques, à user de leur influence dans les organisations internationales auxquelles ils étaient affiliés pour que celles-ci alignent leurs règles financières et autres en matière d'intégrité publique sur les principes énoncés dans la Convention.
此外,各缔约国承诺以国际公共组织成员国的身份,利用本国在所参与组织中的影响,促使这些组织调整其财务规则和其他公共廉政规则,使之与《公约》的各项原则相一致。
Dans l'intervalle, les Forces nouvelles ont continué à prélever des impôts dans le nord et ont demandé l'intégration de membres du personnel qui leur est affilié dans tous les services fiscaux et financiers, notamment les services douaniers et fiscaux et le Trésor.
同时,新生力量继续在北部征税,并要求将新生力量下属人员纳入所有财政和金融机关,包括海关、财政和税务机关。
Il s'agit en particulier de problèmes liés aux heures supplémentaires et au non-paiement des salaires dans certaines entreprises privées et dans certaines sociétés à participation étrangère à forte intensité de main-d'œuvre, ainsi que de problèmes de sécurité et de responsabilité civile; on constate aussi qu'une grande partie des 140 millions de travailleurs ruraux migrants ne se sont pas affiliés à un syndicat.
特别是某些私营企业、外资企业和劳动密集型企业中超时工作和拖欠工资问题、安全问题和严重侵权等问题经常发生,1,400万农民工中有很大一部分没有加入工会。
De nombreux orateurs ont insisté sur le fait que les États Membres devraient continuer à faire entendre leur voix et à utiliser leur droit de vote dans les organisations internationales auxquelles ils étaient affiliés pour que celles-ci adhèrent aux principes inscrits dans la Convention.
许多发言者强调会员国应继续利用在所参与国际组织中的发言权和表决权来确保这些组织接受《公约》所体现的各项原则。
Ce document sera mis à la disposition de tous les centres régionaux de formation aux sciences et techniques spatiales affiliés à l'ONU.
这份文件将提供给联合国附属的所有空间科学和技术教育区域中心。