Oui. Avec plaisir. Par exemple, à cause d’un incendie, d'une explosion, ou d'autres incidents, votre entreprise doit arrêter temporairement son activité, donc votre chiffre d'affaires et vos bénéfices diminueront.
好的,当然可以。这个就是,比如因为火灾,爆炸或者其他的事故,您的公司不得不暂吋中断业务,因此你们的交易额和利润都会下降。
[商贸法语脱口说]
Amis, non, répondit Passepartout. Alliés, oui, et sous bénéfice d’inventaire, car, à la moindre apparence de trahison, je vous tords le cou.
“朋友?我们不是,”路路通回答说,“我们只能算是同盟者,对了,只是在保证福克先生利益的条件下和你是同盟者,那就是说,只要我发现你再耍一点花招,我就掐死你!”
[八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours]
Les actionnaires sont alléchés par l’appât d’un énorme bénéfice, car on évalue à cinq cents millions la valeur de ces richesses naufragées.
公司股东们对这笔巨额利润垂涎欲滴,因为他们估计这些沉没的财宝价值5亿。”
[海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers]
Par exemple, au Mexique, l'avocat est appelé maintenant l'or vert tellement il est précieux, et des organisations criminelles font pression sur les agriculteurs pour leur voler une partie de leurs bénéfices
比如,在墨西哥,牛油果被称为绿色黄金,因为它太珍贵了,一些犯罪组织对种植者施压,以便掠夺他们一部分的收益。
[innerFrench]
Par exemple, au Mexique, l’avocat est appelé maintenant l’or vert tellement il est précieux, et des organisations criminelles font pression sur les agriculteurs pour leur voler une partie de leurs bénéfices
比如,在墨西哥,牛油果现在被叫做“绿色黄金”,因为它太珍贵了,犯罪组织向农民施压,窃取一部分利益。
[innerFrench]
Si tu commences comme ça, on ne va pas les garder longtemps, nos bénéfices !
B : 如果你开始这样,我们留不住赚来的钱的!
[Reflets 走遍法国 第二册 视频版]
Du côté du groupe de luxe Kering, Gucci est à 9, 750 milliards de chiffre d'affaires, quasiment 3 milliards de bénéfices.
至于奢侈品开云集团(Kering),古驰(Gucci)的营业额为97.5亿,利润接近30亿。
[时尚密码]
Et puis les bénéfices ont été reversé à l'association " Cé Ke Du Bonheur" , une association que j'affectionne tout particulièrement.
所有的盈利都转给了慈善组织 Cé Ke Du Bonheur,这是一个我非常喜爱的慈善组织。
[法国青年Cyprien吐槽集]
Suzanne, pourquoi c'était important, pour vous, de soutenir ce projet d'enseignement bilingue francophone ici, à Adélaïde ? Il y a beaucoup de bénéfice pour les enfants.
Suzanne,为什么对你来说支持这个在阿德莱德的法语双语教学项目很重要?对孩子们有很多好处。
[Destination Francophonie]
Pour ne pas tomber dans ce piège, utilisez votre potentiel et vos qualités positives pas que pour l'efficacité, mais aussi pour le bénéfice humain.
为了不要掉到这样的陷阱里,使用你们的潜力和你们的积极优势不是为了效率,是为了人类福音。
[MBTI解析法语版]
Nous avons de petits bénéfices, mais rapide du chiffre d'affaires dans le but de tous nos clients de poursuivre le soutien à long terme et de l'intérêt!
我们以薄利多销为宗旨,我们追求所有客户的长期支持与关注!
La Société a un fort pilier de la capitale, sur la base d'une foi profonde, et de s'efforcer pour le bénéfice de la société dans son ensemble!
本公司有强大的资金支柱,深厚诚信的基础,力求为全社会造福!
La création de l'entreprise a pour but de servir la communauté pour le bénéfice de la communauté, la chaleur de la communauté de millions de ménages.
公司创立的宗旨是服务社区、造福社区、温暖社区的千家万户。
Pour la beauté de l'été sont Wa ajoute de nouvelles attractions pour les opérateurs habiles à créer des bénéfices.
为爱美的夏娲们增添魅力,为精明的经营者创造利润。
Société client est toujours Dieu, pour faire des bénéfices pour chacun la satisfaction de la clientèle.
公司永远以客户为上帝、利求做到让每位客户满意。
Il donne un spectacle au bénéfice d'une oeuvre.
他为一项慈善事业举行义演。
Nous défendons le principe du bénéfice mutuel avec les clients à établir une bonne relation d'affaires.
我们秉持互惠互利的原则同客人建立良好的业务关系。
Pour en savoir plus strictes de qualité, la baisse des bénéfices, de manière avantageuse pour les utilisateurs.
更进一步严把质量关,降利润,让利于用户。
Compatible avec le service à la clientèle en premier lieu, le principe du bénéfice mutuel.
一贯以客户服务第一,互惠互利的原则。
Bénéfices annuels et taxes 2.000.000 yuan remis aux États, Pingliang Ville du gouvernement populaire comme avancé entreprises.
每年上缴国家利税200万元,被平凉市人民政府评为先进企业。
!Objectif de l'usine: la qualité du marché, avec des produits pour le bénéfice!!!
以质量为市场,以产品为效益!!!
Chaque année, sur une croissance des ventes de deux fois les bénéfices et les taxes locales dans le bar avant le prochain fer de lance.
每年在销售上增长二倍,利税成为本地明列前矛。
Chaque victoire dans le principe du bénéfice mutuel pour le client de créer le plus de valeur à des fins de service.
公司将本着互赢互利为原则,为顾客创造最大价值为服务宗旨。
La société sera les meilleurs produits et de meilleurs services pour revenir à la communauté pour le bénéfice des actionnaires.
公司将以最优异的产品和最完善的服务来回报社会, 造福股民。
Dans la féroce concurrence sur le marché, les petits bénéfices, mais rapide en chiffre d'affaires de gestion d'entreprises, à travers le pays.
在激烈的市场竞争中,以薄利多销的经营理念,业务遍布全国各地。
!!Notre but: construire une nouvelle vie de loisirs de la mode, brisant le sauna les bénéfices de l'industrie éclatement de la fois!
打造时尚休闲新生活,打破桑拿业爆利时代!
Les petits bénéfices, mais rapide du chiffre d'affaires dans la gestion de la société à donner le meilleur intérêt des consommateurs, et la société entend se pencher sur les liens!
公司本着薄利多销的经营理念,把最大的利益让给消费者,望有意者与公司联系点!
La suppression de loyer, services publics, les impôts, les salaires, les fournitures et autres dépenses, le bénéfice net, à environ 15.000 yuan.
除去房租、水电、税收、工资、耗材等支出外,月纯利润可达1.5万元左右。
Société de bonne foi, du principe du bénéfice mutuel, se félicitent de la communauté des affaires est venu de négocier!
公司本着诚信、互利的原则,欢迎各商界朋友前来洽谈!
Le principe de la bonne foi, sur la base du bénéfice mutuel et le développement commun!
本着诚信的原则,在互惠互利的基础上,共同发展!