词序
更多
查询
词典释义:
élu
时间: 2023-10-02 18:15:54
[ely]

élu, ea.当, 定 — n.1. 当者 2. 意中人常见用法

词典释义

élu, e
a.
,
le peuple élu 【宗教】上帝

— n.
1. 当
nouvel élu 新当

2. 意中人
C'est l'élue de son cœur.是他心上人。
Il va se marier.— — Quelle est l'heureuse élu e? 他要结婚了。 — —谁是中幸运儿?

常见用法
les représentants élus代表
l'élu de son cœur意中人
l'heureux élu/l'heureuse élue幸运儿

近义、反义、派生词
近义词:
privilégié,  parlementaire,  représentant,  saint,  député,  bienheureux
反义词:
damné
联想词
président 主席,总统; député 众议员,民议会议员; maire 市长,镇长; candidat 人; élection 举; nommé 名叫……; démocratiquement 民主地, 以民主方式; vice-président 副主席; sénateur 元老院议员; destitué 删除; présidence 主席、总统、委员长、议长、院长等;
短语搭配

assemblée légalement élue依法选出的议会

président librement élu通过自由选举当选的总统

Il nous annonce triomphalement qu'il a été élu.他得意洋洋地告诉我们他当选了。

l'heureux élu/l'heureuse élue幸运儿

nouvel élu新当选者

domicile élu(为履行契约等)选定的住所

le conseiller général est l'élu du canton.省议员是从区里选出来的。

être élu sénateur当选为参议员

le peuple élu【宗教】上帝的选民

les représentants élus选出的代表

原声例句

Un candidat aux législatives est élu dès le premier tour s'il obtient plus de 50 % des suffrages exprimés, à condition que ceux ci représentent au moins 25 % du nombre d'électeurs inscrits.

议会候选人如果获得超过 50% 的选票,则在第一轮当选,前提是他们至少代表登记选民人数的 25%。

[Décod'Actu]

Il est élu à l'Académie française, une institution qui réunit les meilleurs écrivains.

入选法兰西学院,这是一个汇集了最优秀作家的组织。

[Quelle Histoire]

Le winner de l'Assemblée nationale, Louis-Napoléon Bonaparte, le neveu de Napoléon Ier, est élu président de la République.

国民议会的获胜者,路易-拿破仑·波拿巴,拿破仑一世的侄子,当选为共和国总统。

[Quelle Histoire]

L'année suivante, elle est élue à l'Académie française, la célèbre institution chargée de veiller sur la langue française.

次年,她入选法兰西学院,这是负责监管法语的著名机构。

[Quelle Histoire]

Il y aura plus de paille que de grain, plus d'appelés que d'élus, et ce malheur n'a pas été voulu par Dieu.

麦秸会多于麦粒;被召去的人会多于被拯救的人,这样的灾难并非上帝的初衷。

[鼠疫 La Peste]

Donc, il avait, malgré tout, beaucoup de monde contre lui et il a réussi à être élu président américain.

所以,尽管如此,尽管这么多人反对他,Donald Trump还是成功当选为美国总统。

[Développement personnel‎ - Français Authentique]

Même si cette personne est très critiquée, très controversée surtout depuis qu'elle a été élue président de la république, je ne souhaite pas me limiter dans mes lectures.

尽管Donald Trump饱受争议,特别是当他当选为美国总统后,我不希望阅读时有所局限。

[Développement personnel‎ - Français Authentique]

Un escargot d'arrondissement. Un arrondissement c'est une division administrative avec à sa tête un maire élu.

它是一个蜗牛区。区是一个行政区划,由选举产生的区长。

[德法文化大不同]

Mais en 1977, un homme est élu maire de Paris.

但是在1977年,一个男人当选为巴黎市长。

[Depuis quand]

Il a été élu l'un des 20 Japonais les plus influents du 20e siècle.

他被选为20世纪最具影响力的20名日本人之一。

[Depuis quand]

例句库

Il est sûr que François Hollande sera élu le nouveau président Français.

这是肯定的,弗郎索瓦•奥朗德将被选为法国新一任总统。

En 2002, ils étaient tous dirigés par la création de la première Papeterie national Association de l'industrie, a été élu président de la même unité.

2002年由都都牵头成立了全国首家文具行业协会,并被同行推选为会长单位。

Je suis élu par le bureau politique, qui est l'émanation des militants.

我是被政治局选上的。哪里都是激进分子。

La finale ensuite élu de la province de six candidats, je Me félicite que également mis à rude épreuve.

然后在决赛中再选出六名选手参加全省钢琴比赛,我既感到高兴又觉得压力很大。

On l'a élu président de la réunion.

人们他当会议主席。

Il publie son premier roman, "Faux jour", en 1935 et obtient le prix Goncourt trois ans plus tard. Il est élu en 1959 à l'Académie.

1935年,他出版了自己的第一本小书《荒谬的日子》,三年之后获得龚固儿文学奖。1959年,他被入选法兰西院士。

C'est en effet cet élu socialiste qui avait demandé la mesure de réquisition, vendredi, face à «l'état sanitaire de plus en plus préoccupant des rues de Marseille».

因为这位社会党议员代表曾在上周五提出了面对「马赛地区逐渐恶化的卫生问题」发布征召法令提案。

Le mode de scrutin est fixé par le Code électoral. Il précise que les conseillers régionaux sont élus tous les six ans (quatre ans pour l’élection de 2010).

选举方式由选举法规定。法国大区选举一般每六年举行一次,但随着今年初法国修改选举法,此次选举出的大区议员任期将只有四年。

La première tâche du nouveau président sera de s'atteler à la nouvelle gouvernance du Sénat, un chantier peu aisé vu l'étroitesse de sa majorité, 177 élus, soit deux de plus que la majorité absolue.

皮埃尔的首要任务是对参议院进行新的治理。不过这可不是件简单的事儿,甚至有点儿棘手。他所获得的177,比绝对多数选票还多两票。

Il n'a que 24 ans, mais sept ans de théâtre pratiqués à l'université de New York, où son intensité le signale comme l'élu de sa génération.

他仅有24岁,但已有7年在纽约大学的戏剧实践经历,课程强度像他那辈人所选择的那样。

C'est l'élue de son cœur.

这是他的心上人。

Ces dégustations se feront en duplex avec l’Hôtel de Région à Montpellier, qui réunira pour l’occasion les producteurs des vins dégustés ainsi que la presse et des élus régionaux.

在6月21日中国当地时间17点,与蒙彼利埃的大区议会连线,与大区议员、记者以及庄主交流感受。

Il fallut que Gringoire se contentât de cet éloge, car un tonnerre d'applaudissements, mêlé à une prodigieuse acclamation, vint couper court à leur conversation. Le pape des fous était élu.

这种赞赏,格兰古瓦只好也就满意了,因为他们的谈话突然被一阵雷鸣般掌声和地动山摇的欢呼声打断了。狂人教皇选出来了!

De la IIIe République (1871-1940) jusqu'à la fin de la IVe République (1946-1958) il fut élu par les membres de l'Assemblée nationale et du Sénat, réunis en Congrès.

在整个第三共和国(1871-1940)和第四共和国(1946-1958)期间,法国总统由国会议员和参议院选举产生。

Les élus de la nation semblent chercher où ils peuvent de nouvelles recettes, puisque ce projet de budget est loin de couvrir toute les dépenses de l’état.

这些国家民选代表似乎在寻找增加一点税收的空间,即使这个计划的预算远不能填补整个国家的支出。

La passation des pouvoirs entre le président sortant Jacques Chirac et le président élu Nicolas Sarkozy a eu lieu mercredi matin au palais de l'Elysée.

星期三,法国总统希拉克与新任总统萨科奇权力交接在爱丽舍宫举行。

A la sortie de la salle des mariages, les élus de la majorité municipale ceints de leur écharpe tricolore ont formé une haie en leur honneur, devant une foule de journalistes.

在婚礼礼堂的出口,佩戴三色旗的市政代表在众多记者前列队为新人祝福。

L’élue montpelliéraine s’est positionnée depuis longtemps sur ce sujet, lançant fin 2009 «l’appel de Montpellier» en faveur de l’ouverture du mariage aux personnes de même sexe.

长久以来蒙彼利埃的民选代表一直为同性恋的合法婚姻进行努力,并在2009年末提交了有关此议题的《蒙彼利埃议案》。

Il a été élu ce lundi, au dernier jour de la mission de l’OTAN dans le pays.

他于本周一,即北约在利比亚执行任务的最后一日当选

Il est du nombre des élus.

他是当选者之一。

法语百科

Une urne électorale.

L'élection est la désignation, par le vote d'électeurs, de représentants (une personne, un groupe, un parti ou une option) destinés à les représenter ou occuper une fonction en leur nom.

La population concernée transfère -par le vote de sa majorité- à des représentants ou mandants choisis, la légitimité requise pour exercer le pouvoir attribué (fonction censée être par ailleurs définie et orientée par le biais d'un contrat politique).

Dans le cadre des régimes et institutions politiques, l'élection - à l'époque contemporaine- est revendiquée - au moins formellement- comme étant le mode le plus légitime d'accession au pouvoir. Revendication qui n'épuise pas le débat de fond sur le caractère foncièrement « démocratique » du déroulement et du résultat de cette élection.

Étymologie

Le terme « Élection » provient du verbe latin « eligere » (choisir) et du substantif « electio » (choix).

Histoire

Dans les cités de l’antiquité, l’élection est à l’origine un concept et une pratique aristocratiques ; le choix des membres du peuple pour l’exercice de la fonction de magistrat (de « commandeur ») s’effectue normalement par tirage au sort et non pas par vote ou élection.

Contrairement à une idée reçue en France (liée à la place de Révolution comme rupture radicale dans l'histoire politique), les pratiques électives prolifèrent en Occident tout au long du Moyen Âge et, dans une moindre mesure, à l'époque moderne. Elles ont une place très importante dans l'Église catholique, puisque les évêques sont traditionnellement élus "par le clergé et par le peuple" (en fait par les chanoines des églises cathédrales), les abbés par le chapitre monastique et les papes, à partir de la [réforme grégorienne], par les cardinaux. Les institutions municipales, les corporations, les assemblées représentatives de toute sorte procèdent à des élections.

Alors que la légitimité monarchique - reposant sur le Droit divin - a largement supplanté la conception aristocratique républicaine, l’élection du souverain perdure cependant pour la désignation de l’empereur par les princes de Saint-Empire romain germanique.

Avec la contestation de la légitimité monarchique et particulièrement de celle de la monarchie absolue, le Siècle des Lumières et l’avènement du libéralisme sous ses multiples formes (philosophique, politique, économique etc.) conduit à réintroduire et à retravailler le concept d’élection. Néanmoins, à l'époque révolutionnaire, l'élection, en tant que modalité de désignation des dirigeants politiques, n'est pas considérée comme démocratique par excellence. Ainsi, le tirage au sort y est encore envisagé comme une modalité crédible de désignation des gouvernants. Par ailleurs, certains des "grands fondateurs" des principaux régimes démocratiques-libéraux actuels considéraient les structures institutionnelles prévalant aujourd'hui encore dans ces régimes comme antinomiques d'un régime démocratique, dans la mesure où elles reposent sur l'idée de représentation -et donc sur l'élection-. Ainsi, James Madison, l'un des Pères Fondateurs, pouvait écrire, à propos de la représentation, qu'elle permet "d'épurer et d'élargir l'esprit public par l'intermédiaire d'un corps choisi de citoyens dont la sagesse est le mieux à même de discerner le véritable intérêt du pays et dont le patriotisme et l'amour de la justice seront les mêmes susceptibles de sacrifier cet intérêt à des considérations éphémères et partiales". En France, l'abbé Sieyès s'est notamment rendu célèbre pour ses discours enflammés contre la démocratie, et sa défense acharnée de la représentation, conçue comme un régime politique particulier, et non comme une variante de la démocratie. D'autres conceptions, appuyées notamment sur la pensée de Rousseau, défendent a contrario "la" démocratie, conçue comme la participation la plus directe du peuple aux affaires publics. En France, ces conceptions demeurent à peu près les mêmes jusqu'à la Révolution de 1848, qui instaure le suffrage universel masculin, ce qui amène une évolution importante des conceptions intellectuelles du terme "démocratie", qui évolue vers sa conception actuellement dominante dans les sociétés occidentales, tout en restant extrêmement discutée. C'est la III République qui, en ré-instituant le suffrage universel masculin, et en s'imposant dans la durée, finit par amener une synthèse entre la "Représentation", dont les institutions demeurent peu ou prou les mêmes que sous la Révolution, et la démocratie, considérée comme assurée par le suffrage universel masculin, et donc par amener l'association entre la notion d'élection et le régime démocratiques. Néanmoins, il reste d'usage, jusqu'à l'époque moderne, de parler de démocratie représentative, plutôt que de démocratie tout court, lorsque les institutions reposent sur le suffrage comme mode de désignations des dirigeants politiques. Ce qu'on appelle aujourd'hui la démocratie directe -l'expression étant discutée- correspond donc à la conception révolutionnaire du terme démocratie.

Ainsi, la souveraineté nationale est pensée comme ne pouvant s'exercer que directement ou par le biais de représentants librement choisis, donc élus.

Ainsi, à moins d'une démocratie directe, l'exercice de la démocratie se confond avec celui de la démocratie représentative.

Institutions concernées

L'élection est mode de détermination répandu dans nombre d'organisations de toutes tailles :

Politiques : municipalité (Élections municipales), collectivités locales (Élections régionales ou provinciales), Parlement (Élections sénatoriales), Élections législatives), Chef de l'État (par exemple, élection présidentielle), partis politiques (Élections primaires), entités supra-nationales (Élections européennes)

Associations : Assemblées associatives, Assemblées de copropriété

Entreprises : conseil d'administration, Assemblées d'actionnaires, représentants du personnel,

Syndicats et action syndicale, élections professionnelles

Groupes de travail et groupes informels

Églises : conclave réuni pour la désignation du pape, chapitre pour désigner l'abbé...etc.

Chaque fois que les choix offerts à un collectif de personnes reflètent une pluralité -sauf à admettre une préséance en vertu de la pensée unique ou de la loi du plus fort- la nécessité de trancher entre plusieurs options différentes voire divergentes pose la question des modalités de décision.

Processus électoral moderne

D'ordinaire, dans les démocraties modernes, le processus électoral comprend un certain nombre de phases dont notamment :

La phase pré-électorale : le recensement et le découpage électoral ; le dépôt des candidatures en vue de l'élection ; la campagne électorale ;

La phase électorale : les opérations et le déroulement du vote; le dépouillement du vote dans chaque bureau de vote

La phase post-électorale : la centralisation des dépouillements des Bureaux de vote, la validation des données collectées et la proclamation des résultats

Phase pré-électorale

Installation de l'organisme de gestion des élections

L'installation de l'organisme de gestion des élections est une étape très importante vers l'organisation des élections dans le pays où les autorités ne peuvent pas organiser les élections.

La plupart des pays qui sortent d'un conflit ont des organes de gestion des élections sous forme d'une commission électorale indépendante (CEI).

Élaboration du cadre juridique des élections

Le cadre juridique comprend habituellement quatre niveaux, à savoir : la constitution, les lois applicables, des règlements et des codes d'éthique.

Ce cadre comprend en particulier les règles qui définissent les paramètres majeurs que sont l'établissement du découpage électoral et celui des listes électorales.

Qui peut voter ?

Il s'agit de déterminer la source de la « compétence » et/ou de la « représentativité » des votants. Face à une pluralité de choix possibles, deux questions surgissent :

Qui est « compétent » pour participer à la décision ?

Positivement, la compétence à participer peut découler d'un droit général et imprescriptible, ou résulter d'une compétence d'attribution ou résulter d'une compétence de délégation.
Négativement l'incompétence à participer peut résulter de l'état ou de la qualité d'une personne, en application d'un règlement ou d'un usage.

Cette question de la compétence détermine directement le droit d'inscription sur les listes électorales.

Quelle représentativité et quel poids accorder à chacun des décideurs reconnus compétents ?

La règle la plus courante est : un homme = une voix ;
Mais des dispositions particulières peuvent prévoir que le nombre de voix détenu par un votant puisse varier et soit déterminé par un critère précis : Il peut s'agir par exemple des tantièmes détenus, du nombre d'actions détenues. Un double vote peut être prévu par les statuts pour tenir compte de l'ancienneté ou du statut patrimonial, professionnel, familial ou social.
Comment s'exprime le vote ?

Quelles sont les modalités d'expression du suffrage ?

Le suffrage peut être fait par tirage au sort, par acclamation, à main levée, par consensus, à bulletin secret, par procuration, etc.

Quelles sont les modalités de détermination du résultat ?

Le principe de la règle de la majorité -souvent utilisé- peut connaitre diverses qualifications de la majorité : majorité simple, majorité relative, majorité absolue, majorité qualifiée, etc.

Une disposition peut prévoir qu'en cas de partage des voix, la voix du président soit prépondérante : Pour éviter le blocage, le vote du président est réputé faire basculer la décision. D'autres méthodes d'organisation des élections existent mais sont peut utilisées : Scrutin à vote unique transférable, Vote alternatif, Méthode Condorcet, Méthode Borda, Méthode de Coombs, etc.

Quel est l'objet du vote ?

Il s'agit de choisir une personne parmi plusieurs : Modalités de candidature, campagne électorale.

Inscription des électeurs, des candidats et des partis politiques

L'inscription des électeurs consiste à recenser tous les citoyens qui ont la qualité d'électeur, afin de dresser les listes électorales qui seront utilisées dans les bureaux de vote, le jour du scrutin.

La deuxième grande étape du processus électoral est celle de l'inscription des candidats. Cette étape est le plus souvent réglementée, par une loi électorale, qui fixe les obligatoires nécessaires pour devenir candidats, la durée des élections, etc.

Financement des partis politiques

Le financement des partis politiques est le financement octroyé par l'État ou l'électorat pour soutenir la campagne électorale des partis politiques. Il peut permettre de mettre les candidats et les partis politiques sur un même pied d'égalité. Son utilisation est le plus souvent soumis aux règles de la comptabilité publique et chaque candidat ou parti politique doit en justifier l'utilisation.

Campagne d'éducation civique et électorale

Les campagnes d'éducations civiques et électorales se définissent comme un ensemble d'activités éducatives, de sensibilisation et d'information pour le processus électoral.

Elle s'adresse à tous les électeurs sur toute l'étendue du territoire national. Elle vise à motiver, à préparer l'électorat d'aller voter et à faire valoir sa voix de façon éclairée.

Campagne électorale

La campagne électorale est l'opération par laquelle les différents candidats présentent leurs programmes d'action afin de recueillir le plus grand nombre de voix et remporter éventuellement le scrutin.

La campagne électorale s'effectue principalement dans les médias.

Compte tenu de l'importance de l'impact des moyens audio-visuels sur l'électorat, la question d'une répartition équilibrée du temps de parole au profit de chaque candidat est souvent posée . Certains pays - comme la France avec le CSA - voient une institution indépendante chargée de veiller à ce principe d'équité.

Compte tenu du fait de l'inégalité potentielle des candidats en matière financière, certains pays exigent que des comptes de campagne soient tenus et présentés à une autorité indépendante. Par ailleurs le montant de ces budgets peut être limité. certains pays prévoient également l'octroi d'une dotation publique aux candidats selon des règles variables ( dotation fixe ou variable ou semi-variable en fonction des résultats obtenus par chaque candidat )

certains pays exigent que des comptes de campagne soient tenus et présentés à une autorité indépendante. Par ailleurs le montant de ces budgets peut être limité.

certains pays prévoient également l'octroi d'une dotation publique aux candidats selon des règles variables ( dotation fixe ou variable ou semi-variable en fonction des résultats obtenus par chaque candidat )

Phase électorale

La phase électorale soit la période durant laquelle se déroule le scrutin à savoir :

l'exercice des prérogatives accordées à l'observation partisane et non partisane,

L'exercice du droit de vote proprement dit,

le dépouillement et l'affichage des premiers résultats dans les bureaux de vote.

Phase post-électorale

La phase post-électorale phase qui comprend la centralisation des résultats et la validation des données collectées,

Le contentieux électoral (résolution des différends électoraux),

L'annonce des résultats provisoires par l'organe de gestion des élections et la publication officielle des résultats.

Publication officielle des résultats

C'est avec la publication des résultats, que se termine le processus électoral proprement dit. En France, celle-ci est effectuée par la Haute Cour de justice et dans le Journal officiel de la République française.

Bien que peu de lois électorales les y obligent, les autorités électorales ont un avantage à publier un rapport complet de l'évènement électoral.

Ce rapport comprend les détails des résultats obtenus par les candidats dans tous les bureaux de vote, ainsi que le taux de vote de participation exacte dans chaque section de vote.

Critiques et propositions de réforme

Le vote : un droit ou une obligation ?

Le vote est un droit et un devoir qui consiste à donner son avis en affirmant son soutien à un candidat (généralement en secret) en déposant un bulletin de vote dans l'urne électorale.

La durée du mandat électif

La question de la durée du mandat est régulièrement évoquée . D'un pays à l'autre les formules sont diverses : 4 ans , 5 ans (quinquennat), 7 ans (septennat)

Interdiction ou limitation du cumul des mandats

Combien de mandats publics peut détenir un même élu ? La question reste controversée:

Les adversaires du cumul pointent l'impossibilité pratique pour une même personne de se consacrer totalement à un trop grand nombre d'engagements.

Ainsi les maires de grandes agglomération disposent-t-ils d'un temps résiduel suffisant pour s'engager dans d'autres services à la collectivité ?

Les partisans du cumul font valoir l'intérêt de la complémentarité entre certains mandats. Exemple sénateur et maire d'une petite agglomération.

Limitation du nombre des mandats

Certains pays limitent le nombre de réélections de leurs présidents (États-Unis, Mexique, etc.).

Découpage électoral inéquitable

Toute population est amenée à évoluer dans le temps et dans l'espace, ce qui n'est pas sans conséquence à terme sur la validité d'un découpage électoral. Celui-ci peut perdre son caractère équitable :

lorsque le ratio « candidats élus / électeurs inscrits » varie significativement : certaines disparités sont remarquables notamment entre circonscriptions rurales (10 000 électeurs élisent un député) et urbaines (40 000 électeurs sont nécessaires pour ce même résultat).

lorsque sont mélangés à dessein des populations contrastées en vue de relativiser une expression sociale au profit du autre (voir le département du Rhône, mélange composite de cantons ruraux et cantons urbains).

Impact de l'abstention

Dans toute élection, le phénomène de l'abstention peut avoir un impact important dans la mesure où le vote exprimé peut apparaitre illégitime si le taux d'abstention est trop élevé : Dans cette hypothèse le vote n'est plus que l'expression d'une minorité.

Interdiction d'exercer des activités lucratives

La réglementation ou la coutume peuvent fixer des limites à l'exercice simultané d'activité lucrative à titre personnel ou dans l'entourage proche de l'élu. Ces limites visent à empêcher les conflits d'intérêt et une trop grande proximité avec des intérêts particuliers.

La publication du patrimoine personnel ou familial, ainsi que la mise sous tutelle - le temps du mandat- des avoirs financiers peuvent compléter les dispositions

Désignation des candidats

En théorie la candidature est libre ou en tous cas se fait dans des conditions de stricte égalité pour tous. Sauf que certains candidats sont le représentant officiel d'un parti ou bénéficient de son soutien officieux. La procédure est souvent dénoncée comme étant le reflet de décisions prises à l'échelon central : Le phénomène des parachutages étant l'exemple caractéristique de telles décisions.

Certains proposent donc que les candidatures puissent donner lieu à débat et fassent l'objet d'un désignation ouverte et publique peu avant l'ouverture de la campagne officielle : Ainsi en France, le Parti socialiste a organisé deux élections primaires pour désigner son candidat à l'élection présidentielle.

La faiblesse programmatique des candidatures

La nécessité pour le candidat de rassembler les suffrages conduit généralement celui-ci - en dehors de quelques mesures hautement symboliques - à confectionner un programme relativement consensuel.

L'autre argument mis souvent en avant serait que l'électeur vote non pas pour un programme mais vise à élire une personnalité.

Certains partisans de la « realpolitik » font cyniquement remarquer que « les promesses n'engagent que ceux qui les croient »

D'autres pointent que le programme du candidat -souvent l'émanation d'une équipe centrale de campagne- n'est pas suffisamment proche de l'électeur de « base ». Et proposent que celui-ci puisse contribuer plus efficacement par le canal et les méthodes de la démocratie participative

Mise en cause des Techniques de communication

Pour l'Américain Noam Chomsky : « les élections sont conduites par l'industrie des relations publiques qui vantent les candidats à la manière des spots télés. Le but du marketing est de créer des consommateurs non informés faisant des choix irrationnels, infirmant ainsi l'existence de marchés que nous avons appris à révérer, ceux dans lesquels des consommateurs informés font des choix rationnels. Les mêmes techniques sont utilisées pour saper la démocratie. »

Mise en cause des sondages

L'usage fréquent des sondages peut perturber l'opinion et créer chez les électeurs les plus indécis des mouvements d'adhésion ou de rejet fondés sur l'idée -fausse- que l'élection est jouée.

L'effet Band wagon - mot à mot « le wagon où se trouve l'orchestre » - laisse entendre qu'une fraction non négligeable des indécis est particulièrement sensible aux choix déjà effectués par d'autres et se décide en définitive en « volant au secours de la victoire »

Certains codes électoraux réglementent plus ou moins strictement l'usage de sondages en période électorale, voire les interdisent dans la période précédant immédiatement le scrutin.

Création de périodes défavorables

L'économiste William D. Nordhaus soutient que les élections créent des périodes d'attentisme voire d'instabilité économique. Et qu'en conséquence leur périodicité et leur calendrier doivent être ajustés pour minimiser ces inconvénients.

Déni de l'emploi du système électoral en démocratie

Le politologue Bernard Manin tient l'élection pour un concept aristocratique, puisqu'il vise à désigner le « meilleur » (aristos) ;

D'autres, comme Robert Alan Dahl, professeur émérite de science politique à l'Université Yale, considèrent que pour éviter des dérives comme le carriérisme politique, la démocratie peut (et même doit) fonctionner sans élection, uniquement ou en partie par sortition (tirage au sort des représentants) ou par décision du peuple entier (référenda...).

中文百科

选举是一种正式的决策过程,由人们投票选出某个职位的充任人选、或适用于整个组织的过程。因此,选举的性质有别于其他选择方法,如比赛筛选、随机决定或市场决定。选举通常被定义为被管治者意愿的一种正式表达方式,这些表达的意愿会集合并转化为一种集体决策,用来决定谁可以管治,包括谁可以继续执政、谁应该下台、和谁应该取而代之。虽然没有一套关于选举之单一普世之国际标准,但确已形成一些共识,包括通过举行自由、平等且定期之选举来保证成人之普选权,不记名投票且免于胁迫之原则,一人一票之原则。选举是一种**过程,拥有选举权利,称为选举权。

奉行代议**制的国家或地区,会通过选举选出议会成员、国家元首和政府首脑(如总统、总理、首相)等,也会以此选出地方政府的行政官员。除此之外,选举也被广泛应用于许多私人组织或商业机构,由民间团体、学校以至公司,也会采用选举作为制定**决策的手段。选举是个好东西,但如果投票难以操作、或者投票结果对国家治理方式之影响无足轻重,那么对民众而言,选举也就没有多大意义。

**选举的定义

参与投票的孟加拉妇女。 在政治理论里,**政体里的政府权力是来自人民对于被统治的同意。借由自由而公平的选举方式来表达人民对政府权力的同意是**政体的基础机制。 对于何种选举才是「自由而公平」的则有广泛的定义。美国学者珍妮·科克帕翠克(Jeane Kirkpatrick)提出的定义是:「**选举不只是一种象征……选举是竞争性的、周期性的、决定性的,在选举里政府的决策者由公民们选出,公民们享有批评政府的自由、发表批评的自由和选择非主流的自由。」 国际组织**观察网站进一步的定义**选举为「在选举里,会尽量避免任何明白的或私下的偏袒某位候选人的架构,除了因为提供选民们每位候选人的真实才能和倾向之数据所造成的判断结果例外。」澳洲最高法院的首席法官纪立信(Murray Gleeson)则定义选举为「如果改变是必要的话,清楚了解状况的选民们以此表达他们的意愿,以**而合法的方式达成稳定改变。」

选举的特色

大选—选举总统或中央民意代表的选举

预选—决定候选人资格的选举

补选—由于现任者去世或离职而举行的选举

地方选举—选举地方官职如县市长、地方议员的选举

选举的困难

为了方便投票,投开票所数量会很多,但这造成各投开票所的选民数量过少,可以估计特定选民的投票行为,方便威胁利诱选民;集中开票可以增加估计难度。

投票方法的问题:选民可以在选票上做出暗号(例如盖章位置的不同),以方便特定人士审核该选民的投票行为;透过投票机投票可以避免这个问题。

投票行为本身就是一个标记:部分投票要求一定的投票率才有效,有心人士可以透过降低投票率的方式来达到政治诉求;除此之外,降低对手优势选区的投票率,也是一种操作手法。威胁利诱选民不投票,是可以轻易审核效果的。

通信投票的漏洞:邮递系统的可靠度及可信度都会让秘密投票受威胁,尤其是从**国家寄出的选票。

法法词典

élu nom commun - masculin, féminin ( élue, élus, élues )

  • 1. personne désignée à une fonction de représentation au terme d'un vote Synonyme: représentant

    les sortants et les nouveaux élus

  • 2. gagnant sélectionné par un vote

    l'élu du concours

  • 3. religion : dans la religion chrétienne être qui est voué à la béatitude éternelle

    une élue de Dieu

  • 4. objet d'un choix fait par inclination

    l'élu de son cœur • l'heureuse élue

élu adjectif ( élue, élus, élues )

  • 1. désigné à une fonction de représentation au terme d'un vote

    le président élu

  • 2. sélectionné par vote

    les chansons élues au palmarès

  • 3. religion : dans la religion chrétienne qui est voué à une béatitude éternelle

    les âmes élues et les âmes damnées

  • 4. choisi par inclination

    devoir renoncer à la carrière élue

相关推荐

特质 tèzhìqualité particulière ;caractéristique ;particularité

salin a.含盐的, 盐(性)的

collégial adj.集体负责的, (权力)集体行使的, [天主]主团的

coquiller vi. (面包皮)鼓起

quêter v. t. 1. [狩猎]搜索, 搜2. 找, 觅:3. [], 恳:v. i. 募捐:

enduit n.m.1. , , 覆盖 2. 【建筑】抹(), 粉刷();浆, 砂浆 3. (某些器官表面的)粘性分泌物

se désintéresser v. pr.对. . . 失去兴趣, 漠不关心

remercier 感谢

neutralisme n. m中立主义

vannée n. f. ()扬弃的糠秕