词序
更多
查询
词典释义:
contredire
时间: 2023-06-26 12:14:49
[kɔ̃trədir]

反驳

词典释义

[但直陈式现在时复数第二人称为contredisez]


v. t.
1. 反驳, 辨驳, 驳斥:
contredire qn 反驳某人
contredire le témoignage de qn 驳斥某人的证词
[宾语省略]aimer à contredire 喜欢反驳


2. 和…相反, 与…背道而驰:
Ses actes contredisent ses paroles. 他做的同他说的相反。
Nos plus importantes pensées sont celles qui contredisent nos sentiments(Valéry). 我们那些最重要的思想都与我们的情感背道而驰的。(瓦勒里)


se contredire v. pr.
自相矛盾
Le témoin se contredit. 证人自相矛盾。
Il se contredit sans cesse dans ses explications. 在他的解释中矛盾百出。


近义、反义、派生词
近义词:
contrecarrer,  contester,  démentir,  désavouer,  réfuter,  nier,  se couper,  inscrire

se contredire: couper,  diverger,  

反义词:
accréditer,  affirmer,  assurer,  attester,  cadrer,  approuver,  appuyer,  confirmer,  soutenir,  corroborer,  accorder,  accordé,  appuyé,  confirmé,  s'accorder,  vérifier

se contredire: concorder,  s'entendre,  

联想词
argumenter 辩论; affirmer 断言,肯定; critiquer 评论; dénigrer 诽谤, 诋毁, 中伤, 贬低; étayer 用支柱支撑; contester 争论,争议; dire 说,讲; mentir 撒谎,说谎; confirmer 使更坚信,使更坚定; énoncer 陈述,发表,说明; discréditer 使信任,使信用,使威信,使信誉扫地;
短语搭配

Pardonnez-moi de vous contredire.请原谅我向您提出不同看法。

contredire qn反驳某人

sans contredit毫无异议地, 无可辩驳地

C'est inouï cette manie de me contredire systématiquement!这种老是跟我唱反调的怪癖真是空前少有!

aimer à contredire喜欢反驳

contredire une thèse驳斥一个论点

Il ne peut pas souffrir qu'on le contredise.他无法容忍别人反驳他。

Chateaubriand a été inconséquent, il s'est beaucoup contredit (Sainte-Beuve).夏多布里昂前后不一致,他常常自相矛盾。(圣伯夫)

J'ai sous les yeux une lettre qui vous contredit.我手上就有一封反驳您的信件。

le témoin se contredit.证人自相矛盾。

原声例句

Mais si certains faits et certains arguments logiques contredisent votre point de vue, vous pouvez vous braquer.

但是如果某些事实和某些逻辑论证和你们的点不同,你们会赌气。

[MBTI解析法语版]

Pourriez-vous cesser de m'interrompre et de me contredire sans arrêt ?

你不要一直打断我,让我把反驳的话说完,可以吗?

[Alter Ego+3 (B1)]

Il a tous les prix à son cours, ajouta-t-il, à voix basse pour que je n’entende pas ce mensonge et que je n’y contredise pas.

他的功课门门得奖,他又低声地——声音压得很低,怕我听见后纠正——补充说道。

[追忆似水年华第一卷]

Il y avait autant d’argent, sans compter les chapons gras, les œufs, le beurre frais et mille agréments de détail ; et là le curé est le premier sans contredit : point de bon repas où il ne soit invité, fêté, etc.

钱是一样多,外带肥阉鸡、蛋、新鲜奶油和许多其它的零零碎碎的东西;在那儿,本堂神甫是无可争议的第一号人物:没有一顿好饭他不受到邀请、欢迎,… … 。”

[红与黑 Le rouge et le noir 第一部]

Mais sans le contredire on le peut refuser.

但你可以在不顶撞他的前提下,避免这件事发生。

[夏尔·佩罗童话集]

Il le laissait aller sans le contredire ; il avait hâte de se trouver seul pour penser sans distraction à ce qui venait de se passer devant lui.

弗兰兹任凭他一路讲下去,一句都不插嘴,他很希望旁人不来打扰他,让他独自把经过的一切细细地想一下。

[基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo]

Au regret de te contredire, c'est désormais trop tard. Et puis si ta maison était vraiment en ordre, tu aurais déjà repéré les clés que je vois pendre à ce clou près de la cuisinière.

“很抱歉要反驳你的话,可惜太迟了。再说,如果你的房间整整齐齐,你早该找到炉灶旁边钉子上挂着的那串钥匙。”

[那些我们没谈过的事]

Mais si Tomas est encore en vie, alors désolé de te contredire, non il n’est pas trop tard.

但是如果托马斯还在世,对不起,我要反驳你的话,一切都不会太迟。

[那些我们没谈过的事]

Personne ne se hasarda à contredire le missionnaire, dont l’exaltation contrastait avec sa physionomie naturellement calme. Mais, sans doute, sa colère s’expliquait par ce fait que le Mormonisme était actuellement soumis à de dures épreuves.

听众没有一个人愿意冒险提出反对的意见,他那天生沉静的面貌和他现在这种激愤的情绪形成一种强烈的对比。显然,他的愤怒也是可以理解的。因为当时摩门教正在受着严重的摧残。

[八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours]

Le vieux Castel n'y contredisait pas, mais estimait qu'en fait, on ne pouvait rien prévoir, l'histoire des épidémies comportant des rebondissements imprévus.

老卡斯特尔没有反驳他,但他认为,事实上,一切都无法预测,因为从瘟疫史来看,往往会出现意想不到的再度猖獗的情况。

[鼠疫 La Peste]

例句库

Ses actes contredisent ses paroles.

他做的同他说的相反

Je le contredis: non que je veuille l'humilier, mais la vérité a ses droit.

不是因为我想诋毁他,而是因为真理是不可侵犯的。

En rappelant comment il est nécessaire au petit homme qu’une mère en tant qu’« être parlant » lui parle pour l’introduire au monde du langage, Lacan ne semble pas contredire cette idéologie.

通过注意到这点对于他是如何的必要,母亲作为“言语的存在”对小孩儿讲话从而得以将其引入语言世界,拉康看来并不会去反驳这类思想。

Pourquoi perdre son temps à vouloir contredire une femme ?

(J-Anouilh)为啥子要去浪费时间反对一个女人?

Je m’attends à être contredise sur ce point.

有关这个观点,我料到会遭到反驳

Il fait exprès de vous contredire.

他故意和您唱反调

Il se plaît à contredire tout le monde.

他就喜欢和大家反调

C'est inouï cette manie de me contredire systématiquement!

这种老是跟我反调的怪癖真是空前少有!

Aussi est-il dit dans le Code1 : « II n'y a pas de doute qu'on pèche contre la loi si, en s'attachant à sa lettre, on contredit la volonté du législateur ».

这就是为什么法律的第一条这么写道:“毫无疑问,当有人以严格遵循法律(的书面意思而事实上)违背法律作孽,那么他就违背了立法者的意愿。”

Il l'a dit, certes, mais il s'est contredit le lendemain.

不错, 他确实说过, 可是第二天他又改口了。

Personne ne se hasarda à contredire le missionnaire, dont l'exaltation contrastait avec sa physionomie naturellement calme.

听众没有一个人愿意冒险提出反对的意见,他那天生沉静的面貌和他现在这种激愤的情绪形成一种强烈的对比。

Le fait est que le rapport soulève la question de la contrebande d'armes à destination du Liban, qui contredit le paragraphe 49 de ce même rapport selon lequel les autorités et organismes libanais n'ont signalé à l'ONU aucun incident de la sorte.

报告提出军火继续被偷运到黎巴嫩的问题与报告本身第49段有矛盾,该段指出,黎巴嫩政府及其机构没有向联合国汇报有任何军火贩运到黎巴嫩的事情。

Le Comité n'a reçu de l'État partie aucun élément permettant de lever cette présomption ou de la contredire.

委员会没有收到缔约国反驳这一推论的任何资料。

La jurisprudence du Comité fait peser sur l'État partie la charge de fournir des éléments afin de contredire les allégations de l'auteur d'une communication: le déni explicite ou implicite ne saurait profiter à l'État partie.

根据委员会的判例法,如果缔约国要辩驳来文提交人的指控,就必须提供证据;缔约国仅仅明确或含蓄地否认指控是无意义的。

Il rappelle que la jurisprudence du Comité fait peser sur l'État partie la charge de fournir des éléments afin de contredire les allégations de l'auteur.

他回顾,委员会的判例要求缔约国承担提出反驳提交人指控的资料。

L'auteur a quitté l'Algérie par sa volonté sur la base de son appréciation de la situation, que les événements ont contredite.

提交人是根据对当时局势的判断自愿离开阿尔及利亚的,后来的事态发展证明这一判断是错误的。

Le Comité n'a reçu de l'État partie aucun élément permettant de contredire ces allégations.

委员会未从缔约国收到任何可以反驳这些指控的资料。

Enfin, l'auteur se contredit lorsqu'il affirme que les autorités disciplinaires et la Cour administrative supérieure ne sont pas des tribunaux au sens de l'article 14 et en même temps invoque l'affaire Perterer c. Autriche.

最后,提交人自相矛盾,因为他一方面否认纪律权威机构和高等行政法院是第十四条意义下的裁判所,另一方面又援引Perterer诉奥地利案。

Ses allégations ne sont pas corroborées et sont même contredites par des éléments de preuve documentaires.

他的指称没有确证,并与文件证据相抵触。

En effet, cette situation contredit en tous points les principes mêmes proclamés par la communauté internationale et qui ont présidé à la création du Tribunal international.

事实上,放任这些逃犯恰恰与国际社会所宣称的原则相抵触,而这些原则也是本法庭赖以建立的基础。

法语百科

Une contradiction existe lorsque deux phénomènes scientifiques, affirmations, idées, ou actions s'excluent mutuellement.

Principe de non-contradiction

Le « principe de non-contradiction » est la loi qui veut qu’on ne peut affirmer et nier simultanément le même terme ou la même proposition : « Il est impossible qu’un même attribut appartienne et n’appartienne pas en même temps et sous le même rapport à une même chose ». Assurément, une chose peut être blanche aujourd’hui ou d’une autre couleur demain. De même, cette chose est plus grande ou plus petite qu’une autre à un moment donné. Mais, il est impossible que ces déterminations apparaissent simultanément et s’appliquent du même point de vue à cette chose. Impossible donc qu’à la fois une chose soit et ne soit pas.

Logique formelle

La contradiction est une relation existant entre deux ou plusieurs termes ou deux ou plusieurs propositions dont l’un(e) affirme ce que l’autre nie : « A » et « non-A » sont contradictoires, les phrases « Tous les hommes sont barbus » et « Quelques hommes ne sont pas barbus » sont contradictoires.

En logique formelle (c.-à-d. lorsque la proposition est exprimée dans la langage formel des mathématiques). la phrase « A et non-A » est l'exemple le plus caractéristique de contradiction. En définitive, toute contradiction peut être reformulée sous cette forme. La logique formelle rejette la contradiction comme une absurdité. Ainsi à partir du théorème du calcul des propositions, n'importe quoi dérive d'une contradiction. La démonstration est la suivante :

A ; prémisse

non A ; prémisse contradictoire avec A

non A ⇒ (non A ou B)

non A ⇒ (A ⇒ B)

A ⇒ B ; car non A est une prémisse

B ; car A est une prémisse

C'est l'explosion logique. Un système d'axiomes qui permet de démontrer un théorème qui est une contradiction permet de démontrer n'importe quoi (par exemple que 1=0, ou 1=1, ou 1=2, etc.). Un tel système d'axiomes n'a donc aucun intérêt.

« A est non-A » est une phrase fausse. Autrement dit, il est possible de démontrer à l'aide du calcul des propositions que le contraire d'une contradiction est toujours vrai. Ceci est utilisé dans le cadre du raisonnement par l'absurde.

Dialectique et science

Il faut savoir que la dialectique n'exclut pas la logique formelle. La logique formelle est contenue dans la dialectique. Mais contrairement à la dialectique, elle reste dans l'instantanéité et ne prend pas en compte les phénomènes en interactions et évolutifs dans le temps. La logique formelle est donc limitée dans son application sur les grands systèmes. En effet, dans les domaines scientifiques, il est courant de rencontrer des situations qui paraissent incongrues ou inintelligibles du point de vue de la logique comme l'observation de zones extensives en montagne formée par un mouvement compressif. La dialectique du point de vue matérialiste et scientifique permet de comprendre et ainsi de dépasser les contradictions. « Il est utile de considérer la contradiction comme l'opposition de tendance (antagonisme) entre les éléments impliqués dans un processus évolutif (et non comme impossibilité logique), ce qui donne lieu à l'un des principes de la dialectique, la « force créatrice de la contradiction ». ». Ce sont essentiellement des phénomènes dynamiques de natures cycliques ou quasi-périodiques dont l'amplitude dépend de la configuration de départ.

Langue courante

Déraison

Être non contradictoire apparaît comme essentiel à toute personne soucieuse de découvrir ce qu'est « la raison », et de ce que signifie pour elle être « raisonnable ».

Ainsi, les phrases « Tous les hommes sont barbus » et « Quelques hommes ne sont pas barbus » sont contradictoires. Une unique phrase peut être en soi une contradiction; pour la simple raison que deux phrases, qui se contredisent, peuvent toujours être réunies en une phrase par la conjonction « et ». On peut donc (également) définir une « contradiction » par : « Une contradiction est une phrase fausse par elle-même ».

Dans le langage courant, la nature contradictoire d'une phrase devient subjective. Pour résumer : « par elle-même » signifie que l'on peut assurer (démontrer) la fausseté de la phrase sans faire appel à une affirmation ou une information complémentaire. Ainsi, par exemple, la phrase « le ciel est vert » n'est pas une contradiction, car établir sa fausseté nécessite l'observation du ciel (l'on dira alors que « le ciel est vert » contredit l'observation). En revanche « le ciel est bleu et vert » est une contradiction quelle que soit la couleur du ciel.

Ces propos sont critiquables : Il y a un nécessaire présupposé (donc des informations complémentaires) qui nous permet d'appréhender les notions de « ciel », « bleu », « vert ». Dans cet exemple, des présupposés (suffisant pour valider le propos) seraient :

nous ne connaissons pas la couleur du ciel ;

« être bleu » et « être vert » sont des propriétés mutuellement exclusives.

Le premier présupposé est particulièrement récusable, car on peut juger que « le ciel n'est pas vert » découle de la définition du ciel ou est une vérité universellement admise. On peut également objecter, au second présupposé, que des objets peuvent être multicolores.

Ainsi, contrairement au langage formel, les présupposés du langage courant ne peuvent être considérés comme objectivement connus, ce qui laisse une part de flou dans tout propos.

L'esprit de contradiction

L’esprit de contradiction est la tendance à prendre le contre-pied de ses interlocuteurs lors d’une discussion indépendamment de l’avis qu’ils expriment.

Paradoxe

De manière simpliste, un paradoxe est une double contradiction : une contradiction est un paradoxe si sa contraposée (sa négation) est également une contradiction. En d'autres termes : « Un paradoxe est une phrase qui n'est par elle-même ni vraie ni fausse. ».

Dans cet exemple le philosophe Han Fei Zi montre un paradoxe du langage. Ainsi, il raconte dans un de ses ouvrages l'histoire d'un vendeur d'armes très renommé qui présente deux de ses produits au roi : une lance capable de transpercer n'importe quelle défense et un bouclier résistant à toute arme. Le roi fit remarquer la contradiction évidente dans le discours du vendeur. De cette histoire, vient le mot chinois máodùn (littéralement « lance-bouclier ») signifiant « contradiction » ou « paradoxe ».

中文百科

粗略的说,矛盾(英语:Contradiction)是在两个或更多陈述、想法或行动之间的不一致。你必须彻底的拒绝至少其中一个想法。

汉语辞源出自《韩非子》中《难一》所述故事:

楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷之。”以誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也。”或曰:“以子之矛陷子之盾,何如?”其人弗能应也。夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。

白话文大意为:有一位卖盾牌和卖矛的楚国人,他夸赞自己卖的盾牌说:“我的盾牌坚固无比,什么东西都无法刺穿它。”又夸赞自己卖的矛说:“我的矛锋利无比,什么东西都可以刺穿。”有人问他说:“用你的矛来试着刺你的盾,将会如何?”那人***都无法回答。不能被刺穿的盾牌和能刺穿一切的矛,是不可以同时存在的。

注意在口语和辩证法中,矛盾有着同形式逻辑中完全不同的意义,口语中的矛盾强调矛盾双方的斗争性。

逻辑学上的矛盾

逻辑学上,矛盾、自相矛盾或抵触(contradiction)被更加特殊化的定义为同时断言一个命题和它的否定。这个想法基于亚里士多德的无矛盾律,它声称「你不能同时声称某事物在同一方面既是又不是」。 当我们说命题S与P矛盾时,意思是二者相当于A和非A的关系,也就是S与P不能同时为真、亦不能同时为假。 举例来说:「所有学生都用功」和「有些学生不用功」就是逻辑上矛盾的。 习惯上说的矛盾其实是指逻辑学上的不一致,矛盾必然不一致,然而不一致不必然矛盾。

利用矛盾的证明

在演绎逻辑和数学中,矛盾通常作为有什幺东西错误了的迹象,你需要折回你的推理的步骤并"检查你的前提"。这在数学中的反证法中发挥了巨大的作用:因为矛盾永远不能为真,所以它永远不能是有着全部为真的前提的有效论证的结论。要构造一个利用矛盾的证明,你需要从一组前提构造一个有效的论证,得出是逻辑矛盾的一个结论。因为结论为假,并且论证是有效的,唯一的可能性是一个或多个前提为假。在很多关键的数学证明中使用了这种方法,比如欧几里得对没有最大素数的证明,和康托尔对在0和1之间有不可数个实数的对角线证明。

涉及矛盾的悖论

前提: 5既是偶数又是奇数。(就是在上述公式中的P ∧ ¬P)。

结论:神存在。(就是Q)。

前提: 5既是偶数又是奇数。(就是P ∧ ¬P)。

结论:神不存在。(就是¬Q)。

(P ∧ ¬P)为假。

所以,(P ∧ ¬P) → Q为空虚真理。

假设P ∧ ¬P。基于这个假定我们可以推导出: P(合取除去) ¬P(合取除去) 假设¬Q。基于这个假定我们可以推导出: P (前面的结果) 所以¬Q → P(条件证明) ¬P → Q(前面一行的逆反命题) Q(肯定前件)

P(合取除去)

¬P(合取除去)

假设¬Q。基于这个假定我们可以推导出: P (前面的结果)

P (前面的结果)

所以¬Q → P(条件证明)

¬P → Q(前面一行的逆反命题)

Q(肯定前件)

所以 (P ∧ ¬P) → Q(条件证明)

法法词典

contredire verbe transitif

  • 1. dire le contraire pour contester

    il contredit ses parents

  • 2. être en opposition avec (quelque chose)

    la pratique contredit la théorie

se contredire verbe pronominal

  • 1. dire le contraire de ce qu'on a affirmé précédemment

    se contredire en avançant des arguments opposés

se contredire verbe pronominal réciproque

  • 1. s'opposer verbalement (les uns aux autres)

    ils prennent un malin plaisir à se contredire dans les discussions

相关推荐

特质 tèzhìqualité particulière ;caractéristique ;particularité

salin a.含盐的, 盐(性)的

collégial adj.集体负责的, (权力)集体行使的, [天主]主团的

coquiller vi. (面包皮)鼓起

quêter v. t. 1. [狩猎]搜索, 搜2. 找, 觅:3. [], 恳:v. i. 募捐:

enduit n.m.1. , , 覆盖 2. 【建筑】抹(), 粉刷();浆, 砂浆 3. (某些器官表面的)粘性分泌物

se désintéresser v. pr.对. . . 失去兴趣, 漠不关心

remercier 感谢

neutralisme n. m中立主义

vannée n. f. ()扬弃的糠秕