词序
更多
查询
词典释义:
désobligeant
时间: 2023-09-20 09:41:13
[dezɔbliʒɑ̃, -t]

désobligeant, ea.冒犯的, 得罪人的, 使人不愉快的, 使人生气的, 不亲切的常见用法

词典释义

désobligeant, e
a.
冒犯的, 得罪人的, 使人不愉快的, 使人生气的, 不亲切的
être désobligeant envers qn冒犯某人, 对某人不亲切
faire une réponse désobligeante给予一个使人不快的答复

常见用法
une remarque désobligeante一条得罪人的意见

近义、反义、派生词
词:
blessant,  déplaisant,  désagréable,  injurieux,  malveillant,  vexant,  discourtois,  dur
词:
aimable,  bienveillant,  complaisant,  affable,  agréable,  amène,  gentil,  obligeant,  sympathique
联想词
insultant 侮辱的,凌辱的,辱骂的; méprisant 轻蔑的, 蔑视的; injurieux 辱骂的,骂人的; stupide 愚蠢的,愚笨的; ironique 讽刺的,讥讽的,挖苦的,奚落的; choquant 冒犯的,得罪的; agressif 侵略的; provocateur 挑唆的,煽动的; péjoratif 含贬的,具轻蔑意的; inutile 无用的,无实用价值的; grossier 粗的,粗的;
短语搭配

réflexion désobligeante得罪人的意见

remarques désobligeantes令人不快的意见

une remarque désobligeante一条得罪人的意见;责难

faire une réponse désobligeante给予一个使人不快的答复

être désobligeant envers qn冒犯某人, 对某人不亲切

Vos paroles désobligeantes me sont revenues.您那些令人不快的话传到我耳朵里。

Un ton qui visait à l'impertinence, mais qui n'était que désobligeant (Martin du Gard).一种想要显得无礼的口气,但它仅使人感到不够亲切。(马丹·杜加尔)

Il court des bruits désobligeants sur les procédés en usage dans les usines de cette firme (Duhamel).对该公司工厂里使用的方法有着使人不愉快的风言风语。(杜阿梅尔)

原声例句

Cette attitude est profondément blessante et désobligeante, en particulier pour les personnes que tu aimes.

这种态度是极具伤害性、使人愉悦的,尤其是对你所爱的人。

[心理健康知识科普]

Soldait les mémoires, tandis que, sans s’inquiéter de rien, Monsieur, continuellement engourdi dans une somnolence boudeuse dont il ne se réveillait que pour lui dire des choses désobligeantes, restait à fumer au coin du feu, en crachant dans les cendres.

开发工钱,而她的丈夫却什么也不管,从早到晚都昏沉沉、懒洋洋,仿佛在跟人赌气似的,稍微清醒一点就对她说些忘恩负义的话,缩在火炉旁边吸烟,向炉灰里吐痰。

[包法利夫人 Madame Bovary]

Phrase qui a l’air désobligeante pour vous, mais qui n’était lugubre que pour moi.

这话对您也许只是不大中听,而对我却是无比惨痛。

[悲惨世界 Les Misérables 第三部]

Je ne voulais pas être désobligeant. Monsieur, croyez-le bien, s'empressa d'ajouter Mr Barjow.

“对不起,先生,我没有那个意思。”

[哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets]

Mais arrête dès que je te demande un truc. C'est hyper désobligeant.

但当我问你一些问题时,你要停下来。你这样是很让人生气的。

[2022法国总统大选]

Soyez pas désobligeant, ça pourrait mal finir.

- 别无礼,它可能会很糟糕地结束。

[Groom 第二季]

例句库

Trouvez-vous le comportement de Sefora désobligeant ?

你认为SEFORA是否有冒犯别人的态度或行为?

Ma délégation regrette vivement que le sieur Kutesa se soit permis de vociférer des propos qui sont pour nous vexatoires, désobligeants et totalement inacceptables.

我国代表团深感遗憾的是,库泰萨先生的意见是粗鲁、无礼和完全令人无法接受的。

Les propos désobligeants tenus par le représentant d'Israël à l'égard de cet organe sont donc regrettables.

所以以色列代表针对该组织的轻蔑言论令人遗憾。

En vertu du Règlement de la Cour suprême, il est interdit de qualifier le mineur de jeune malfaiteur, de délinquant juvénile, de prostitué, de vagabond ou de tout autre terme désobligeant.

最高法院细则禁止将青少年称为少年犯、少年行为不轨者、卖淫者、流浪者或任何贬义名称。

Ils auraient crié «Ne nous appelez plus Kyantphut», Kyantphut étant un qualificatif désobligeant appliqué aux membres de l'Association pour la solidarité et le développement de l'Union (USDA), une organisation de masse favorable au Gouvernement.

据报告,攻击者喊道, “不要再叫我们Kyantphut”, Kyantphut是一个用来称呼联盟巩固与发展协会这一支持政府的群众组织成员的贬义词。

Il exhorte l'État partie à prendre des mesures, telles que la pénalisation de la violence verbale, afin de veiller à ce que les représentants de l'État ne tiennent pas des propos désobligeants qui dénigrent les femmes et entretiennent le système patriarcal qui est discriminatoire à l'égard des femmes.

委员会敦促缔约国采取措施,包括将语言暴力定为犯罪,以确保政府官员不发表诋毁言论,贬低妇女并助长歧视妇女的重男轻女制度。

De l'avis de la Cour, lorsque le caractère désobligeant d'une parole dépend de la perception de la personne intéressée, il n'est pas déraisonnable d'exiger que celle-ci fasse savoir que la conduite reprochée est blessante à ses yeux.

法院认定,这个字眼是否构成非礼,在于听话者的态度,要求听话者弄明白这一举动对她是否构成非礼并不是没有道理的。

La Mission note avec préoccupation les cas qui lui sont signalés de violences physiques commises par des agents de la police sur des manifestants, y compris des passages à tabac et d'autres agissements consistant par exemple à proférer des injures racistes contre les citoyens palestiniens d'Israël arrêtés ou à faire des commentaires sexuels désobligeants sur les femmes de leur famille.

调查团关切地注意到,有报告称,警察成员对抗议者采取人身暴力,包括殴打抗议者和其他不当行为,诸如对遭逮捕的巴勒斯坦族以色列公民采取种族虐待行为,并对其家中女性成员发表性污辱语言。

Il entremêle ces citations désobligeantes et ses propres observations de telle façon qu'il est raisonnable de considérer qu'il fait siennes les opinions ainsi exprimées.

他将所引述的这些贬低性言论与自己的言论掺杂在一起,以至于完全可以合理地认为,他已将这些言论中所表达的观点当成自己的观点。

Dans ses écrits, Malcolm Ross emploie la technique consistant à citer d'autres auteurs qui ont fait des remarques désobligeantes sur les juifs et le judaïsme.

Malcolm Ross在著作中所使用的手法是,引述其他作者发表的贬低犹太人和犹太教的言论。

Selon certains articles de presse, il aurait été inculpé à nouveau en décembre 2000 pour avoir fait des commentaires désobligeants sur le Guide suprême.

根据新闻界报道,他于12月份被第二次指控发表侮辱最高首脑的讲话。

L'article 7 de ladite loi interdit en particulier toute publicité de nature à inciter à la violence et aux activités illicites ou criminelles ou à les encourager ou bien à utiliser de façon désobligeante les symboles nationaux ou religieux.

这一法规的第七条明确禁止煽动暴力、非法行为或犯罪行为的广告,又或有损国家或宗教象征的广告。

Il serait désobligeant de ne mentionner que quelques membres des délégations, mais je me dois d'adresser publiquement mes remerciements au Ministre belge des affaires étrangères, M. Louis Michel, qui a apporté un plus à la Conférence.

在各国代表团中,点名感谢某些个人可能会引起不满,但是我认为,我必须向比利时外交部长路易·米歇尔表示感谢,他为本会议作出了极大的努力。

法法词典

désobligeant adjectif ( désobligeante, désobligeants, désobligeantes )

  • 1. qui dénote une attitude blessante et discourtoise (soutenu) Synonyme: désagréable Synonyme: vexant

    faire une remarque désobligeante

相关推荐

malcommode a. 不方便, 不适用, 不合适

princier a. 〈书面语〉王子的, 亲王的, 公主的, 亲王夫人的, 王妃的;王族的, 王侯的

indosable indosable adj. 不能定量的

dette 债务,义务

jury 陪审团,评审委员会

confectionneur confectionneur, eusen. m 者, 作者; 服装商

pester v. i. , 斥: 法语 助 手

interpoler v. t. 1. (无意或有意而)增添(文字):2. [数]插入, 内插[指用插入法]

rayonner v. i. 1. [书]发光, 放光, 放射光芒, 光芒四射2. [引]放射, 辐射:3. [转](感情等)流露, 显露较低闪发光, 发扬, 传播:4. 呈辐射形状; [引]向四面扩散, 向四周伸展:5. 巡回, 周游,围绕中心点进行活动:v. t. 1. [农](在园地、田地上)开条沟2. [罕](在室内)装搁板, 装架; (在商店内)装货架:常见用法

购买力 gòu mǎi lì pouvoir d'achat