词序
更多
查询
词典释义:
rejoindre
时间: 2023-08-02 07:46:10
专四
[r(ə)ʒwɛ̃dr]

和……重聚,使再连接

词典释义

v. t.
1. 再接合, 再连接; 和…查连:
rejoindre les lèvres d'une plaie 把伤口边缘再接合起来
La rue rejoint le boulevard à cet endroit. 这条路和林荫大道在这儿相交。


2. 重新加入, 重新参加; 和…重聚:
Je vous rejoindrai d'ici peu. 待会儿我再和你碰头。

3. 重返, 折回:
militaire qui rejoint son régiment 重返部队战士
Il rejoint la rue de Pékin. 他折回北京路。


4. [转]酷似
5. 赶上, 追上:

J'ai lutté pour le ~. 我力争赶上他。
rejoindre l'avion ennemi 追击截击敌机



se rejoindre v. pr.
1. 接合, 交接; 重聚:
Les cours d'eau se rejoignent à tel endroit. 几条河流汇合于某地。
Nous nous rejoindrons à Sou-Tcheou. 我们将在苏州重聚。


2. 契合, 吻合

常见用法
rejoindre sa place返回自
ces deux routes se rejoignent这两条路会合在一起

近义、反义、派生词
近义词:
atteindre,  attraper,  rallier,  regagner,  rencontrer,  retrouver,  retourner à,  rentrer,  retourner,  se rallier,  tomber,  rattraper,  toucher,  gagner,  réintégrer,  joindre,  revenir,  rentrer à,  revenir à,  adhérer à

se rejoindre: réunir,  converger,  

反义词:

se rejoindre: bifurquer

distancer,  bifurquer,  disjoindre,  disjoint,  diverger,  déserter,  séparer,  séparé,  
联想词
quitter 离开; rallier 重新集合; rentrer 回来,回; aller 走,去; regagner 重获,重新找,失而复得; quitte 偿清了,清讫了; rencontrer 碰见,遇见; joindre 接合,连接; traverser 穿过,经过,横渡; venir 来,来; réintégrer 恢复恢复权利;
当代法汉科技词典

coussinet pour rejoindre l'os 合骨垫

短语搭配

J'ai lutté pour le rejoindre.我力争赶上他。

points de vue qui se rejoignent相同一致的观点

un chemin vicinal qui rejoint la route départementale与省级公路相连的一条乡间小道

Nul poursuivant ne menace de le rejoindre (Butor).后面的人谁也赶不上他。(比托尔)

rejoindre son corps回部队

rejoindre son affectation到职, 报到;到职,报到

rejoindre son poste回到工作岗位上

rejoindre son unité归队

rejoindre sa place返回自己的座位

rejoindre les rangs归队

原声例句

Peppa, Georges, rejoignez-nous dans la cuisine !

佩奇,乔治,你们一起来厨房!

[玩偶故事版小猪佩奇]

Il n'y avait pas d'issue. J'ai encore gardé quelques images de cette journée : par exemple, le visage de Ferez quand, pour la dernière fois, il nous a rejoints près du village.

进退两难,出路是没有的。我还保留着这一天的几个印象,比方说,贝莱兹最后在村回追上我们时的那张面孔。

[局外人 L'Étranger]

Bel homme, hâbleur, faisant sonner haut ses éperons, portant des favoris rejoints aux moustaches.

他的长相漂亮,喜欢吹牛,总使他靴子上的马刺铿锵作响,嘴唇上边的胡子和络腮胡子连成一片。

[包法利夫人 Madame Bovary]

Vers sept heures, Ned et Conseil me rejoignirent.

7点钟左右,我见到康塞尔和尼德。

[海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers]

J ’ai tout fait pour venir; mais au dernier moment un sale orage m’a empêchée de te rejoindre.

我做了所有的努力,想要去参加你的婚礼,可是在最后的时刻,一场突如其来的暴雨逼迫我放弃了整个计划。

[你在哪里?]

Quelques instants après ils avaient rejoint Babet et Montparnasse qui rôdaient dans les environs.

不久他们便遇上了在附近徘徊的巴伯和巴纳斯山。

[悲惨世界 Les Misérables 第四部]

Le feu fut enfin prêt et ils avaient commencé à faire cuire des œufs et des saucisses lorsque Bill, Charlie et Percy sortirent du bois pour venir les rejoindre.

终于,火烧旺了,他们刚开始煎鸡蛋,煮香肠,比尔、查理和珀西便从树林里大步向他们走来

[哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu]

Venez me rejoindre aujourd'hui à 17 heures 30.

今天17点半来和我一起

[Extra French]

Tu as dit que tu viendrais me rejoindre au Café Bleu à 5 heures.

你说了你会在5点在蓝色咖啡厅和我见面的。

[Extra French]

Il y a des fois, je me dis : " Je vais aller rejoindre ma femme."

有时我对自己说,“我要去我的妻子。”

[C'est la Vie !]

例句库

Nous rejoignons la civilisation, enfin… une vie plus animée !

重又回到文明社会中,更多生活的气息!

Bienvenue à rejoindre les nouveaux et les anciens clients de commander!

热忱欢迎新老客户加盟订制!

Il faut préciser que l'endroit était extrêmement dangereux car, si les portes se referment, on ne peut plus jamais rejoindre le monde des vivants !

再说,那里是十分危险的地方,由于死国的门关闭后, 你就永远不出嘛!

Plutôt Bergman, mais quand je me réveille, Lubitsch nous rejoint.

更希望是伯格曼,但当我清醒过来会觉得刘别谦和我很吻合

Nous Cheng a rejoint la société à verser des différents types de développement commun !

我们诚缴各类公司加盟大家共同发展!

Les alpinistes ont rejoint leur camp de base .

登山运动员已经返回了他们的基地。

Nous cherchons à rejoindre Tuléar par la côte.Ce n’est pas facile.

我们打算沿海岸线去到Tulear, 但这不是件容易的事。

J’ai trouvé l’agence pour acheter mon billet bateau pour rejoindre Panay Island demain matin.

我找着一家船票代理点,看能否买到明天上午班乃岛的船票。

Nous logiciel de rétablissement de données d'agents à travers le pays sont les bienvenus pour nous rejoindre!

诚招数据恢复软件全国各地代理商,欢迎加盟

Prévoit également d'étendre le fonctionnement côté, mais nos succès de l'entreprise à l'avenir besoin de votre soutien et nous rejoindre!

计划还将扩大经营面,但我公司日后的成功更需要您的加盟与鼎力支持

Et offrir de la formation et a rejoint le papier.

并提供纸艺培训和加盟

Les autres de mon groupe avaient trop froid et étaient trop fatigués pour venir me rejoindre.

捷克人不详跟我来因为太冷、太累、太困。

Liu Ming : Vous pouvez vous rejoindre à 9 h demain matin dans le hall de l'hôtel .

你们明天上午9点在饭店大厅见。

Elle se destinait initialement à la danse avant de rejoindre la scène à la fin des années 1940.

在1940年登上电影荧幕之前她曾打算从事舞蹈职业。

Si Bent avait décidé de rejoindre West Ham, il aurait retrouvé une vieille connaissance。

如果本特选择加入西汉姆,他会找到一种就相识的感觉。

Axées sur le marché de gestion et de planification, de rejoindre en tant que distributeur de fournir un large espace de développement et d'énormes profits.

竭力为加盟经销商提供广阔的发展空间和丰厚的利润.我将一如冀望的创新与服务之路!

Lukasz Fabianski, 22 ans, est sur le point de rejoindre les Gunners en provenance du Legia Varsovie et sera en concurrence avec Lehmann la saison prochaine.

卢卡斯-法比安斯基,22岁,来自LegiaVarsovie(波兰一家俱乐部)即将与抢手签约,并成为下赛季与雷曼竞争守门员。

Bienvenue à tous sur la ville à rejoindre le revendeur pour un avenir meilleur.

欢迎各地市的经销商的加盟,共创美好未来。

Avait-il pu rejoindre les Indiens ?

他能找到印第安人吗?

Également de coopérer de bonne foi à inviter des amis à rejoindre.

也真诚邀请友人加盟合作。

法法词典

rejoindre verbe transitif

  • 1. retrouver (quelqu'un) après une séparation

    nous vous rejoindrons ce soir

  • 2. aller ou retourner dans (un lieu)

    il a rejoint son château

  • 3. faire en sorte d'être de nouveau en compagnie de (une personne ou un groupe) Synonyme: rattraper

    il a rejoint les voitures de tête

  • 4. être proche, sur le plan personnel, de (quelqu'un ou quelque chose)

    son style rejoint celui des grands artistes classiques

  • 5. avoir un tracé qui va jusqu'à (un lieu)

    la rue rejoint la place

  • 6. politique adhérer ou se rallier à (un mouvement ou un parti)

    ils ont rejoint le mouvement nationaliste

  • 7. venir s'ajouter à (quelque chose)

    il a refusé que son nom rejoigne les autres noms de la liste

se rejoindre verbe pronominal réciproque

  • 1. se retrouver après une séparation

    nous nous rejoindrons plus tard

  • 2. être d'accord

    nous nous rejoignons sur ce point

se rejoindre verbe pronominal

  • 1. avoir des caractéristiques communes

    nos positions se rejoignent

  • 2. se rencontrer à un point

    les routes se rejoignent un peu plus loin

  • 3. se réunir pour ne faire qu'un

    l'histoire et la légende se rejoignent

相关推荐

poulain n.m. 1. (不满30个月的)马,马驹子;马的毛皮 2. 培养的新手 3. poulain (de chargement) (搬桶用的)梯形滑道 4. poulain de charge 〔船〕护舷木 5. 〔船〕(船下水前船台上的)撑柱

Cf 参考,参照

envier v. t. 羡慕; 嫉妒, [古]想望, 想获得:常见用法 法语 助 手

contrepoint n. m. 对位法, 对位法作品; 配合主题, 对位主题

dégourdir v. t. 1. 使不再麻木:2. [引]把…热一热:3. [转]使变得活跃, 使变得机灵, 使变的聪明伶俐se dégourdir v. pr. 1. 使自己活动一:2. 变得活跃, 变得机灵, 变得聪明伶俐常见用法

fugacité n.f. 1. 〈书〉短暂,转即逝 2. 逸性,逸变

poivré poivré, ea.1. 加, 用调味;味 2. 〈转义〉辣;放肆, 淫秽

accompagnement n.m.1. 陪同, 伴随;陪同人员, 随从人员2. 〈转义〉伴随物;附属物 3. 【烹饪】配菜 4. 【音乐】伴奏, 伴奏部分 5. 【军事】 6. (重病人或长期卧床病人的)陪护;陪伴常见用法

centupler v. t.乘以一, 使增加到倍:

collé collé (être) adj. 考试不及格 point collé 胶合接头