词序
更多
查询
词典释义:
ramollir
时间: 2023-10-13 23:47:44
[ramɔlir]

v. t. 1. 变软, 柔软:2. [转]软弱; 衰弱; 减弱, 衰退se ramollir v. pr. 1. 变软, 变柔软; 柔软:2. [转]变软弱; 变衰弱; [俗]智力衰退常见用法

词典释义

v. t.
1. 变软, 柔软:
ramollir du cuir 皮革变得柔软, 鞣革
La chaleur ramollit la cire. 热得蜡变软


2. [转]软弱; 衰弱; 减弱, 衰退

se ramollir v. pr.
1. 变软, 变柔软; 柔软:
os qui se ramollissent 软化的骨

2. [转]变软弱; 变衰弱; [俗]智力衰退

常见用法
la chaleur ramollit le beurre高油变软
la terre se ramollit avec la pluie雨水变软

近义、反义、派生词
近义词:
amollir,  attendrir,  avachir,  aveulir,  débiliter,  baisser,  décliner,  déliquescent,  gaga,  gâteux,  sénile,  affaiblir,  alanguir,  atténuer,  blettir,  mollir,  se détendre,  se distendre,  se relâcher

se ramollir: se détendre,  détendre,  mollir,  

反义词:
durcir,  endurcir,  raffermir
联想词
durcir 变硬,硬化; refroidir 冷,凉; tremper 浸湿,湿透; chauffer 烧热,加热; fondre 熔化; bouillir 沸滚,沸腾; sécher 干燥; cuire 烧,煮,焖; réchauffer 重新烧热,重新加热; déformer 变形,走样; gonfler 鼓起,充气;
当代法汉科技词典

ramollir vt变软

ramollir la dureté et éliminer la plénitude 软坚除满

ramollir les masses dures 软坚

ramollir les masses dures et soulager la douleur de la gorge 软坚利咽

ramollir les tissus durs et dissoudre la masse 软坚散结

résoudre le phlegme et ramollir les tissus durs 化痰软坚

短语搭配

os qui se ramollissent软化的骨

La graine de lin est un ramollissant.亚麻籽是一种软化剂。

remèdes ramollissant, es软化剂

des gaufrettes ramollies变软了的千层饼

ramollir du cuir使皮革变得柔软, 鞣革

La pauvre vieille s'est ramollie avec l'âge.这个可怜的老妇人,上了年纪就变糊涂了。

Son courage se ramollit.他变胆小了。

cerveau qui se ramollit头脑衰退

ramollir les masses dures软坚

La peur ramollit le courage.恐惧使人丧失勇气。

原声例句

Voilà ça va venir ramollir un petit peu voilà.

所以土豆浸在酱料里会变得软一点。

[米其林主厨厨房]

Si le poid à la surface augmente, elles s'enfoncent dans les entrailles chaudes de la Terre, et une fois qu'elles sont suffisamment profondes, elles se ramollissent et fondent.

如果表面重量增加,它们沉入地球温暖的内部,一旦深度足够深,它们就会软化并融化。

[地球一分钟]

On passe un petit coup de fouet pour l'assouplir plutôt que ramollir, pardon.

搅拌一下,让它变柔软,而不是软化,不好意思。

[美食法语]

Les muscles doivent alors être renforcés afin de ne pas trop se ramollir.

所以必须要加强肌肉锻炼,以避免肌肉过度萎缩

[un jour une question 每日一问]

Je l'ai placé au frigo, tout simplement parce que quand je vais la mettre sur ma pâte, ça va éviter de la faire ramollir.

我把它放入冰箱里,这是因为当我把它加到面团上时,能防止面团变软。

[YouCook Cuisine 小哥厨房]

Ensuite, feuille de riz, torchon humide, un tout petit peu d'eau par dessus pour faire ramollir la feuille.

接着,米饼皮,湿毛巾,在上面加点水来软化饼皮。

[YouCook Cuisine 小哥厨房]

Alors n'hésitez pas à mettre beaucoup de pommes, que ce soit bien serré, parce qu'à la cuisson les pommes vont se ramollir et si vous n'en mettez pas assez, il va y avoir plein de trous dans votre tatin.

为了使苹果塔紧凑,不要犹豫放入大量苹果哦,因为烹饪时苹果会变软,如果你们不放入足够的苹果,你们的苹果塔中就会出现很多小洞。

[YouCook Cuisine 小哥厨房]

Pour commencer je fais ramollir la gélatine dans de l'eau froide.

首先我要用冷水软化明胶。

[YouCook Cuisine 小哥厨房]

Si Si ! Un taux d’humidité ambiante élevé aura par exemple tendance à faire ramollir le pain surtout si la croûte est fine !

没错!举个例子,环境的湿度太高,面包就会变软,特别是那些表皮比较薄的面包!

[Jamy爷爷的科普时间]

C'est ainsi que l'eau chaude ramollit les salissures et affaiblit les forces de liaison qui les maintiennent sur la surface à nettoyer.

热水就是这样软化污垢,减弱它赖以附着在洗涤物表面的力量。

[法语专四听写训练]

例句库

La chaleur ramollit la cire.

热使蜡变软。

Ajoutez les poivrons, le jus de citron et laissez mijoter quelques minutes, pour que les poivrons se ramollissent.

加上辣椒,柠檬汁,在锅里煮几分钟,让辣椒变软。

Trempez des petites crevettes et des champignons dans l’eau pour les ramollir et les couper.

将虾米及香菇泡水使其软化,切成小块。

法法词典

ramollir verbe transitif

  • 1. rendre mou et malléable (quelque chose)

    ramollir un bloc de cire

  • 2. rendre moins ferme et moins énergique (soutenu) Synonyme: amollir

    son dernier échec a ramolli sa volonté

se ramollir verbe pronominal de sens passif

  • 1. devenir mou ou perdre sa consistance

    attendez que le beurre se ramollisse

  • 2. perdre progressivement ses facultés intellectuelles

    malgré l'âge, il ne s'est pas ramolli

  • 3. perdre de sa vigueur

    l'âge où le cerveau commence à se ramollir

相关推荐

Ac 元素锕 (actinium)

transporter 运输,运送

réfrigérer v. t. 1. 使, 使冻, 藏:2. [俗]使冻僵:3<转>淡接待, 淡对待

infect a. (m) 1发出恶臭, 散发恶臭:2<口>令人厌恶, 惹人讨厌3坏透, 极恶劣常见用法

boss n. m<英><口>工头, 领, ; 上; 头儿

opalin opalin, e a. 白色的,光的 n.f. 白,瓷;白品

débuter 首次参加,开始

celles 这些个

dépendance n. f. 1. 从, 附, 隶, 依赖, 依靠2. pl. 附建筑物, 3. 相关, 相依4. [](一国对另一国的)依赖(关系)5. (毒)瘾

asservissant a.奴役, 奴化