词序
更多
查询
词典释义:
calcul
时间: 2023-06-27 17:43:02
TEF/TCF常用
[kalkyl]

计算,算术

词典释义

n.m.
1. 计算, 演算;算法
faire un calcul [des calculs] 计算
calcul mental 心算
règle à calcul 计算尺
calcul algébrique计算, 代演算
calcul arithmétique 算术计算
calcul infinitésimal 微积分学
calcul différentiel 微分学
calcul intégral 积分学
calcul des probabilités 概率论
calculs de prix de revient 成本计算

2. 算术
Cet enfant est bon en calcul . 这个孩子算术很好。

3. 估计, 估量
D'après mes calculs, il arrivera demain. 据我估计, 他明天到。

4. 〈转义〉盘算, 打算, 考虑
déjouer les calculs de qn 使某人的打算落空

5. 【医学】结石
calcul rénal 肾结石
calcul urinaire 尿结石


常见用法
agir par calcul 盘算着做
faire un mauvais calcul 失算
avoir des calculs 长了结石
calcul rénal 肾结石
calcul approximatif 粗算
calcul mental 心算
calcul de l'infini 无穷的计算
rectifier un calcul 更正一次计算
une erreur s'est glissée dans les calculs 计算了一个差错

近义、反义、派生词
联想:
  • compter   v.t. ;计算;算上,包括;拥有;算入,算作;v.i. ,计;计算;具有重要性,起作用

动词变化:
calculer
名词变化:
calculatrice, calculette
近义词:
arrière-pensée,  combinaison,  computation,  desseins,  estimation,  évaluation,  intrigue,  manigances,  manoeuvres,  menées,  plan,  supputation,  concrétion,  détermination,  intention,  pierre,  politique,  prévision,  spéculation,  fixation
反义词:
désintéressement,  hasard,  imprévoyance,  improvisation,  spontanéité,  bévue,  candeur
联想词
calculer 算,计算; comptage ; calculateur 计算的,会计算的; raisonnement ; dimensionnement 浆纱; mathématique 学的; simulation 假装; arithmétique 算术; décompte 扣除,扣除额,折扣; calculé 计算; barème 计算表;
当代法汉科技词典

calcul m. [结]石; 计算; 核算

calcul (rénal, néphritique) 肾[结]石

calcul biliaire 胆[结]石

calcul cardiaque 心[结]石calcul cardiaque心石

calcul cholestérinique 胆固醇[结]石

calcul coralliforme 肾鹿角性结石

calcul d'impôt 征税估值

calcul de bassinet 肾盂[结]石

calcul de coût de revient 成本计算

calcul de la propagation des crues 洪水演算

calcul de la vésicule du rein ou de la vessie de chien 狗宝

calcul de réserves 储量计算

calcul de vessie 膀胱结石

calcul dentaire 牙[垢、石]

calcul des attaques de coulée 浇口计算

calcul des variations 变分学

calcul des voies urinaires inférieures 下尿路结石

calcul des voies urinaires supérieures 上尿路结石

calcul fécaloïde 粪石

calcul gastrique 胃[结]石

calcul grossier 匡算

calcul hépatique 肝[结]石

calcul infinitésimal 微积分学

calcul lacrymal 泪[结]石, 泪石

calcul mammaire 乳腺[结]石

calcul mental 心算

calcul mental à boulier 珠算心算

calcul mixte 混合结石

calcul ovarien 卵巢[结]石

calcul pancréatique 胰[结]石

calcul pigmentaire 胆色素结石

calcul prostatique 前列腺[结]石

calcul préputial 包皮垢[结]石

calcul pulmonaire 肺[结]石

calcul radio opaque 不透光结石

calcul salivaire 唾腺结石

calcul scrotal 阴囊[结]石

calcul spermatique 精管[结]石

calcul urinaire 尿[结]石

calcul urétéral 输尿管[结]石

calcul utérin 子宫[结]石

calcul vésical 膀胱[结]石

calcul type m. 标准计算

causer la décomposition de calcul 化结石

centre de calcul 计算心, 计算站

décoction pour évacuer le calcul 排石汤

dossier de calcul 工程计标记录

extirpation du calcul salivaire 涎石摘除, 唾腺结石摘除

favoriser l'astringence des intestins pour traiter la diarrhée la diurèse et dissoudre le calcul 利水化石

incarcération d'un calcul biliaire 胆石嵌顿

note de calcul 计算书

pilule de calcul bovis calmant le palais d'esprit 安宫牛黄丸

pince à calcul vésical 膀胱取石钳

potion pour évacuer le calcul 排石汤

strangurie causée par le passage du calcul urinaire 石淋

vérification de calcul 验算

calcul du rein 肾结石

短语搭配

règle à calcul计算尺

faire un calcul计算

rectifier un calcul更正计算;更正一次计算

avoir des calculs长了结石

agir par calcul盘算着做

vérifier un calcul核对一个计算

faire des calculs计算

devoir de calcul算术练习

faire un mauvais calcul计算错误;失算

déjouer les calculs de qn使某人的打算落空

原声例句

Aussi ses calculs ne sont plus justes avec vous, l’équilibre est rompu, c’est toujours le petit ludion qui remonte.

因此,他的估计应用到您身上便是谬误,平衡遭到破坏,小浮沉子又浮了上来。

[追忆似水年华第二卷]

Elle voulait savoir chaque jour l'état d'avancement de mes calculs.

她每天都要了解研究的进展。

[《三体》法语版]

Votre Altesse impériale, les calculs se sont terminés il y a trois jours.

“伟大的始皇帝,本来计算在三天前就已完成。

[《三体》法语版]

Dans le même temps, grâce à l'invention du calcul infinitésimal et celle de l'architecture informatique par von Neumann, ont été posées les bases d'une analyse mathématique quantitative du mouvement des trois corps.

同时,由于微积分和冯·诺伊曼结构计算机的发明,奠定了对三体运动进行定量数学分析的基础。

[《三体》法语版]

Les grandes personnes m'ont conseillé de laisser de côté les dessins de serpents boas ouverts ou fermés, et de m'intéresser plutôt à la géographie, à l'histoire, au calcul et à la grammaire.

大人们劝我把这些画着开着肚皮的,或闭上肚皮的蟒蛇的图画放在一边,还是把兴趣放在地理、历史、算术、语法上。

[小王子 Le petit prince]

Les experts ont fait des calculs. On épargne cinquante-trois minutes par semaine.

“专家们计算过,这样,每周可以节约五十三分钟。”

[小王子 Le petit prince]

Vous leur conseillerez donc de faire le calcul.

你们可以建议他们计算一下。

[小王子 Le petit prince]

Mais je me rappelai alors que j'avais surtout étudié la géographie, l'histoire, le calcul et la grammaire et je dis au petit bonhomme (avec un peu de mauvaise humeur) que je ne savais pas dessiner.

这时我却又记起,我只学过地理、历史、算术和语法,就有点不大高兴地对小家伙说我不会画画。

[小王子 Le petit prince]

Bon. Un conseil : intéresse-toi plutôt au calcul.

好了 建议你还是多花心思学习计算

[《小王子》电影版节选]

Ils recueillent toutes sortes d'informations de la parole qui les entoure et implicitement ils font des calculs là-dessus. Par exemple pour trouver où commencent et se terminent les mots.

他们接收听到的各种话语信息并暗中分析 例如找到词语的开头和结尾。

[TEDx法语演讲精选]

例句库

Il s'est trompé dans son calcul.

计算弄错了。

C'est-à-dire que j’ai pas très bonne en calcul.

算术不是很好。

Il a une rare aptitude au calcul mental.

他心算方面有着特殊才能。

Elle est très forte en calcul.

算术非常好。

Une erreur s'est glissée dans les calculs.

计算中出现了一个差错。

Eugenie, ne comprenant plus rien a la fortune de son pere, en resta la de ses calculs.

欧叶妮再也弄不清父亲究竟有多少财产,她算来去只能到此为止。

Le calcul ressemble à celui de l’analyse des ventes.

这个公式与销售成本分析相似。

La procédure à suivre pour la conception et les calculs est décrite dans cette clause.

本条款说明设计与计算程序。

Il ne s'est jamais trompé dans ses calculs.

他的考虑从不失算。

Pour faire ce calcul, les médailles d'or, d'argent et de bronze sont pondérées respectivement de 5, 3 et 1 points.

一枚金奖的分数为5分,一枚银奖的分数为3分,一枚铜奖的分数为1分。

Ses calculs sont purement théoriques.

他的计算纯粹是理论上的。

Ces nourrissons souffrent de calculs rénaux après avoir bu du lait contaminé par de la mélanine.

在食用受三聚氰胺污染奶粉后,这些婴儿患上肾结石。

Inclut dans les calculs de Prix de revient les éléments relatifs au suivi des normes et procédures du client et du SMI.

在成本价格计算时考虑标准、客户程序及SMI等相关因素。

Cet enfant est bon en calcul.

这个孩子算术很好。

De crainte d'une erreur, il est prudent de refaire le calcul.

怕有错误, 最好再算一

Quelques calculs et heures de DAO plus tard, les plans sont réalisés et les fichiers de découpe créés.

一些计算和CAD小时后,计划的进展和切割创建的文件。

Il s'embrouille dans ses calculs.

他越越糊涂了。

Il ya 32 ouvert d'ouvrir spécifications 16, selon le calcul du prix de timbre.

规格有32开16开,按印章计算价格。

Ton calcul manque de précision.

你的计算器不准确。

C'est un objet de calcul, un objet de pensée, mais il est relativement peu vécu.

身体是一件计算精密的物体,是会思想的东 西,但相对地却很少受人重视。

法语百科
Cailloux.
Cailloux.

Le mot calcul vient du latin calculus (« caillou »). Il est dit que les bergers comptabilisaient leurs moutons avec des cailloux dans un pot à l’entrée et à la sortie de la bergerie. Ces objets pouvaient aussi être façonnés en argile sous la forme de demi-sphère, de sphères, de conoïdes et pouvaient figurer des animaux domestiques.

En sciences, le mot calcul peut avoir une signification mathématique. En médecine, on désigne par calculs les masses minérales formées : dans les voies urinaires : calculs urinaires ; dans les voies biliaires : calculs biliaires ; dans les voies salivaires : calculs salivaires. En philosophie, le mot « calcul » peut renvoyer à la raison (par exemple chez Hobbes, Léviathan, I, 5) ou à une certaine forme de raison (la ratiocination, ou la raison instrumentale). La ratiocination (du latin ratiocinari, calculer) possède une connotation péjorative. Voir aussi entendement, fonctionnalisme et computationnalisme. En France, le Plan Calcul est un plan gouvernemental des années 1960-1970, dans le domaine de l'informatique.

法法词典

calcul nom commun - masculin ( calculs )

  • 1. opération ou ensemble d'opérations arithmétiques simples effectuées sur des nombres pour obtenir un résultat chiffré

    faire un calcul

  • 2. mathématiques opération ou ensemble d'opérations effectuées sur des nombres, des symboles représentant des grandeurs ou des symboles logiques

    le calcul algébrique est utilisé dans la résolution des équations du second degré • calcul différentiel • calcul intégral • calcul vectoriel • calcul matriciel • calcul tensoriel

  • 3. stratégie intéressée conçue et mise en œuvre (pour parvenir à un résultat correspondant aux intérêts de son auteur) (péjoratif)

    agir par calcul

  • 4. prévision ou ensemble de prévisions formées sur un raisonnement rigoureux ou scientifique

    selon ses calculs, nous devrions arriver pour le dîner

  • 5. stratégie conçue et mise en œuvre pour parvenir à un résultat [Remarque d'usage: souvent avec un adjectif qui indique que la connotation n'est pas péjorative]

    dans cette conjoncture, nous devons faire le bon calcul

  • 6. médecine concrétion solide d'origine minérale ou organique se formant dans un canal, un organe creux ou une glande et pouvant entraîner des troubles

    un calcul rénal

calcul nom commun - masculin ; singulier

  • 1. pratique des opérations arithmétiques

    il est très fort en calcul

calcul mental locution nominale - masculin ( (calculs mentaux) )

  • 1. opération effectuée de tête, sans écrire [Remarque d'usage: plus souvent au singulier]

    être bon en calcul mental

相关推荐

tolérer 容许,宽容,忍受

émacié émacié, ea. (m) 消瘦, 变得很瘦

ornementer v. t. 装饰:

devinette 谜语

client client, en. , , , 买, 当事人, 委托人常见用法

新妇 xīn fù mariée; jeune mariée

architecturer v. t. 构造, 建筑:

éraflure n.f.擦伤迹, 划, 擦伤, 划伤

environnement 环境

profaner v. t. 1. 渎():2. [转]糟蹋, 辱没: