词序
更多
查询
词典释义:
fredonner
时间: 2024-01-02 19:26:53
[frədɔne]

v.i.哼歌曲— v.t.哼(歌曲)

词典释义

v.i.
哼歌曲

— v.t.
哼(歌曲)
fredonner un air d'opéra哼一首歌剧的曲调
近义、反义、派生词
近义词:
chanter,  chantonner
联想词
chanter 唱,歌唱; écouter 听; danser 跳舞; entendre 听见; chantant 歌唱; écoutant 听众; refrain ,反复,副歌; réciter 朗诵,背诵; chanson 歌曲,小调; respirer 呼吸; vibrer 振动;
短语搭配

fredonner un air d'opéra哼一首歌剧的曲调

Le bouilloire fredonnait le refrain.水壶发出单调的咕嘟声。

fredonner une rengaine à la mode哼一首流行歌曲

fredonner l'air d'une chanson populaire哼一首民歌的曲调

Cette musique m'obsède, je me surprends à sans cesse fredonner.这支曲子萦绕在我心头,我发现自己在不停地哼唱。

Jamais ils n'en chantaient les paroles. Ils en fredonnaient l'air (Duras).他们从来不唱歌词,他们只哼歌曲。(杜拉斯)

On entend, du matin au soir, fredonner par les rues le fameux Toréador (Maupassant).在街上从早到晚都可听到人们哼唱着著名的斗牛士曲。(莫泊桑)

原声例句

Marchant à grands pas, il rattrapa Dudley qui avançait nonchalamment en fredonnant des notes sans suite.

他走得很快,很快就跟上达力能招呼他了。达力悠闲自在地迈着步子,嘴里不成调儿的小曲儿。

[哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix]

Dès qu’on parlait d’autre chose, il n’écoutait plus et s’essayait tout seul à fredonner des fanfares.

我们一谈起别的事情,他就不再听了,试图一个人哼唱

[莫泊桑短篇小说精选集]

De toute façon, il n'avait pas grand-chose à faire et cela ne l'empêcherait pas de fredonner sa chanson.

反正现在也没有更多的事情可做,这事也不影响他正唱着的歌谣。

[《三体3:死神永生》法语版]

Vous connaissez désormais le refrain... Elle fredonne " Freed from Desire" .

你现在知道副歌了… … 她着“摆脱欲望” 。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年12月合集]

Quand elle est seule dans les chambres, je l'entends qui fredonne, pour s'empêcher de penser.

当她一个人在房间里时,我听到她哼着歌让自己不去想。

[La nausée]

En recueillant sa tête devenue si lourde contre son sein, elle se mit à fredonner et continua à la bercer jusqu’à la mort du jour.

孩子的头渐渐垂了下去,苏珊开始哼一首歌谣,一直到天黑都没有停止。

[你在哪里?]

Des gens qui sortaient du spectacle passèrent sur le trottoir, tout fredonnant ou braillant à plein gosier : bel ange, ma Lucie !

有些人看完了戏,在人行道上着歌曲,或者拉大嗓门,怪声高喊:“啊!美丽的天使,我的吕茜!”

[包法利夫人 Madame Bovary]

Et elle fredonnait, comme si elle eût été seule, des bribes de vaudeville, des refrains folâtres que sa voix gutturale et rauque faisait lugubres.

她还旁若无人地低声着闹剧里一些曲调的片断,一些疯疯癫癫的叠句,用她那沙哑的嗓子哼得惨不忍闻。

[悲惨世界 Les Misérables 第三部]

Lui, c’était Mathias. Je m’en souviens, il fumait tout le temps, s’emportait pour un rien, parlait sans cesse et, quand il n’avait rien à dire, il fredonnait.

他呢,他是马蒂亚斯。我还记得他老是抽烟,动不动就发脾气,嘴巴说个不停,当他无话可说的时候就曲子。

[那些我们没谈过的事]

Telle était l'attitude, quand Dolbreuse accoutumé à pénétrer sans résistance, arrive en fredonnant, et voit pour perspective ce qu'une femme vraiment honnête ne doit, dit-on, jamais montrer.

当Dolbreuse习惯于毫无抵抗地渗透时,这种态度嗡嗡作响,并且从角度来看,一个真正诚实的女人必须,据说,永远不会表现出来。

[André哥哥的有声读物]

例句库

Souvent en caressant Jofi, je me suis surpris à fredonner une mélodie que je connais bien, quoique je ne sois pas du tout musicien : l'aria de Don Juan.

经常照理着Jofi,我惊讶于哼出一段我很熟的曲子,尽管我根本不是音乐家:堂·璜的烦恼。

法法词典

fredonner verbe transitif

  • 1. chanter sans donner de la voix ni articuler les mots

    fredonner des chansons

fredonner verbe intransitif

  • 1. chanter d'une voix douce et sans articuler

    fredonner sous la douche

相关推荐

特质 tèzhìqualité particulière ;caractéristique ;particularité

salin a.含盐的, 盐(性)的

collégial adj.集体负责的, (权力)集体行使的, [天主]主团的

coquiller vi. (面包皮)鼓起

quêter v. t. 1. [狩猎]搜索, 搜2. 找, 觅:3. [], 恳:v. i. 募捐:

enduit n.m.1. , , 覆盖 2. 【建筑】抹(), 粉刷();浆, 砂浆 3. (某些器官表面的)粘性分泌物

se désintéresser v. pr.对. . . 失去兴趣, 漠不关心

remercier 感谢

neutralisme n. m中立主义

vannée n. f. ()扬弃的糠秕