词序
更多
查询
词典释义:
terre à terre
时间: 2023-09-20 08:34:32
[tεratεr]

loc.adj.inv. 平凡;平淡无, 味

词典释义
loc.adj.inv.
1. 平凡;平淡无,
un esprit terre à terre 一个朴实无华
les préoccupations terre à terre du ménage平凡家务劳动

2. 【舞蹈】紧贴地面, 离地不高
近义、反义、派生词
短语搭配

marché à terme期货交易

terre à terre世俗的; 土的; 土质的; 土味的; 自然的; 朴实的

courir ventre à terre飞奔

mettre pied à terre下车, 下马;下马,下车,下床,下地

galoper ventre à terre飞快地奔驰

mettre pieds à terre下马;下车;下床;下地

un esprit terre à terre一个朴实无华的人

être couché, e à terre躺在地上

Son manteau pend jusqu'à terre.他的大衣直拖到地上。

cheval qui part ventre à terre飞奔的马匹,

donner ses terres à ferme出租土地

原声例句

Et pas dans le sens théorique ou dans le sens des idéaux, mais dans le sens pratique, terre à terre.

不在于理论意义或者理想意义,是在于实践意义,脚踏实地

[MBTI解析法语版]

Heureusement, la plupart des platistes, c'est le nom qu'on leur donne, sont plus terre à terre.

幸运的是,大多数柏拉图主义者,正如我们所认为的那样都十分脚踏实地

[Jamy爷爷的科普时间]

Ali écouta, sourit, s’approcha de son maître, mit un genou à terre, et lui baisa respectueusement la main.

那黑奴听了他主人的话,脸上立刻露出同意的微笑,然后单膝跪下,恭恭敬敬地吻了一下伯爵的手。

[基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo]

Celui que je touche, je le rends à la terre dont il est sorti, dit-il encore.

“被我碰触的人,我就把他送回老家去。”蛇还说。

[小王子 Le petit prince]

Par exemple, si nous étions un enfant très imaginatif dans une famille plutôt terre à terre, est-ce que ça n'a pas été plus difficile?

比如,如果我们在一个更加脚踏实地的家庭里是特别有想象力的小孩,这会不会很难呢?

[MBTI解析法语版]

Vous, les ISTP, vous avez tendance à parler plutôt des choses terre et à terre, donner des exemples, raconter vos expériences, et ce que vous avez vu et entendu.

你们,ISTP,你们有趋势更加脚踏实地的讲述,举个例子,说说你们的经历,你们看过了的和听到的。

[MBTI解析法语版]

" Garder 3 700 passagers et un équipage à bord était la chose à faire parce qu'aucun centre de quarantaine n'était assez grand à terre pour les accueillir."

将3700名乘客,还有工作人员隔离在船上是唯一的办法,因为大陆上的任何隔离中心都太小了,接纳不了他们。

[新冠特辑]

Plus de 540 personnes, 542, mardi, ont été contaminées par le coronavirus ce qui a placé le Japon sous le feu des critiques quant à la gestion de la quarantaine. Ces personnes contaminées sont soignées à terre.

截至周二,已有超过540名乘客,准确地说是542名乘客被冠状病毒感染,这使得日本受到有关隔离管控的激烈批评。这些感染患者将日本国土接受治疗。

[新冠特辑]

La poudre simplement répandue à terre va se comporter comme une mèche.

仅仅洒在地上的火药将表现得像灯芯一样。

[科学生活]

L'homme baissa la tête, ramassa le sac qu'il avait déposé à terre, et s'en alla.

那人低下头,捡起放在地上的袋子,然后走了。

[法国历年中考dictée真题]

例句库

Il pleut moins, nous mettons pied à terre, pour cela nous descendons dans l’eau jusqu’aux genoux, comme à l’embarquement.

雨势小了,上岸前,先要趟过及膝深的水(上船时也一样),因为是没有码头的。

Les hirondelles s’envolent, rasent lentement les flots, et montent en spirale dans la tiédeur de l’atmosphère. Elles ne parlent pas aux humains, car les humains restent accrochés à la terre.

燕子飞翔,缓缓地掠过水面,并在温润的氛围中螺旋式上升。它们不和人类说话,因为人类被钉土地上。

Les fakirs, les gardes, les prêtres, pris d'une terreur subite, étaient là, face à terre, n'osant lever les yeux et regarder un tel prodige !

苦行僧、卫兵和僧侣们,这一下都给吓坏了,他们一个个都脸朝着地趴在那儿,谁也不敢再抬头去看这个妖怪!

Phileas Fogg inscrivit cette avance à la colonne des gains, et, cette fois, il descendit à terre, accompagnant Mrs. Aouda, qui avait manifesté le désir de se promener pendant quelques heures.

斐利亚•福克把这提早的半天时间记在旅行日程表的“盈余时间”栏内。因为艾娥达夫人希望利用这几小时上岸去走走,所以福克先生就陪她一齐下了船。

Celui-ci a ensuite percuté le quinquagénaire et les occupants d'un second véhicule l'ont achevé au fusil de chasse en demandant aux témoins de se coucher à terre.

面包车接着撞到了男子,从第二辆车上下来的几个男子对这个人补了几枪并要求在场的目击者趴在地上

Le jeune homme reçut par radio les instructions pour l’atterrissage et il réussit à poser l’avion à terre.

这位年轻人从无线电中收到了降落的指令,成功地将飞机降落在地面

L'automne approche de sa fin . Les feuilles jaunes volent au vent et tombent à terre.

秋天就快结束了,树叶都黄了,随风飘落在地上

Son manteau pend jusqu'à terre.

他的大衣直拖到地上。

Tous s'étendirent à terre, le nez dressé vers le ciel.

大家一齐往地上一躺,一个个长鼻子都翘到了半天空。

Quitter le bateau, c’est quitter vraiment ce qui le rattache encore à sa terre.

离开船,就是真的离开唯一一条把他祖国联系起来的纽带了。

Le guide détacha l'éléphant et le conduisit dans un fourré, en recommandant aux voyageurs de ne point mettre pied à terre.

向导解开了象,把它引到密林深处,同时叮嘱旅客千万别下地来。

Mettez pied à terre pour laisser souffler son cheval.

下来让马喘口气。

Quel front l'attire à cette terre osseuse?

是什么头脑引我访埋骨的地方?

Ils aimaient mieux vous envoyer travailler à la terre ou aux filatures pour avoir quelques sous de plus.

他们宁可把你们送到地里或是纱厂里做活,好多挣几个钱。

Bien vite, Méléagant et Lancelot se retrouvent à terre.Maintenant ils se battent à l'épée.Mais Lancelot est faible, ses blessures lui font mal.

很快,Meleagant和Lancelot到了地面作战,现在他们开始比剑,但是Lancelot身体虚弱,他之前的伤还没好,所以Meleagant胜出了。

Tout en retirant lentement les missiles nucléaires à têtes multiples basés à terre, elle fabrique des missiles à tête unique.

尽管多弹头陆基核导弹在逐渐退役,但俄罗斯正在增大单弹头导弹。

Son programme de modernisation porte entre autres sur les missiles Minuteman basés à terre existants et leur infrastructure de soutien, sur les missiles balistiques Trident lancés par sous-marin et sur les bombardiers à long rayon d'action porteurs de charges nucléaires; de plus, des recherches sur de nouveaux vecteurs, par exemple des solutions de rechange plus précises aux ICBM basés à terre, sont en cours.

其现代化方案特别涉及了现有的民兵型陆基导弹及其支持性基础设施、三叉戟式潜艇发射弹道导弹和有核能力的远程轰炸机,而关于新型运载系统的研究也在进行之中,如代替陆基洲际弹道导弹的更精确系统。

Ils ont fait remarquer que, même dans les villes et les pays ayant une législation favorisant l'égalité entre les sexes, les conditions sociales et culturelles empêchaient les femmes d'avoir pleinement et équitablement accès à la terre, au logement et à la propriété.

他们指出即使在已有性别平等立法的城市和国家,社会和文化状况也使妇女无法充分和平等地取得土地、住房和财产。

C'est pourquoi les Palestiniens quittent peu à peu les terres et les maisons où ils ont vécu pendant des générations.

所以,巴勒斯坦人正逐渐离开其世代拥有的土地和家园。

Le droit d'accéder librement à nos terres, forêts et ressources hydrologiques et de les utiliser à notre guise nous est refusé.

我们被禁止自由进入和使用我们的土地、森林和水源。

法语百科

Terre à terre est une émission de France Culture diffusée tous les samedis de 7h05 à 8h00 depuis septembre 2001. Elle a succédé, sur le même thème et le même créneau horaire, à Fréquence buissonnière, stoppée en 1999. Il s'agit d'une émission à informations environnementales dont le but est de chercher à confronter sans polémiquer. Ce magazine veut avant tout désamorcer la dramatisation pour permettre la réflexion. Elle est produite et animée par Ruth Stégassy.

Une fois par mois, le premier mercredi, Terre à terre était enregistrée en public au « Phyto Bar », restaurant végétarien parisien.

Cette émission est également baladodiffusée.

Terre à Terre est également le nom d'un salon privatif agricole organisé par Terre-net Média.

Réalisation et intervenants

Production : Ruth Stégassy

Réalisation : Olivier Bétard

Attachée de production : Laurence Jennepin

法法词典

terre à terre locution adjectivale ; invariable S'écrit aussi: terre-à-terre

  • 1. qui ne s'éloigne pas de la vie quotidienne et de ses trivialités Synonyme: prosaïque

    des valeurs terre à terre

相关推荐

特质 tèzhìqualité particulière ;caractéristique ;particularité

salin a.含盐的, 盐(性)的

collégial adj.集体负责的, (权力)集体行使的, [天主]主团的

coquiller vi. (面包皮)鼓起

quêter v. t. 1. [狩猎]搜索, 搜2. 找, 觅:3. [], 恳:v. i. 募捐:

enduit n.m.1. , , 覆盖 2. 【建筑】抹(), 粉刷();浆, 砂浆 3. (某些器官表面的)粘性分泌物

se désintéresser v. pr.对. . . 失去兴趣, 漠不关心

remercier 感谢

neutralisme n. m中立主义

vannée n. f. ()扬弃的糠秕