词序
更多
查询
词典释义:
usine
时间: 2023-06-20 20:29:19
TEF/TCF
[yzin]

工厂

词典释义

n. f
1
Usine de produits chimiques, de chaussures. 化学品厂, 鞋厂

2业, 大
3<口>地方大、人员多、作繁忙的场所
4业生产式的


常见用法
travailler à l'usine在
une usine automobile汽车生产厂
une usine sidérurgique钢

近义、反义、派生词
词源:
该词源自庇卡底方言单词 ouchine,并可能受到了法语单词 cuisine 的影响,ouchine 则源自拉丁语单词officina( 场,作坊,小 厂,车间)

词根:
of, op(ér), œuvr, ouvr 作,丰富

联想:
  • atelier   n.m. 车间,场,作坊;画室;雕塑室

近义词:
fabrique,  établissement
联想词
manufacture 制造,制作; raffinerie 精炼厂,提炼厂; fonderie 铸造厂,铸造车间; fabrique 厂,作坊; scierie 锯木厂,锯厂; fabrication 制造,制作,生产; distillerie 蒸馏业; sidérurgie 冶金,钢冶金学; entrepôt 仓库,货栈; production 生产; entreprise 举动;
当代法汉科技词典

usine f. 厂; 车间;

usine alimentaire 食品厂

usine d'amidon 淀粉厂

usine d'aniline 苯胺厂

usine d'appareils électriques 电器厂

usine d'azote 氮气厂

usine de décontamination 净化厂

usine de feutres bitumés 油毡厂

usine de fulmicoton 火棉厂

usine de guerre 兵厂

usine de levure 酵母厂

usine de machine textiles 纺织械厂

usine de raffinage 精炼厂

usine de traitement des eaux usées 污水处

usine marémotrice 潮汐发电站, 潮汐[水力]发电厂

usine pilote 实验厂; 中间厂

usine pétrochimique 石油化

usine radiotechnique 无线电厂

usine sidérurgique 炼

usine spécialement désignée 定点厂

usine textile 纺织厂

usine à gaz 煤气厂

usine électrique 发电厂

usine barrage f. 复合式水力发电厂

usine école f. 实习厂

départ usine 厂交货价

livraison à l'usine 厂交货

montage usine 厂安装

navire usine m. 修

prix départ usine 厂交货价[格]

propriétaire d'usine 厂主

système de responsabilité assumée par le directeur d'usine 厂长负责制

短语搭配

établir une usine创办工厂

diriger une usine管理一个工厂, 领导一个工厂

outiller une usine为工厂配置装备

reconstruire une usine重建一家工厂

occuper une usine(工人罢工时)占领工厂

prix départ usine工厂交货价[格];出厂价

faire marcher une usine〈转义〉使工厂运转起来

travailler à l'usine在工厂工作

travailler dans une usine在工厂工作

Les grévistes occupent l'usine.罢工者占领了工厂。

原声例句

De Safi, il amenait ses sardines à Casa, à l'usine.

他把沙丁鱼从萨菲运到卡萨布兰卡的工厂

[C'est la Vie !]

Pour faire face à la demande de masques, il a, avec ses salariés, réussi la prouesse d'ouvrir ses usines 7 jours sur 7, 24 heures sur 24 et, plus récemment, d'en installer une autre en un temps record.

为了满足人们对口罩的需求,他和他的员工们做到了每周7天、每天24小时开工的壮举,最近,他又在创纪录的时间内新增了一家工厂

[法国总统新年祝词集锦]

Aujourd’hui, c’est parfois l’inverse qui se produit: l’annonce d’une telle implantation d’usines provoque une mobilisation contre les risques de pollution.

今天,常常产生相反的现象:宣布建工厂会招致民众起来反对潜在的污染。

[北外法语 Le français 第三册]

Une centrale nucléaire, c’est une usine où l’on produit de l’électricité à partir d’une réaction compliquée appelée la fission nucléaire.

核电站是人们,基于复杂的核裂变反应来产电的工厂

[un jour une question 每日一问]

Malgré sa fierté, M. le maire a dû faire bien des démarches auprès du vieux Sorel, paysan dur et entêté ; il a dû lui compter de beaux louis d’or pour obtenir qu’il transportât son usine ailleurs.

市长先生固然高傲,却不得不费些心力央求老索莱尔那个既冷酷又顽固的农民,不得不付给他明晃晃的金路易,才使他把工厂迁往别处。

[红与黑 Le rouge et le noir 第一部]

Un grand incendie s'est produit dans notre usine.

我们发生火灾了。

[商贸法语脱口说]

J’ai trouvé un travail dans cette petite usine.

我在这个小工厂里找了一份工作。

[循序渐进法语听写初级]

A ce moment-là, une nouvelle entreprise a choisi Nice pour y ouvrir son usine.

那个时候,一个新的公司选择了在尼斯开工厂

[循序渐进法语听写初级]

Les années ont vite passé, il y a eu beaucoup de changements : l’usine est devenue plus importante ; mon travail est devenu intéressant.

时光飞逝,有了很多变化:工厂变得更重要了,我的工作也变得有趣。

[循序渐进法语听写初级]

Dans les prochains mois, grâce au plan France 2030, les premières voitures électriques entièrement construites sur notre territoire sortiront d'usines.

在接下来的几个月里,得益于法国 2030 计划,第一批完全在我国境内制造的电动汽车将离开工厂

[法国总统马克龙演讲]

例句库

La fumée sort par la cheminée de l'usine.

浓烟从工厂烟囱里冒出。

C'est une usine qui fabrique des meubles.

这是个家具厂。

Les ciseaux de coiffure professionnels sont produits dans des usines.

工厂生产专业美发剪刀。

Usine spécialisée dans la fabrication de chaises de plage occasionnels, chaises de plage, beach-lits, lits de camp, hamacs, de la pêche de selles, des tentes, des chaises secoué, et ainsi de suite.

专业生产沙滩休闲椅、沙滩凳、沙滩床、野营床、吊床、钓鱼凳、帐篷、摇摇椅等等。

Kaifeng Aoke Da batterie de stockage usine a été créée en 1990, a 15 ans de production professionnelle de la batterie matériaux et moyennes entreprises, la principale marque est sous-air batterie.

开封奥科达蓄电池厂成立于1990年,是具有十五年专业生产蓄电池及其材料的中型企业,主要品牌是亚风蓄电池。

De l'usine en 1996 pour commencer à produire peint à la main antique, fiable, bon marché, et fait selon les exigences de la clientèle.

本厂从1996年开始生产手工仿古画,质量可靠,价格低廉,并可根据客户要求订做。

Ces dernières années, notre région a connu un grand développement, beaucoup de grandes usines s'y sont installées.

近年来我们这个地区发展很快,建立起许多大型工厂

Je est un professionnel de la production de fruits usine d'ensachage.

我公司是专业生产水果套袋的厂家

Famille, villas, commerces, usines, immeubles de bureaux, locaux commerciaux, et autres objets décoratifs.

家庭、别墅、店铺、厂房、写字楼、商业空间等装饰项目。

Ont plus de 3000 mètres carrés de bâtiments usine moderne, en coopérant de bonne foi en vue de l'avant main dans la main.

拥有3000多平方米的现代厂房,本着诚信合作的经营宗旨,携手向前。

La production en usine est à haute température en caoutchouc vulcanisé silicone et professionnelle des fabricants de caoutchouc.

本厂是生产高温硫化硅橡胶生胶和混炼胶的专业厂家。

Li usine siège à la jonction de trois routes ville, avec une excellente technologie et une bonne part des compétences!

座立三省交界交通要道城市,有过硬的手工技术和良好的技术人才!

Avec la fonte, l'acier de moulage, forgeage, rivet, le traitement thermique, telles que la lourde machine de l'usine de transformation.

设有铸铁、铸钢、锻造、铆焊、热处理、重型机床等工艺加工车间。

En vertu de l'usine peut offrir aux clients des échantillons de la relecture a confirmé que l'offre, pour la production de masse.

下属工厂可以根据客户提供的样品打样确认、报价、量产。

Nous l'usine de production des terres fertiles de la poire en difficulté, le marché est très bonnes ventes, et a l'intention de me contacter.

我们的土地肥沃生产出事的梨大,市场非常好销售,有意和我联系。

Est une usine spécialisée dans pluriannuel de la fonderie, la fonderie d'affaires.

本厂是一家多年专业从事铸造、翻砂的企业。

A été adopté par le Conseil national de la santé et d'exportation de l'enregistrement d'inspection, de certification usine de bibliothèque.

已通过国家出口商检卫生注册,厂库认证。

Usine située dans le sud du Land de poisson et de riz, est le Shanghai-Nanjing à grande vitesse et à grande vitesse cross-service le long de la rivière.

位于江南鱼米之乡,是沪宁高速和沿江高速交叉处。

Ils ont une usine, de jade et d'or commercial center du lot a un comptoir spécial.

自己有工厂,并在玉器交易中心黄金地段设有专柜。

Usine a maintenant un effectif de 20 500 mètres carrés de l'espace, suffisamment de matières premières, de 60 tonnes par mois.

现有职员20名,场地500平米,原料充足,月产60吨。

法语百科

Le travail en usine vers la fin du XIX siècle représenté par Adolph von Menzel.

Usine du constructeur automobile Volkswagen AG à Wolfsbourg, siège social du groupe.

Une usine est un bâtiment ou un ensemble de bâtiments où sont transformées des matières premières en énergie, ou bien où est produite de l'énergie (par exemple, l'usine marémotrice de la Rance).

Au sens large, une usine est un bâtiment ou un ensemble de bâtiments destinés à la production industrielle. En France, les usines sont généralement des Installations Classées pour la Protection de l'Environnement (ICPE).

Étymologie

« Usine » vient du latin officina, par wisine et uisine (1274). L'usine est alors une fabrique, une forge. L'utilisation de l'outil, et de l'énergie hydraulique jusqu'à la révolution industrielle, y est prépondérante.

Usiner, c'est façonner une pièce avec une machine-outil. Usiner, c'est aussi travailler dans une usine, ou travailler dur, expression popularisée au début du XX siècle.

Histoire

De l'atelier à l'usine

À l'origine, l'atelier est le premier lieu spécifiquement destiné à l'activité industrielle. Installé en ville mais aussi à la campagne, il abrite les activités de petites entreprises familiales et individuelles. On y travaille essentiellement les denrées alimentaires, les étoffes, la passementerie et le bois. Le personnel est généralement réduit : le patron travaille aux côtés de ses ouvriers (un ou deux) et de son éventuel apprenti.

L'atelier évolue peu à peu, à côté de la proto-industrie, en ce qu'on appelle la manufacture. On n'y utilise toujours pas ou peu de machines, mais la différence réside dans la concentration d'une main d'œuvre plus nombreuse. Les manufactures apparaissent très tôt dans les domaines où cet agrandissement est vite nécessaire, les chantiers navals, les verreries, et les corderies. La manufacture, qui est plus à l'origine une structure commerciale vendant des produits finis qu'une entité physique, se distingue de l'usine qui elle, fabrique des produits semi-finis.

Dès la révolution industrielle à la fin du XVIII siècle, la notion d'usine s'impose. Par opposition à la manufacture (fabrication manuelle), on y utilise des machines en grand nombre. Comme le métier à tisser s'est amélioré techniquement, les usines de tissages prennent le dessus sur les filatures.

XX siècle jusqu'aux années 1960

Site de production de Bell Aircraft Corporation à Wheatfield, New York.

La sucrerie Redpath à Toronto, une usine qui produit du sucre raffiné.

L'usine est née avec la production de masse. Ils s'agissait de regrouper en un même lieu un maximum de moyens de production permettant de produire le plus économiquement possible de grandes quantités d'un même produit. Ce regroupement permettait une parcellisation des tâches à effectuer, afin de saturer les ressources (machines et ouvriers). Ce type d'organisation du travail (taylorisme) s'est traduit par :

les chaînes de montage en ligne,

le regroupement des postes en ateliers homogènes, c’est-à-dire par métier.

Par exemple, pour la fabrication d'ensembles mécaniques, on trouve typiquement :

l'atelier de tournage, de perçage,

l'atelier de perçage, de fraisage, de rabotage,

l'atelier de débit, de découpe, d'emboutissage, de forge,

l'atelier de traitement thermique, de peinture,

l'atelier de montage ou d'assemblage, les zones de prémontage,

l'atelier d'outillage,

le magasin des matières premières,

le stock de produits finis,

les magasins d'en-cours (stock de pièces peintes…)

Dans les domaines dits « improductifs », il y a un découpage similaire :

bureau d'études, études produits, études outillages,

bureau des méthodes,

services d'achats, lancement, ordonnancement, magasins, manutention, après-vente…

Les services relevant de la direction générale, comme la comptabilité, le service commercial et autres fonctions éloignées des contraintes de fonctionnement de l'usine, se trouvent au siège. L'arrivée de l'informatique se traduit par son utilisation en comptabilité et gestion financière.

Deux événements vont modifier l'usine :

la diversification de la demande,

l'invention du centre d'usinage, de la machine-outil à commande numérique.

Après les années 1960

Diversification de la demande

L'industriel américain Henry Ford disait : « Vous aurez la voiture de la couleur que vous désirez, du moment qu'elle est noire » (voir Fordisme). L'usine s'est compliquée lorsqu'il fallut, par exemple, produire des voitures de toutes les couleurs.

La création et la multiplication de variantes et d'options met à mal l'organisation traditionnelle de l'usine, son implantation et sa gestion.

Il s'agit, par exemple, de livrer des voitures de nombreuses couleurs, avec des sièges et des tableaux de bords différents. Il faut passer de la grande série à la production par lots, ou à l'unité.

Les différentes organisations changent l'implantation de l'usine et les principes de gestion de la production :

Création d'îlots multi-métiers grâce à la Technologie de Groupe (TGAO)(Group Technology)

Mise en parallèle de lignes d'assemblage spécialisées ou bien synchronisation, afin de réduire les stocks d'en cours et de réduire l'encombrement des postes en composants.

Sous-traitance de composants, en se concentrant sur son métier,

Développement des systèmes de manutention et de stockage automatisés et flexibles,

Gestion de la production assistée par ordinateur, en planifiant les tâches le plus précisément possible en fonction des commandes et des prévisions (GPAO).

L'implantation des postes de travail évolue pour favoriser une plus grande polyvalence. Cette amélioration des flux de matières s'accompagne du développement de moyens de manutention et de stockage plus rapides et plus souples. Ainsi naît ce qui deviendra la Transitique. Les usines deviennent plus simples, mais les réseaux de convoyeurs les envahissent, dans des zones jusqu'à là réservées au chariot à fourches.

La commande numérique des machines-outils

La commande numérique d'une machine date du XVIII siècle. Jacques de Vaucanson réalise le premier métier à tisser à cartes perforées. Il faudra attendre 1942, pour que Bendix (États-Unis) sorte la première machine-outils à commande numérique. En France, G.S.P. (société reprise par Forest) invente la première perceuse-aléseuse dont le positionnement est commandé par des cartes perforées, puis par un ruban perforé. Cette commande numérique va évoluer jusqu'à pouvoir être alimentée par des calculateurs. La bande perforée disparait, au profit de données figurant sur un support magnétique. Puis apparait le centre d'usinage, qui est une machine capable de faire du perçage, de l'alésage, du fraisage, du taraudage par exemple. C'est une sorte d'îlot multi-métiers, qui supprime les manutentions, les attentes inter-opérations, qui améliore la qualité. C'est un énorme bouleversement. En effet, ou soudera toutes les pièces d'un ensemble avant d'effectuer toutes les opérations d'usinage sur un même poste, le centre d'usinage.

Il va conduire à développer la mise en communication du dessin des pièces avec la machine qui les usine. (Conception assistée par ordinateur : CAO, puis Conception et fabrication assistées par ordinateur : CFAO). De la planche à dessin, qui devient un ordinateur, jusqu'à l'armoire de commande numérique de la machine-outil.

Cette « mise en ligne », cette tension du flux, va se généraliser à des cellules flexibles, comprenant plusieurs centres d'usinages, et des ateliers flexibles. Cette organisation va être reprise dans les ateliers d'assemblage, qu'ils soient manuels ou robotisés, ou mixtes. Toujours pour les mêmes raisons: tendre les flux, pour diminuer les temps de passage qui génèrent des stocks et une incapacité à répondre à une demande variée et évolutive (nouveaux produits aux cycles de vie plus courts).

Et en même temps le flux tiré fait son chemin; (toyotisme) pour les uns, technique de réapprovisionnement des épiceries pour les autres.

L'informatique gère tous les processus, le juste-à-temps ou flux tendu s'étend à toutes les fonctions. L'usine change d'aspect, les fonctions se rapprochent. C'est l'intégration. L'ouvrier côtoie le robot, dont l'ancêtre est la machine à commande numérique.

Centre d'usinage 5 axes
Centre d'usinage 5 axes

Sur cette photo d'un centre d'usinage, on ne distingue ni le magasin d'outils, ni le dispositif de changement d'outils, cachés par le carénage.

Le plateau tournant à axe vertical tourne lui-même sur un plateau incliné ( 2 axes).

La broche est à axe vertical, et ses mouvements constituent les 3 autres axes.

Fabrication dans le noir

L'arrivée et diffusion de technologies qui permet aux robots de continuer leur production sans surveillance humaine mène à la possibilité (et réalité dans certains cas) d'opérer une usine dans le noir.

De l'usine au site de production

Au XXI siècle, le terme « usine » est remplacé par d'autres termes. On lui préfère « site de production » ou « pôle de production ». Mais, plus qu'une question de vocabulaire, ou de jargon, les mots traduisent une modification profonde de l'organisation industrielle, car dans l'usine, les employés et les machines-outils font plus qu'usiner, les employés réfléchissent et s'organisent en permanence pour être plus réactifs.

Le site de production est plus près du client, réagit plus vite aux commandes. Les plateformes logistiques préparent les commandes, elles font partie du processus de production. Les dernières phases de montage se font à la commande. Le flux tiré se généralise à la suite du développement technique des équipements industriels.

Reconversions

Les anciennes usines désaffectées connaissent parfois une nouvelle vie, en étant reconverties en salles de concert ou d'exposition, ou encore en immeubles à appartements.

中文百科
典型的工厂
典型的工厂
一般工厂的内景
一般工厂的内景

阿道夫·冯·门采尔所画工业革命初期的工厂油画

一所座落于香港的多层工厂

工厂(有时又作工场)又称制造厂,是一所用以生产货物的大型工业楼宇。大部分工厂皆设有以大型机器或设备构成的生产线。

早期的工厂

中国 普遍相信古代中国首先出现工厂。据《周礼》记载官营和民营的作坊、工场、小型工厂在周朝(771-221 BC)就出现了。到宋代(960-1279 AD),商品流通进一步发展,甚至出现了世界最早的纸币。为适应商品市场的需要,出现了更多的民营小型工厂,如瓷器、冶炼、造纸、印刷、造船等专业工厂。而宋朝官方也官营的兵器工厂,如北宋初期的弓弩院、造箭院各有工匠一千多人。 欧洲 欧洲史上虽然在古罗马时代已经出现类似工厂的组织,但是真正出现工厂这个英文单词的时间是西元1104年,地点是意大利威尼斯的造船厂。工厂出现的时间比工业革命早上了数百年。在造船厂中船只以装配线的形式在生产在线由组件装嵌而成。一只船需用约一天建造,而工厂全盛时期曾有超过16,000名员工。 英国伯明翰的苏豪制造厂(Soho Manufactory,1761至1990年)被公认为全球首座现代工厂。

工厂发展

先进统计学原理及方法来达成产品的品质管理。该技术进一步提高了生产的成本效率以及产品质量,此理论最先由美国人爱德华兹·戴明提出,但是并未在本国受到重视,而是在他协助重建的日本开始推行,日本战后重建的成功经验让世界各国开始重视此理论的运用,并引导出成本-效果比较研究这门学问。

1970年代后机器人的广泛使用。电脑控制的机械能快捷且准确地运行一些简单的工序,有效减低人为错误带来的影响,除此之外机器可全天候运作更加强了工厂生产效率以及劳工成本。

工厂选址

在大众运输普及之前,工厂需要设置于工人密集之处。故早期的工厂多设于城市之中,甚至有随着工厂建设而产生城市发展的事。工厂之间亦倾向于互相集结──很多时候一所工厂的成品或废物能成为另一所工厂的原料。 后来,运河和铁路等运输网络随着工厂的繁荣而不断扩大,工厂亦开始建于就近廉价能源、原料或市场之地。运输网络完善也是工厂选址的考量之一:曾有工厂建于四野无人但交通连接方便之地,结果成功发展并获得丰厚利润。 由于工厂一般会产生污染,近年很多任务厂都改建于经专门规划的市郊地区,工人则于住宅区及工厂之间通勤。 全球化使工厂选址更具弹性。一些发展中国家(如中国)便成立经济特区,在区内发展工厂设施以振兴工业。外判等理念亦使在极少工业化的地区开设工厂变得更为可行。

工厂管理

工厂的生产过程对管理技术的需求非常高,使很多管理理论产生出来。一般而言,工厂管理涉及将低、中、高技术工人以及主管、经理等人士作分级管理。

参阅

工业工程

生产管理

工业园区

工业革命

制造业

自动化

劳工

家庭代工

GND: 4250288-3

NDL: 00566918

法法词典

usine nom commun - féminin ( usines )

  • 1. entreprise industrielle mécanisée où sont traitées et manufacturées des matières premières pour la fabrication de produits finis ou semi-finis

    les ouvriers d'une usine

  • 2. système ou organisation qui façonnent en masse et en série (des personnes) (familier)

    une usine à sportifs de haut niveau

  • 3. endroit où règne une activité incessante et fébrile (familier)

    aujourd'hui, dans les bureaux de la rédaction du journal, c'est l'usine!

相关推荐

poulain n.m. 1. (不满30个月的)马,马驹子;马的毛皮 2. 培养的新手 3. poulain (de chargement) (搬桶用的)梯形滑道 4. poulain de charge 〔船〕护舷木 5. 〔船〕(船下水前船台上的)撑柱

Cf 参考,参照

envier v. t. 羡慕; 嫉妒, [古]想望, 想获得:常见用法 法语 助 手

contrepoint n. m. 对位法, 对位法作品; 配合主题, 对位主题

dégourdir v. t. 1. 使不再麻木:2. [引]把…热一热:3. [转]使变得活跃, 使变得机灵, 使变的聪明伶俐se dégourdir v. pr. 1. 使自己活动一:2. 变得活跃, 变得机灵, 变得聪明伶俐常见用法

fugacité n.f. 1. 〈书〉短暂,转即逝 2. 逸性,逸变

poivré poivré, ea.1. 加, 用调味;味 2. 〈转义〉辣;放肆, 淫秽

accompagnement n.m.1. 陪同, 伴随;陪同人员, 随从人员2. 〈转义〉伴随物;附属物 3. 【烹饪】配菜 4. 【音乐】伴奏, 伴奏部分 5. 【军事】 6. (重病人或长期卧床病人的)陪护;陪伴常见用法

centupler v. t.乘以一, 使增加到倍:

collé collé (être) adj. 考试不及格 point collé 胶合接头