词序
更多
查询
词典释义:
gagner
时间: 2023-09-21 03:02:38
TEF/TCF常用常用词TEF/TCF专四
[gaɲe]

v. t. 1. 挣得, 赚得; 挣(钱), 赚(钱):2. (赌博中)赢(钱); 中(奖, 签):3. 赢得, 获得, 博得, 争取到:4. 争取(人); 笼络, 拉拢; 收买:5. [讽]捞到, 得到:6. (在战斗、比赛中)赢, 得(奖); 战胜, 胜过:7. gagner du terrain 争得地盘; 前进; [转]获得进展, 发展:8. 推进到, 达到:9. 蔓延到, 扩张到; [转]感染:10. 侵袭, 缠住:v. i. 1. gagner à (+ inf. ) 变, 改善; 有地位, 受到大尊重或重视:2. gagner de (+ inf. ) 从…得到处, 达到 …结果:3. 扩张, 蔓延:4. gagner au vent [海]逆风前进。 5. gagner en 在…方面发展: se gagner v. pr. 流行, 传播, 传染:常见用法 法 语 助手

词典释义

v. t.
1. 挣得, 赚得; 挣(钱), 赚(钱):
gagner de l'argent 挣钱
gagner un salaire 挣(工)钱
bien gagner, gagner bien 该得:Il gagne bien l'argent qu'on lui donne. 给他钱是他应该得
gagner sa vie à (+inf. ) 以干…为生, 靠 …谋生
gagner sa croûte (son bifteck) [俗]挣钱糊口
gagner son pain à la sueur de son front 靠艰苦劳动谋生
Il n'y a rien à gagner. 在上面什么也捞不到。


2. (赌博中)赢(钱); 中(奖, 签):
gagner un lot 中奖, 中签
[宾语省略]Tel numéro gagne. 号码中了。


3. 赢得, 获得, 博得, 争取到:
Il gagne la confiance des masses. 他获得群众信任。
gagner l'estime de qn 博得尊重
L'enfant a gagné plusieurs kilos. 个孩子重了几公斤。
gagner du temps 赢得时间性, 争取到时间, 节约时间
Prenez ce raccourci, vous gagnerez un bon quart d'heure. 近路吧, 你可以足足省掉一刻钟。


4. 争取(人); 笼络, 拉拢; 收买:
gagner de nouveaux partisans 争取新支持者
gagner des voix 拉选票


5. [讽]捞到, 得到:
Je me suis promené sans manteau, j'y ai gagné un bon rhume. 我没穿大衣去散步, 结果得了一场重感冒。

6. (在战斗、比赛中)赢, 得(奖); 战胜, 胜过:
gagner une bataille 赢了一仗
gagner un match 赢了一场比赛
gagner la coupe 提奖杯
gagner un procès 胜诉
gagner qn (de vitesse) 赶过人, 抢在人前面:Il nous gagne! 他快追赶上我们了!
gagner les devants 抢先
gagner qn aux échecs 下棋赢了


7. gagner du terrain 争得地盘; 前进; [转]获得进展, 发展:
gagner du terrain sur qn (在追赶人时)缩短距离; ); (被追赶时)拉开距离
L'incendie gagne du terrain. 火灾在蔓延


8. 推进到, 达到:
gagner la frontière 抵达边界
gagner le large 出海
gagner un port 抵港


9. 蔓延到, 扩张到; [转]感染:
L'inondation gagne les bas quartiers. 水灾蔓延到地势低地区。
L'instruction a gagné toute la population. 教育已普及到所有居民。
Sa joie me gagnait. 他喜悦也感染了我。


10. 侵袭, 缠住:
La fatigue commençait le gagner. 他开始感到疲劳。

v. i.
1. gagner à (+ inf. ) 变, 改善; 有地位, 受到尊重或重视:
Le vin gagne à vieillir. 酒越陈越
Ce livre gagne à être relu. 本书重读一遍会觉得
Cette étoffée gagne beaucoup à être vue la lumière. 块布在亮处看多了。


2. gagner de (+ inf. ) 从…得到处, 达到 …结果:
Vous y gagnerez d'être l'abri du vent. 在那儿你可避避风。

3. 扩张, 蔓延:
Le feu gagne rapidement. 炎势迅速蔓延。

4. gagner au vent [海]逆风前进。
5. gagner en 在…方面发展:

Son style a gagné en rigueur. 他文笔严谨了。
La révolution socialiste de notre pays gagne en profondeur. 我国社会主义革命正在深入发展。
gagner sur 压倒, 超过, 占上风:gagner sur son adversaire 压倒对手


se gagner v. pr.
流行, 传播, 传染:
C'est une maladie qui se gagne facilement. 是一种容易传染病。


常见用法
gagner du temps 节省时间
gagner de la place 节省空间
le feu gagne rapidement 大火迅速蔓延

法 语 助手
近义、反义、派生词
联想:
  • obtenir   v.t. 获得,取得,得到

名词变化:
gagne
形容词变化:
gagné
近义词:
acquérir,  allécher,  amadouer,  arriver,  atteindre,  attirer,  avancer,  battre,  capter,  conquérir,  contracter,  convertir,  empiéter,  enlever,  envahir,  empocher,  encaisser,  percevoir,  ramasser,  toucher

se gagner: se concilier,  

gagner à: valoir,  

反义词:
cabrer,  dépenser,  perdre,  battre en retraite,  reculer,  refluer,  se replier,  détourner,  écarter,  éloigner,  s'aliéner,  abandonner,  déserter,  s'éloigner,  contourner,  éviter,  partir de,  quitter,  venir de,  régresser
联想词
remporter 再带走,重新拿走; perdre 失去; conquérir 征服,攻克; tenter 试图,尝试; reconquérir 夺回; regagner 重获,重新找到,失而复得; économiser 节省,节约,节俭; dépenser 用,花; augmenter 增加,增大,增长; faire 做出,创造,制造; récupérer 收回,取回;
短语搭配

Total, on n'a rien gagné.总的来说,我们一点钱也没有赚。

bien gagner, gagner bien该得

idées qui gagnent du terrain越来越为人们所接受的思想观念

une forte volonté de gagner一种强烈的求胜欲望

Quelques sous que lui gagne une horrible industrie (Baudelaire).他以极大的骗术挣来的几个钱。(波德莱尔)

Il voyage de nuit soi-disant pour gagner du temps.他夜间出游自称是为了赢得时间。

cheval qui gagne d'une longueur以一个身长获胜的马

La fatigue commençait à le gagner.他开始感到疲劳。

jouer à qui perd gagne玩谁输就算赢的游戏;〈转义〉干表面吃亏实际占便宜的事

supposons que je gagne un loto假设我中了彩票

原声例句

Seulement il y a eu le soupçon et c'est toujours cela de gagné.

但毕竟有过臆想,而有了这一点就永远比别的

[鼠疫 La Peste]

Ils enjambèrent avec précaution l'une de ses chevilles qui leur barrait le chemin et se hâtèrent de gagner la porte suivante.

他们小心翼翼地跨过巨怪粗壮的双腿。“快走吧,我气都过来了。”

[哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers]

Cette nuit-là, je gagnai mon droit de cité dans les rues de Memphis.

这晚上,我赢得了在孟菲斯街上居住的权利。

[北外法语 Le français 第四册]

Mais je me suis perdu pour gagner .

赢得胜利却失掉自己。

[《摇滚莫扎特》音乐剧]

Tu vois, le grand brun, là-bas, il a le même âge que moi et il gagne tous ses combats.

你看,那边那个棕发大个,他和我一样大,他了所有的搏斗。

[Reflets 走遍法国 第一册 视频版]

Moi, je crois dans la réindustrialisation du pays, on l'a défendu, on est en train de gagner cette bataille.

我相信国家的再工业化,我们在捍卫它,我们正在赢得这场战斗。

[法国总统马克龙演讲]

Je mets encore un franc les gens disaient : " Oh, mais il va tout prendre ! " Bah je dis donc : " Tant que je gagne, je joue." Alors, comme je vous le disais, Coluche n'a rien inventé.

我再又投入一法郎,人们说:“啊,他要买完所有可乐!”于是我说:“只要我了,我就玩。”正如我说的那样,科卢什没有编造任何笑话。

[innerFrench]

J'espère bien gagner car je voudrais partir en voyage avec ma femme pour fêter nos vingt ans de mariage.

我希望获胜,因为我想和我的妻子一起去旅游来庆祝我们二十多年的婚姻。

[TCF法语知识测试 250 activités]

D’accord, Trotro, c’est moi qui ai gagné. C'est à moi de faire le 1, 2, 3, sifflet.

好的,托托,刚刚我了。该轮到我来数1,2,3并吹口哨了。

[Trotro 小驴托托]

À mon avis, ce film, c’est le meilleur de la programmation ! Selon moi, c’est celui-là qui va gagner le Grand Prix cette année.

依我看来,这部电影拍的非常好!我觉得得今年电影大奖的一定是这部电影。

[Alter Ego+2 (A2)]

例句库

Il a gagné 50 mille euros au loto.

他乐透彩了5万欧。

Il est tellement content, car il a gagné 150 000 euros !

他太高兴了,因为他了15万欧元!

Je ne gagne pas beaucoup.

的不多。

J'ai gagné mon match de Tennis.

我网球比赛胜利了。

Il gagne peu d'argent.

他没多少钱。

Napoléon se réjouit d'avoir gagné la moitié d'un royaume.

拿破仑为赢得半壁江山而自喜。

Certains rêvent de gagner de l'argent au loto.

有些人一心想靠中乐透彩来赢到钱。

Nos produits sont d'un excellent service, qualité, délais de livraison a gagné les éloges des clients.Nous avons exporté en Europe, en Amérique et dans de nombreuses régions de l'Asie.

我司的产品以优异的服务,上等的质量,及时的交货期赢得了广大客户的好评. 我们出口都欧洲,美洲及亚洲很多地方。

Faire une société plus jeune âge, à l'innovation, gestion de l'intégrité, les clients commerciaux et a gagné la confiance des amis, aujourd'hui seulement, d'autant plus trésor!

本公司从小做大,努力创新,诚信经营,赢得了客户和商友的信赖,才有了今天,所以倍加珍惜!

Les clients la tranquillité d'esprit, gagner du temps, économiser de l'argent dans nos efforts pour atteindre l'objectif ultime, nous croyons que vous êtes un meilleur choix!

为客户省心、省时、省钱是我们努力达到的最终目的,相信我们是您更好的选择!

Et de la coopération loyale, de service et éternelle, et je voudrais que le monde de travailler ensemble à l'édification d'aide mutuelle des travailleurs de gagner la plate-forme d'affaires.

真诚合作,服务永恒,本人愿和天下朋友一道建造互助工赢的商务平台。

L'entreprise a suivi une politique de "Les clients d'abord, le service premier" principe, avec sa bonne cote de crédit de gagner une majorité de la clientèle de la coopération et le soutien.

该公司秉承“顾客至上,服务第一”的原则,以其良好的信用赢取了广大顾客的合作与支持。

Pour ouvrir, de l'innovation comme la force motrice à la régularisation de la qualité, la livraison rapide de la force de vitesse à un prix raisonnable gagne le nombre de confiance et de soutien.

以开拓、创新为动力,以稳定质量、快捷的交货速度为实力,以合理的价格嬴得众多客户的信任与支持。

Il sortait de sa cour, se glissa dans le bois, gagna le four à platre, pénétra au fond de la longue galerie et, ayant retrouvé par terre les vetements du mort, il s’en vetit.

他走出院子,溜进树林,走到石灰窑,钻进长长的地道直到尽头,他在地上找出死者的衣服,把它穿到自己的身上。

Les sociétés d'exploitation de manière flexible, un service de première classe, haute renommée à l'ouverture du marché, le marché et gagner des clients et la confiance.

公司以灵活的经营方式,一流的服务,高新名优产品去开拓市场,占领市场,博得用户的青睐和信赖。

Je suis une société enregistrée depuis sa création, l'entreprise continue d'augmenter, gagner des amis de tous les milieux de vie ne tarissaient pas d'éloges!

我公司自注册成立以来,业务不断攀升,蠃得了各界朋友的一致好评!

La société de l'image de marque de qualité avancée, la culture d'entreprise, matériel de production avancées, l'excellent personnel, dans la position rigide du marché pour gagner.

公司以优良的企业形象、先进的企业文化、先进的生产设备、优秀的员工,在僵市场赢得不败之地。

Dans l'intention initiale était de courir et en même temps gagner sa vie pour la maison, l'entreprise Chushe ...Ha ha, sont convaincus que cette foi que la clé de la survie.

原意是想在为人跑腿的同时赚点生活费以资家用,呵呵...初涉商界,深信诚信为生存之本。

Nous allons utiliser des produits de haute qualité de service les plus sincères pour gagner la confiance de nos clients.

我们将用最优质的产品最诚挚的服务来赢得客户对我们的信任。

De la Société des produits de haute qualité et un excellent service à gagner la confiance des clients, a établi une bonne réputation.

本公司以优质的产品和优良的服务赢得了用户的信赖,树立了良好的信誉。

法语百科

Patronyme

Dave Gagner, (1964- ), est un joueur canadien de hockey sur glace.

Sam Gagner, (1989- ), est un joueur canadien de hockey sur glace.

法法词典

gagner verbe transitif

  • 1. remporter en vainqueur

    gagner un procès

  • 2. recevoir grâce à son travail (un avantage matériel)

    gagner son pain

  • 3. obtenir par le hasard (un avantage matériel)

    gagner une voiture au tirage

  • 4. obtenir (un avantage non matériel)

    gagner de l'assurance

  • 5. parvenir à conquérir (quelqu'un ou quelque chose)

    gagner l'estime générale

  • 6. s'emparer progressivement (de quelqu'un) Synonyme: envahir

    l'angoisse me gagne

  • 7. atteindre (un lieu ou un groupe humain) en se propageant

    le feu gagne l'étage

  • 8. atteindre (un lieu) en se déplaçant

    gagner la sortie

  • 9. l'emporter (sur quelqu'un)

    gagner son rival de vitesse

  • 10. économiser (du temps)

    ça gagnera cinq minutes en prenant le raccourci

  • 11. économiser (de l'espace)

    ça gagnera de la place

  • 12. se voir accablé (d'un inconvénient) (par antiphrase)

    j'ai gagné une contravention

gagner verbe intransitif

  • 1. être vainqueur (dans une compétition, une confrontation)

    on a gagné!

  • 2. recueillir un bénéfice qualitatif

    gagner sur tous les tableaux • gagner au change

  • 3. obtenir un profit financier à un jeu de hasard

    gagner au loto

  • 4. s'étendre peu à peu Synonyme: progresser

    l'inondation gagne

gagner verbe transitif indirect

  • 1. tirer avantage de (quelque chose) [Remarque d'usage: le complément est un infinitif introduit par: "à"]

    le film gagne à être vu sur grand écran

  • 2. s'améliorer progressivement dans (un domaine) (soutenu) [Remarque d'usage: le complément est un infinitif introduit par: "en"]

    un vin qui gagne en arôme • un enfant qui gagne en sagesse • une entreprise qui gagne en productivité

  • 3. recouvrir progressivement (un lieu) [Remarque d'usage: le complément est un infinitif introduit par: "sur"]

    la mer gagne peu à peu sur les terres

gagner du temps locution verbale

  • 1. aller plus vite

    un raccourci qui permet de gagner du temps

  • 2. différer un moment pénible Synonyme: atermoyer

    il cherche à gagner du temps par tous les moyens

gagner du terrain locution verbale

  • 1. prendre l'avantage

    sa rivale gagne du terrain

  • 2. réduire progressivement un écart

    nos poursuivants gagnent du terrain

  • 3. s'étendre ou se diffuser peu à peu

    l'incendie gagne du terrain

相关推荐

特质 tèzhìqualité particulière ;caractéristique ;particularité

salin a.含盐的, 盐(性)的

collégial adj.集体负责的, (权力)集体行使的, [天主]主团的

coquiller vi. (面包皮)鼓起

quêter v. t. 1. [狩猎]搜索, 搜2. 找, 觅:3. [], 恳:v. i. 募捐:

enduit n.m.1. , , 覆盖 2. 【建筑】抹(), 粉刷();浆, 砂浆 3. (某些器官表面的)粘性分泌物

se désintéresser v. pr.对. . . 失去兴趣, 漠不关心

remercier 感谢

neutralisme n. m中立主义

vannée n. f. ()扬弃的糠秕