Les contours des tableaux deviennent moins distincts, et plus vaporeux, et les couleurs changent.
画的边缘变得不那么明显,变得更加模糊,并且颜色也发生变化。
[精彩视频短片合集]
Bien que de nombreuses personnes pensent que la santé mentale et la santé physique sont complètement distinctes, elles se chevauchent en réalité à bien des égards.
虽然很多人认为心理健康和身体健康是完全分开的,但实际上它们在很多方面是重叠的。
[心理健康知识科普]
La triade noire est constituée de trois types de personnalité qui se chevauchent mais qui sont distincts.
黑暗三人格由三种重叠但截然不同的人格类型组成。
[心理健康知识科普]
Ils ont constaté que les modèles de corrélation étaient très différents et ont conclu que la psychopathie, le narcissisme et le machiavélisme étaient effectivement distincts.
他们发现相关模式非常不同,并得出结论:精神病、自恋和马基雅维利主义确实是截然不同的。
[心理健康知识科普]
Les Maisons doivent avoir un atelier flou pour les robes distinct de l'atelier tailleur pour les vestes.
高定品牌必须有一个 “制作轻柔面料服装的工坊(atelier flou)”来生产礼服,以及一个“缝制套装的工坊 (atelier tailleur)”来生产外衣。
[时尚密码]
Comme toutes les chansons, elle est composée de plusieurs pistes distinctes qui font que la chanson fonctionne.
像所有歌曲一样,它是由几段独立的旋律组成的,这些旋律使歌曲连贯起来。
[精彩视频短片合集]
Situé aux Bahamas, sa couleur distincte le rend facilement visible du ciel.
位于巴哈马群岛,其独特的颜色使它很容易从空中被看到。
[精彩视频短片合集]
Les pas de la patrouille devenaient de plus en plus distincts.
巡逻队的脚步声越来越清楚了。
[悲惨世界 Les Misérables 第二部]
Toutes, d’ailleurs, étaient jolies et grasses, sans physionomies bien distinctes, faites à peu près pareilles de tournure et de peau par les pratiques d’amour quotidiennes et la vie commune des maisons publiques.
她们并且全都是漂亮而且肥胖的,脸蛋没有什么显然不同,由于官办妓院的共同生活以及每天的卖笑生涯,她们的姿态和皮肤差不多都变成了相同的。
[莫泊桑短篇小说精选集]
Quant à la politique familiale, le gouvernement a estimé qu'il s'agissait d'un problème distinct de celui e la législation sur l'avortement et qu'il n'y avait pas lieu de lier ces deux problèmes dans la discussion législative.
至于家庭政策,政府认为这是与堕胎立法不同的问题,在立法讨论中没有必要将这两个问题联系起来。
[经典演讲精选]
EIles ont une taille distincte, même si elles sont jumelles.
虽然她们是双胞胎,但是体型完全不一样。
Peut s'exprimer spontanément, très couramment et de façon précise et peut rendre distinctes de fines nuances de sens en rapport avec des sujets complexes.
能以一种精确地方法迅速极其熟练的表达,说出那些细小的差距和主题内涵。
La direction a confirmé les cinq décès, ajoutant que «ces salariés ne se connaissaient pas, n'avaient pas de lien entre eux et travaillaient dans des métiers distincts».
电信工会周五表示,在过去十五天,有五名员工怀疑不堪工作压力而自杀身亡,法国电信公司一名发言人也证实确有其事。
Chibi Ville Puqi Transport Machinery Co., Ltd est l'ancien Hubei Puqi grue dans une usine distincte de la restructuration des entreprises privées.
赤壁市蒲圻运输机械有限公司是由原湖北蒲圻起重机械总厂改制分离出来的一家民营企业。
Ne pas s ’identifier à quoi que ce soit, ni associer quoi que ce soit au « moi » et voir que l ’idée d’un « je » distinct du reste l’Univers est pure illusion, voici la vraie sagesse.
不把自我放到所接触的事物中去,也不把事物和自我对立起来,即:“物我对立”只是一种幻觉。这才是智慧的领域。
Mais, en réalité, le « Pacific rail-road » se divise en deux parties distinctes : « Central Pacific » entre San Francisco et Ogden, et « Union Pacific » entre Ogden et Omaha.
实际上,太平洋铁路是分成两个不同的线段:旧金山到奥格登属于中央太平洋铁路公司,奥格登到奥马哈属于合众太平洋铁路公司。
Celui-ci s'égosille pour leur répondre aux hurlements des louves, des mères de la meute. Soudain, un hurlement distinct résonne dans la steppe. Il s'agit de l'appel du roi de la meute.
为了狼崽嗥叫来回应他们,狼群的母亲们嗓子都喊哑了。突然,大草原中回响起清澈的嚎叫声。这就是群狼之首的呼唤。
Maison de production directe d'achat, en s'appuyant sur les petits produits, Yiwu marché, le prix de gros afin de fonctionner avec des caractéristiques distinctes de la mode bijoux!
直接产家进货,依托义乌小商品市场,以批发价经营具有鲜明特色的时尚饰品!
Est en pleine conformité avec les conditions climatiques dans la région conçu avec une variété de caractéristiques distinctes.
完全是按本地区的气候条件设计的品种具有鲜明的特点。
Là se raccordent cinq lignes distinctes, qui mettent Omaha en communication fréquente avec New York.
从奥马哈到纽约有五条不同的路线,交通往来频繁。
Maotai la culture n'est pas seulement son meilleur, mais aussi l'esprit de la culture, une couleur ethnique distinct.
酱香文化她不单是优秀的,同时也是文化的精神,具的鲜明的民族色彩。
En outre, la société dispose également d'un département distinct au Département des matériaux ------!
另外,我公司还另设了一个部门------材料部!
J'ai une entreprise de conception professionnelle, en vertu de client distinct conception.
我公司拥有专业设计制作人员,可根据客户要求单独设计制作。
Le jour se lève, les montagnes sont de plus en plus distinctes.
天亮了, 山峰越来越清楚了。
Le Québec est caractérisé par quatre saisons bien distinctes, passant d'un soleil puissant en été jusqu'à la neige souvent abondante en hiver.
魁北克有着四季分明的特点,从夏天强烈的太阳直到冬天大量地积雪。
Comme preuve, on peut citer l’Europe où l’union économique et politique n’efface pas le caractère distinct de ses membres.
为了证明,我们以欧洲为例。欧洲的政治经济联盟并未擦去成员国的显著特征。
La société de cartes à puce existantes d'affaires est consacré à un département distinct pour effectuer des opérations.
公司原有的智能卡业务现专门分出一个部门进行业务开展。
Les trésors de la Cité interdite font l’objet d’une grande exposition qui présente une sélection de cent trente oeuvres dans trois espaces distincts du musée.
来自故宫的130件文物精品分布展览于卢浮宫三个区域内,共同组成了此次大展。
C'est une autre question, distincte de la précédente.
这是与上一个问题不同的另外一个问题。
Le modèle a un diamètre de 450 --- 7500 des dizaines de modèles, mai aussi distinct de conception et de fabrication.
型号有直径450---7500几十个型号,也可按要求单独设计制造。