词序
更多
查询
词典释义:
inéluctable
时间: 2023-06-24 09:08:06
TEF/TCF
[inelyktabl]

不可抗拒的,不可阻止的,不可避免的

词典释义

a.
不可抗拒的, 不可阻止的, 不可
un changement inéluctable 不可的变化



常见用法
conséquence inéluctable不可的后果
évolution inéluctable不可的变化

近义、反义、派生词
联想:
  • nécessaire   a. 必要的,必需的;不可或缺的;不可的;必然的;n.m.(生活)必需品;必须做的事

近义词:
fatal,  immanquable,  implacable,  inexorable,  inévitable,  irrésistible,  logique,  nécessaire,  obligatoire,  sûr,  être forcé,  indispensable,  forcé,  imparable,  écrit,  fatidique,  incontournable,  obligé,  certain
反义词:
accidentel,  évitable
联想词
inévitable 不能开的,不可的,必然的; irréversible 不可逆的,不可逆转的,不可倒转的; fatalité 宿命; prévisible 可预见的; déclin ,衰退,; illusoire 起错觉的,迷惑人的; imminent 紧迫的,急迫的,迫切的; implacable 不可缓和的,难以平息的; catastrophique 灾难性的,灾祸性的; impensable 难以想象的,不可设想的,难以相信的,不可能的; inexorablement 无情;
当代法汉科技词典

inéluctable adj. 不可

短语搭配

se soumettre à l'inéluctable顺从不可抗拒的力量

destin inéluctable不可抗拒的命运

évolution inéluctable不可避免的变化

conséquence inéluctable不可避免的后果

un changement inéluctable不可避免的变化

原声例句

Quelques jours après la chute du mur, les employés de la police politique de la RDA, pressentant la débâcle inéluctable de leur régime, commencèrent à faire disparaître tout ce qui pourrait témoigner de leurs agissements.

柏林墙倒塌几天之后,东德的政治警察预感到他们的政权必将走上崩溃之路,于是开始销毁所有能证明他们行径的文件。

[那些我们没谈过的事]

Le moteur était à pleine puissance, mais il ne pouvait que limiter la vitesse de chute de l'appareil et retarder ainsi une fin inéluctable.

发动机仍在全功率开动,这样可以减缓飞船跌落的速度,推迟最后结局的到来。

[《三体3:死神永生》法语版]

L'OAS multiplie les attentats et la politique de la terre brûlée, mais l'indépendance est inéluctable.

美洲国家组织加倍攻击和焦土政策,但独立是不可避免的。

[TV5每周精选 2013年7月合集]

Et de nos stands. - Afin de nous livrer à ce qui nous semblait inéluctable. L'affrontement physique.

- 还有我们的展台。- 为了沉迷于对我们来说似乎不可避免的事情。身体对抗。

[Groom 第二季]

Pour le patron de la SNCF, une hausse des tarifs est inéluctable.

对于 SNCF 的老板来说,价格上涨是不可避免的。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年11月合集]

Je crains que tout ne s'effondre mais il faut savoir que c'est inéluctable.

- 我担心一切都会崩溃,但你必须知道这是不可避免的。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年8月合集]

A terme, toutefois, la transformation de la société semble inéluctable, selon les spécialistes.

然而,专家认为,最终社会转型似乎是不可避免的。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年12月合集]

Les météorologues prévoient un été chaud, voire très chaud sur la majorité du pays. La sécheresse semble inéluctable.

气象学家预测,一个炎热的夏天,甚至在该国大部分地区都非常炎热。干旱似乎是不可避免的。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年5月合集]

Organismes de crédit et banques relèvent progressivement les taux des emprunts, une hausse inéluctable avec l'inflation.

- 信贷机构和银行正在逐步提高借贷利率,这是通胀不可避免的上升趋势。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年5月合集]

L'issue est désormais inéluctable et les combattants le savent et le disent : « L'ennemi nous a progressivement repoussé, encerclé, et tente maintenant de nous détruire. »

现在的结果是无法避免的,战士们知道并说出来:“敌人已逐渐将我们推后,包围,现在正试图摧毁我们。

[RFI简易法语听力 2022年4月合集]

例句库

Il n'a pas d'autre choix que d'accepter cette évolution inéluctable .

他无奈地接受了这个不可避免的变化。

Entre cette identité présumée du sens et cette altérité inéluctable du texte, se joue le drame de la traduction.

在意义的这种假定的同一性与文本的这种不可避免的相异性之间,表演着翻译 的戏剧。

C'est qu'en effet, le trouble dans l'état a pour conséquence inéluctable la désaffection des citoyens à l'égard des institutions.

国家的动荡不安必然会导致公民对政体失去信心。

Je prévois la conséquence inéluctable .

我预见了这个不可避免对后果。

Ainsi, sans se rendre compte, mes copains argumentaient qu'on est obligés de continuer car la situation est inéluctable.

就这样,没多想,我的伙伴们就论证道:我们被迫继续因为形势不可抗拒

24.Accepter une évolution inéluctable.

接受不可避免的变化。

Le Musée de la Grande Guerre de Meaux propose une autre expérience: n'oublier aucun des 35 pays belligérants, et expliquer la guerre, son caractère inéluctable et son carnage.

而此博物馆则提供另外一种尝试:不要忘记35个参战国中的任何一个,解释战争不可避免的特征和其杀戮性。

L'Asie et le Pacifique, région la plus touchée par les catastrophes naturelles et payant le plus lourd tribut en pertes matérielles et humaines, doit relever un défi gigantesque et inéluctable qui, rendu plus redoutable par l'évolution du changement climatique mondial, risque de causer un préjudice considérable aux populations de la région.

目前亚太区域正面临着巨大的和不可避免的挑战,而全球气候变化的趋势又使之雪上加霜,从而可能给本区域的民众造成不可估量的损害。

Ils ne sont ni inéluctables ni inévitables.

这些事件既不是必然的,也不是不可避免的。

3 L'auteur considère que les cultures de plants transgéniques en plein champ ont pour effet la contamination inéluctable des cultures traditionnelles par les cultures d'OGM.

3 提交人认为,露地种植转基因作物肯定会造成转基因作物污染常规作物的结果。

Je nourris le profond espoir que nous nous souviendrons de cette révolution safran des moines birmans comme d'une nouvelle étape dans la marche inéluctable de la liberté à travers la planète.

我最深切的希望是,我们将会回顾并记住缅甸僧侣的这场“藏红色革命”,作为地球上不可避免的自由征程中迈出的又一步。

Il n'y avait pas d'arbitrages inéluctables entre ces droits.

这些权利之间并不存在必要的折中平衡。

Les États ont certaines responsabilités inéluctables : assurer une bonne gouvernance, renforcer l'État de droit, garantir la transparence administrative et la stabilité budgétaire, établir et consolider un environnement intérieur favorable au secteur public et à l'investissement étranger et promouvoir le microcrédit dans les zones rurales et urbaines.

每一个国家都负有某些不可避免的责任:建立优秀的政府,加强法治,提高管理的透明度,稳定财政,创造和巩固有利于私营部门和外来投资的内部环境,推动对农业和城市的小额信贷。

En effet, éliminer la pauvreté dans le monde est une tâche colossale, qui exige un engagement politique inéluctable, la collaboration de toutes les sociétés et un appui économique illimité de la part des nations développées.

消除世界贫困是一项极大的任务,要求所有社会作出毫无保留的政治承诺和进行集体参与,并需要发达国家提供没有限制的经济支持。

La réalisation des aspects du programme de travail de Doha concernant le développement est un impératif inéluctable.

落实多哈工作方案的发展层面是一种迫切要求。

Enfin, je ne saurais conclure sans souligner la nécessité inéluctable pour le Conseil et les autres organes principaux et institutions spécialisées de l'ONU de favoriser le rôle de l'Union africaine dans les questions africaines, notamment le règlement des conflits africains, dans une atmosphère de coopération et de partenariat.

最后,我必须在发言最后强调,安理会和联合国其它主要机构和专门机构必须——甚至势必——促进非洲联盟在处理非洲问题,包括在合作和伙伴关系气氛下解决非洲冲突方面发挥作用。

L'ONU est engagée dans un processus de réforme, une réforme qui devra être claire, profonde et adéquate, et qui doit fournir des réponses urgentes et inéluctables à nos peuples.

联合国正在进行的改革进程必须是透明、彻底和充分的,必须满足我们各国人民的紧迫和不可否认的需求。

Enfin, le Nigéria reconnaît l'obligation inéluctable de promouvoir l'égalité entre hommes et femmes, étant convaincu que l'autonomisation des femmes ne manquera pas d'apporter des bienfaits substantiels non seulement aux familles mais aussi aux sociétés dans leur ensemble.

最后,尼日利亚确认促进两性平等是各国的基本义务,认为授予妇女权利将在很大程度上给家庭和社会带来重大利益。

La tendance inéluctable à la mondialisation, en dépit des possibilités qu'elle offre, comporte également le risque que les États, en particulier les pays en développement et les pays les moins avancés, souffrent de ses effets les plus nocifs et restent complètement marginalisées dans l'économie mondiale, ce qui pourrait avoir des répercussions sur tous les aspects de la vie dans ces pays et avoir des incidences en particulier pour les femmes et les enfants.

不可避免的全球化趋势尽管带来了机遇,也包含着风险:可能会遭受最不利后果的各个国家,尤其是发展中国家和最不发达国家,会被完全排斥于世界经济之外,这将在这些国家各个方面产生影响并特别会影响到妇女和儿童。

La communauté internationale avait le devoir de faire en sorte d'alléger la situation économique et de veiller à ce que l'Autorité palestinienne continue à fonctionner et à se préparer pour l'établissement inéluctable de l'État palestinien.

国际社会有责任确保缓解目前的经济危机状况,并确保巴勒斯坦权力机构继续发挥作用,为最终必然建立巴勒斯坦国作好准备。

法法词典

inéluctable adjectif ( même forme au masculin et au féminin, pluriel inéluctables )

  • 1. que l'on ne peut pas éviter Synonyme: fatal Synonyme: inévitable

    une guerre inéluctable

inéluctable nom commun - masculin ( inéluctables )

  • 1. ce qui est inévitable

    faire face à l'inéluctable

相关推荐

monocristal n. m 单

plisser v. t. 1. 做出褶, 打褶, 打裥:2. 弄, 使起纹, 使起:3. 使起波伏褶v. i. 1. 有褶, 有纹, 有波状褶:2. [罕]起se plisser v. pr. 有褶, 起常见用法

téléacheteur téléacheteur, sen. 电视

indemne a. 1[法]未受失的, 得到赔偿的2丝毫的, 未受伤害的:常见用法

aquilon 朔风,劲风

sectateur sectateur, tricen. m <旧>宗派信徒, 学派信徒

finir 结束,完成

cape n. f. 1斗篷, 披风2包雪茄的最外层烟叶3圆顶礼帽[也称chapeau melon]常见用法

signer v. t. 1. , 在…名: 2. 加以印记:3. [古](督徒)划十字祝福4. 笨拙地仿效; 滑稽地学样:5. 假装, 装作, 装出se signer v. pr. (督徒)划十字常见用法

causerie n.f.1. 交, 闲 2. 漫, 座