词序
更多
查询
词典释义:
maître
时间: 2023-08-15 04:54:46
常用词TEF/TCF
[mεtr]

n.1主人; 东家; 主子:支配人, 主宰 2指挥者, 长 3教师, 导师

词典释义
maître, sse


n.
1主人; 东家; 主子:支配人, 主宰
2指挥者, 长
3教师, 导师



n. m.
1师傅; 能手
2(法国)海军上士
3(主持画室、雕刻室)画师, 雕刻师
4(文学艺术)师, 名家, 巨匠
5对名作家. 名艺术家或名教授尊称; 对律师、公证人等尊称
6师傅, 老板(过去对农民、手工业者称呼)



a.
1主人般, 管家
maître cuisinier 厨师长

2能干, 有能力
une maîtresse femme 个能干女人

3为首; 第
poutre maîtresse 主梁

4主要, 重要, 首要; 起作用, 有效

l'idée maîtresse d'un ouvrage 著作主要思想



常见用法
être maître de soi能够把握自己
idée maîtresse主要思想
les honoraires de Maître Durand sont élevés杜朗律师收费很高
ce tableau est une toile de maître这是师画作
il s'est inspiré des films des grands maîtres他从师们电影中得到启发

近义、反义、派生词
自拉丁语单词magister(长官,首长,首领,统治者;教师)

词根:
mag(n), max, maj

近义词
arbitre,  compétent,  devancier,  dominateur,  familier,  fort,  gourmet,  initiateur,  éducateur,  enseignant,  instituteur,  pédagogue,  précepteur,  professeur,  universitaire,  seigneur,  possesseur,  propriétaire,  essentiel,  fondamental
反义词
apprenti,  disciple,  écolier,  élève,  employé,  étudiant,  garçon,  domestique,  serviteur,  sujet,  valet,  esclave,  ilote,  serf,  accessoire,  inférieur,  ouvrier,  secondaire,  subalterne,  suivant
同音、近音词
mètre,  mettre
联想词
serviteur 服务者; disciple 弟子,门生,门徒; souverain <书>最高,至上,极端; chef 首脑,主任,首领; apprenti 学徒; gourou 领袖; professeur 教师,教员,教授; mentor 良师,益友; esclave 奴隶; précepteur 家庭教师; valet 仆从,仆人;
当代法汉科技词典
n. m. 【物理学】(运动体 )主横截面, 最 横截面 n. m. 【船】船中肋骨

maître m. 所有人; 主人; 主; 硕士

maître canonique 法师

maître d'ouvrage 业主, 物主

maître d'œuvre 业主代表(设计、监理); 监理

maître de conférences 副教授(中国); 高级讲师(法国)

maître de l'ouvrage 业主, 物主

maître de la toile 网络管理员

maître sondeur 钻井领班

maître arbre m. 主轴

maître assistant m. 讲师

maître bau m. 主横梁

maître chien m. 狗主人

maître cylindre m. 主缸

maître esclave m. 主-从[方式]

maître oscillateur m. 主控振荡器

maître oscillateur cristal m. “主振-晶体”

maître radio m. 无线电报务员

maître traducteur m. 译审

maître traducteur adjoint 副译审

maître à danser m. 卡尺

contre maître m. 工长, 拉长; 工头

impulsion maître 主控脉冲

méridien du maître de cœur 心包经

premier maître 

station maître f. 主台, 总站

station maître radar f. 雷达总站

synchronisation maître esclave 主从同步

maître chanteur n. m   1. 勒索者, 讹诈者 2. 14~16世纪德国音乐协会会员

maître queux [古, 谑]厨师 例句:l'art des maîtres queux 

短语搭配

parler en maître像主子般地讲话

trouver son maître遇到比自己高明的人

copier un maître复制一位大师的作品

être maître de soi, être son maître自己作主, 自主, 不受束缚

notre maître, not'maître〈方言〉〈俗语〉我的东家, 我的老板

être censément le maître看来是主人

plan de projet maître主要专案计划;主项目计划

animal qui reconnaît son maître认出主人的动物

être docile à ses maîtres听从他的老师

原声例句

Tu sais, Lucie ? demande le maître.

你知道吗,露西?老师问。

[新公共法语初级]

À peine fut-il couché, qu'il eut contentement ; un jeune étourdi de lapin entra dans son sac, et le maître chat tirant aussitôt les cordons le prit et le tua sans miséricorde.

它刚一躺下,兔子就立刻上钩了。一只年轻的傻兔子走进了它的口袋,猫立刻将袋口的绳子抽紧,毫不犹豫地杀死了兔子。

[夏尔·佩罗童话集]

Oh ! Monsieur ! répondit le maître d’hôtel, humilié dans son art.

“先生,这话从哪里说起!”司务长不高兴了,感到他烹调的本领让人挖苦了。

[格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant]

Tous ces signes sont une invitation à entrer dans son imaginaire, où le voyage et le dépaysement règnent en maîtres.

所有的暗示都召唤他进入想象中,旅行和离开家乡的想法主宰了他。

[巴黎奥赛博物馆]

Il en résulte des boules de poils qui posent devant l'objectif de leur maître. Souvent choyés et dorlotés.

结果是毛球摆放在他们主人的相机前,经常疼爱和宠爱。

[TCF听力选段训练]

Il y avait dans Saumur une grande quantité de ménages où les domestiques étaient mieux traités, mais où les maîtres n’en recevaient néanmoins aucun contentement.

索漠有许多家庭待佣人好得多,佣人却仍然对主人不满意。

[欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET]

Mamadou resta auprès de son maître aussi longtemps que nécessaire.

只要有必要,Mamadou就一直和他的老师呆在一起。

[神话传说]

Ali écouta, sourit, s’approcha de son maître, mit un genou à terre, et lui baisa respectueusement la main.

那黑奴听了他主人的话,脸上立刻露出同意的微笑,然后单膝跪下,恭恭敬敬地吻了一下伯爵的手。

[基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo]

Mais Danglars avait compté sans les formalités de la police et sans la paresse du maître de poste.

但腾格拉尔可没有计算到警察局的手续会如此麻烦,驿站站长又是如此的懒惰。

[基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo]

Prends patience, Vasiliki, aujourd’hui tout sera fini ; aujourd’hui arrive le firman du maître, et mon sort sera décidé. Si la grâce est entière, nous retournerons triomphants à Janina ; si la nouvelle est mauvaise, nous fuirons cette nuit.

‘勇敢一点,凡瑟丽姬,’他说,‘皇帝的御书今天到了,我的命运就要决定了,假如我能得到完全赦免,我们就可以体面地回亚尼纳去,如果情况不利,我们必须在今天晚上逃走。’

[基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo]

例句库

Le maître interroge son élève .

老师向学生提问。

Il écrivit une longue lettre à son maître.

他写了一封长信给他的小学老师

Le chien donne la patte à son maître.

狗向主人伸出爪子来。

Chacun est maître de son propre sort.

每个人都是自己命运的主人。

Le maître interroge l'élève .

老师向学生提问。

Société axée sur la qualité des produits, la société largement utilisé en plastique maître soufflage plastique et le moulage par injection.

本公司注重产品质量,本公司的塑料母粒被广泛用于塑料吹塑及注塑。

Le maître prit le manuel et nous lut notre leçon.

老师拿起课本给我们读了课文。

Liste préliminaire de la Société, l'agent italien pour le moment "vieux maître" nom de marque de chaussures!

本公司初步上市,暂时代理意大利“老船长”品牌名鞋!

Ferme) Si, nous sommes maîtres de notre destin.

(打断)不,我们是我们命运的主宰者!

Cet invité a accaparé le maître de maison.

这位客人把主人缠住了,使他不能分身。

Mais, en fin de compte, demanda Fix, est-ce que votre maître a l'intention d'emmener cette jeune femme en Europe ?

“可是,归根到底,”费克斯说,“您这位主人是不是打算把这位年轻的女人带到欧洲去?”

Maintenant sincère invitation à se joindre à la qualité technique du maître.

现在诚心邀请技术优良的师傅加盟。

Purifier son coeur est une obligation pour le disciple», souligne le maître.

“弟子必须纯洁自己的心灵”。

Le chien regarda son maître avec anxiété.

狗不安地看着他的主人

On appelle disciple celui qui suit l'enseignement d'un maître.

我们称遵循大师教诲的那个人为门徒。

Là, Passepartout attendait son maître, armé d'une demi-douzaine de revolvers-poignards à six coups et à inflammation centrale.

路路通已经等在门口,小伙子身上背着六七支带匕首的手枪。

Hadès est souvent considéré comme le maître des Enfers.

哈得斯通常被认为是地狱的主人

Maitre Cruchot pensa que Nanon fut, a son insu, l'instrument fidele du transport des fonds.

克吕旭公证人认为是娜农不自觉地做了运送巨款的忠实工具。

Son maître le plus difficile désir.

她的主人最艰巨的愿望。

De dormir avec son maître.

睡眠与她的主人

法语百科

Un maître ou maitre est une personne qui domine un art (peinture, sculpture, musique, spiritualité, art martial…) et susceptible de l'enseigner. Le terme est également utilisé pour désigner un ensemble de rangs ou de statuts.

Armée

Maître (grade) : Dans plusieurs marines militaires, c'est un grade d'officier marinier (sous-officier dans les autres armes).

Culture

Le Maître (Doctor Who), personnage de fiction de la série télévisée de grande longévité.

Éducation

Maître (féminin: maîtresse), enseignant(e) ou instituteur/institutrice. Ancien titre donné aux instituteurs (maître ou maîtresse d'école).

Maître de conférences : un maître de conférences, en France, est un enseignant-chercheur fonctionnaire appartenant au corps éponyme. Maître de conférences, en Belgique francophone, est le titre (et non le grade) porté par les personnes étrangères au corps académique d'une université et qui, à titre temporaire, y donnent des cours libres ou qui y suppléent un membre du corps académique.

un maître de conférences, en France, est un enseignant-chercheur fonctionnaire appartenant au corps éponyme.

Maître de conférences, en Belgique francophone, est le titre (et non le grade) porté par les personnes étrangères au corps académique d'une université et qui, à titre temporaire, y donnent des cours libres ou qui y suppléent un membre du corps académique.

Un Maître est un titulaire d'une maîtrise au Canada ou en France (Maître ès arts, Maître ès sciences).

Dans les divers arts martiaux, le terme Maître (grand maître pour les fondateurs ou membres de statuts particuliers) désigne la personne expérimentée occupant le rôle de professeur ou de formateur. Nommé Sensei au Japon et Sifu en Chine, ces deux termes sont aussi valables dans d'autres domaines. Par exemple la littérature, l'artisanat ou bien la calligraphie (notion de transmission du savoir). D'autres pratiques adoptent des termes plus spécifiques: Mestre dans la Capoeira, Oyakata dans la pratique du Sumo.

Le terme Maître d'armes existe dans de nombreuses disciplines (escrimes, boxe française, canne-bâton, ...). On remarquera cependant le refus d'une partie des pratiquants des arts martiaux historiques européens (AMHE), l'utilisation de ce vocable. Les raisons sont diverses : savoirs hérités de manuels anciens, refus de la hiérarchisation mais aussi d'une standardisation des techniques. À l'heure actuelle en France, le terme fait encore débat (disciplines et démarches récentes, multiplicités des points de vue, ...). Des termes plus neutres lui sont préférés, tels instructeur, formateur, ou encore "coach" (U.S.A). Dans le reste de l’Europe (Europe Centrale), le terme ne semble pas gêner.

Professions du Droit

Maître (droit), prédicat officiel pour certaines professions juridiques.

Rangs et statuts

Maître est un propriétaire (propriétaire d'un chien, d'une maison...).

Dans l'Antiquité et jusqu'à l'époque contemporaine, le maître était le propriétaire d'un ou plusieurs esclave(s).

Sous l'Ancien Régime, le « Maître de guilde » occupe le premier rang au sein d'une corporation. On parlait ainsi de « maître de forge », de « maître drapier », etc.

Un appellatif honorifique réservé aux roturiers, sous l'Ancien Régime.

Maitresse (ou maître), est un mot employé dans le milieu sadomasochiste en parallèle à esclave. La maîtresse peut-aussi être pris dans le sens de femme dominatrice.

Une maîtresse, dans le registre sentimental, et plus particulièrement de l’adultère, captive les pensées de son amant (Voir maîtresse royale).

Le « Maître de maison » est une expression désignant le chef de famille.

Spiritualités

L'emploi du terme est déconseillé dans le christianisme, en vertu d'un passage de l'évangile :

« Pour vous, ne vous faites point appeler maître, car il n'est pour vous qu'un seul maître, le Christ, et vous êtes tous frères. »

Le maître spirituel est un précepteur, autoproclamé ou désigné par succession, dans diverses traditions spirituelles ou religieuses (voir guru, en Inde)

En franc-maçonnerie, le terme "maître" désigne le troisième degré maçonnique après celui de compagnon.

Autres

Maître international, aux échecs, est un titre décerné aux meilleurs joueurs.

Maîtresse, est un film de Barbet Schroeder (sorti en 1975) avec Bulle Ogier et Gérard Depardieu.

En aviron, le terme '[maître]' désigne un membre compétitif de plus de 27 ans.

En cuisine, le titre de maître restaurateur (créé en 2007) met en avant l'excellence des meilleurs professionnels de la restauration traditionnelle.

La Maîtresse de langues, pièce de théâtre de Dumanoir, Adolphe de Leuven et d'Henri de Saint-Georges, 1838.

Ma maîtresse et ma femme, pièce de théâtre de Dumanoir et d'Adolphe d'Ennery, 1842

Commentaires d'auteurs sur le terme et la fonction

Étienne de La Boétie dans Discours de la servitude volontaire a tracé les lignes essentielles de sa réflexion sur les « maîtres et tyrans » ("C'est un extrême malheur que d'être assujetti à un maître, dont on ne peut être jamais assuré qu'il soit bon, puisqu'il est toujours en sa puissance d'être mauvais quand il voudra."). Descartes, lui, emploiera ce terme dans la sixième partie du Discours de la méthode (« nous rendre comme maîtres et possesseurs de la nature »).

中文百科

Master可以指:

职称或头衔

主人

雇主

师傅

船长

硕士

棋王,日语称为名人

其他

进行复制、加工前的原版。母带、母片等

万事达卡(MasterCard)金融公司,或其所发行的信用卡

法法词典

maître nom commun - masculin, féminin ( maîtresse, maîtres, maîtresses )

  • 1. éducation personne qui a la charge d'un enseignement et particulièrement de l'enseignement à l'école primaire

    la maîtresse écrit au tableau

  • 2. personne qui exerce la responsabilité et le pouvoir sur le lieu qu'elle habite

    les gages payés par le maître aux employés

  • 3. personne qui détenait le pouvoir de se faire servir par quelqu'un

    le maître et ses esclaves

  • 4. propriétaire d'un animal domestique

    un caniche qui n'obéit pas à sa maîtresse

maître adjectif ( maîtresse, maîtres, maîtresses )

  • 1. qui occupe une place ou un rôle essentiels Synonyme: essentiel

    la poutre maîtresse d'une charpente

  • 2. capable d'exercer son contrôle en toute liberté sur (quelque chose ou quelqu'un)

    rester maître de soi

  • 3. loisirs : dans les jeux de cartes qui peut emporter la levée (dans certains jeux de cartes)

    le roi est maître

maître nom commun - masculin ( maîtres )

  • 1. personne qui détient une autorité totale (sur quelqu'un ou quelque chose)

    se rendre maître d'une ville

  • 2. celui qui possède une compétence exceptionnelle (dans un domaine) Synonyme: expert

    la griffe du maître

  • 3. personne qui joue le rôle de guide ou de modèle Synonyme: gourou

    un maître à penser

  • 4. artiste particulièrement réputé (dans sa discipline)

    un maître de la littérature fantastique

  • 5. titre utilisé pour s'adresser à une personne exerçant certaines charges juridiques [Remarque d'usage: toujours avec une majuscule pour ce sens]

    Maître, vous avez la parole

  • 6. loisirs : dans les jeux de cartes celui qui possède la meilleure main dans une partie (de cartes)

    être maître à pique

maître de conférences locution nominale - masculin ou féminin ( (maîtres de conférence) )

  • 1. éducation : à l'université grade de l'enseignement supérieur ouvert aux titulaires d'un doctorat

    être candidat à un poste de maître de conférences

  • 2. éducation : à l'université enseignant en faculté qui n'est pas titulaire d'une chaire [Remarque d'usage: le féminin "maîtresse de conférences" est peu usité en France]

    elle est maître de conférences dans une université

maître d'œuvre locution nominale - masculin ( (maîtres d'œuvre) )

  • 1. construction : en architecture personne physique ou morale qui conçoit un ouvrage et en dirige la réalisation

    un maître d'œuvre mondialement connu

maître d'ouvrage locution nominale - masculin ( (maîtres d'ouvrage) )

  • 1. construction : en architecture personne physique ou morale qui prend la décision de construire un ouvrage, en réalise le financement et confie le projet à un maître d'œuvre

    un maître d'ouvrage institutionnel

相关推荐

surdoué a. 天分极高的,有超常天赋的 n. 有超常天赋的人,超天才

brisées n.f.pl.折枝 [狩猎时用来标明野兽踪迹]

不可抗力 force majeure

Rennais a. (m) [Rennes, 法城市名]R~n. 人

nationaliste a. 民族,国家 n. 民族,国家

voilé voilé, ea. 1戴面纱; 盖着罩布; 遮着帷幔, 遮着薄纱2<转>晦涩; 隐晦, 含蓄3暗淡, 不明亮4(声音)不响亮, 低哑常见用法

耳环 ěr huán boucle d'oreille 名boucle d'oreilleboucles d'oreillespendants d'oreillesboucle d'oreill

壶 hú 1. (名) (的容器) vase; pot; cruche 2. (瓶) bouteille 3. () un nom 名1. vase; pot; cruche 2. bouteille其他参考解释:vaisseauurnebidon

suralimenter v.t. 1. 予过度营养,予过量食物 2. 〔技〕使

paisiblement adv. 温和地; 安静地, 宁静地; 安定地, 安稳地1. 安静地; 沉著地; 稳地; 沉着地; 秘密地2. 慢条斯理; 悠闲; 从容从容地; 悠闲地