词序
更多
查询
词典释义:
cache
时间: 2023-09-11 19:36:22
[ka∫]

n. m. 1. [摄](局)遮挡纸片,遮挡盖片[用于印相]2. 贴在建筑设计图等上以示改动处的小纸条3. [计]高速缓(冲)() n. f. 1. 藏物处 2. 藏匿处, 躲藏处, 藏身处

词典释义


n. m.
1. [摄](局)遮挡纸片,遮挡盖片[用于印相]
2. 贴在建筑设计图等上以示改动处的小纸条
3. [计]高速缓(冲)


n. f.
1. 藏物处
trouver une cache pour un butin 给赃物找个隐藏处

2. 藏匿处, 躲藏处, 藏身处

近义、反义、派生词
近义词
antémémoire,  abri,  cachette,  retombe,  protection,  planque,  asile,  refuge,  retraite,  cache-col,  écharpe,  string
同音、近音词
cash,  cachent(变位),  caches(变位)
联想词
derrière 在……的后面; dissimuler 掩饰,隐瞒; masquer 替……戴假面具,替……戴面; dissimulée 不坦率的; dissimulé 不坦率的; perce 钻头; cachette 藏物处; masque 假面具; efface 清零; révéler 泄露,暴露; porte 门;
当代法汉科技词典
1. n. m. 【计】高速缓(冲) )[即mémoire cache]
2. n. m. 【摄】(局 )遮挡纸片, 遮挡盖片[用于印相]

cache f. 保护; 外套; cachem高速缓冲

cache borne m. 端钮盖

cache bouton m. 按钮保护; 旋钮盖

cache ceinture m. 履带

cache culbuteur m. 摇臂

cache fils m. 端钮盖

cache flamme m. 灭火

cache mémoire m. 高速缓冲

cache pot m. 花盆套

cache poussière m. 防尘

cache radiateur m. 散热保温[套、]

cache rideau m. 窗帘盒

cache roue m. 车轮盖

cache soupape m. 活门盖

cache tringle m. 挺杆套

mémoire cache 高速缓冲

cache nez n.  围巾(领巾)

短语搭配

mise en cache快取;高速缓存

cluster de cache快取丛集;缓存群集

mettre en cache快取;快取区;缓存;高速缓存

mise en cache manuelle手动缓存;手动快取

mise en cache proactive主动缓存;主动式快取

pouvant être mis en cache可快取的;可缓存的

trouver une cache pour un butin给赃物找个隐藏处

mémoire cache高速缓冲存储器

cache nez围巾(领巾)

cache fils端钮盖

原声例句

Mais qu'est-ce qui se cache sous ce manteau de nuages brillants?

但是在这个华丽的云朵大衣下隐藏着什么呢?

[Petit Malabar]

Peut-être que Nounours se cache sous le fauteuil de papa pour me faire une farce.

也许Nounours在爸爸的扶手椅下面,想跟我开个玩笑。

[Trotro 小驴托托]

Tiens je vais aller voir ce qui se cache par là bas.

来我去看看那着什么。

[玩偶故事版小猪佩奇]

Derrière cette teinte qu'on appelle rose shocking, se cache l'histoire d'une chute, celle de la créatrice de mode, Elsa Schiaparelli, dans un plant de bégonias quand elle était enfant, et d'un rose éclatant devenu un symbole politique et culturel.

在这种亮粉色的背后,隐藏着一位时装设计师摔倒的故事,伊尔莎·夏帕瑞丽,曾在童年时摔倒在一片秋海棠中,以及这种亮粉色已成为一种政治和文化象征。

[精彩视频短片合集]

(Jigmé) Pourquoi tu caches ta main depuis tout à l'heure ?

为什么从刚才开始你就把手藏起来啊?

[YouCook Cuisine 小哥厨房]

" Hypocrite" c'est quelqu'un qui fait semblant d'être gentil, d'être aimable avec les autres mais qui en fait cache peut-être ses intentions véritables: " je pense qu'il est vraiment hypocrite, il a un sourire hypocrite" .

“Hypocrite伪君子”是指假装对别人友好、亲切的人,但实际上可能隐藏了自己的真实意图。例如: “我觉得他真的很伪善,他的笑容很虚伪。这真是一个虚伪的微笑。”

[Français avec Nelly]

Si on vous promet le contraire, c'est qu'il y a quelque chose qui se cache : vous ne pouvez pas apprendre une langue sans faire d'effort.

如果你得到其他承诺,那是因为有一些隐藏的东西:你不努力就无法学习一门语言。

[Conseils d'apprentissage - Français Authentique]

Derrière TikTok et ses vidéos courtes et virales se cachent des enjeux géopolitiques et économiques majeurs.

TikTok 及其病毒式传播的短视频背后隐藏重大的地缘政治和经济问题。

[Décod'Actu]

Mais cette courbe cache une autre réalité.

但是这幅曲线图藏着另一个真相。

[« Le Monde » 生态环境科普]

La réduction annoncée de 5 % est donc une moyenne sur l'ensemble de l'année 2020, qui cache un retour à la normale au dernier trimestre.

宣布减少的5%因此是2020年整体平均,在最后一个季度又回归正常了。

[« Le Monde » 生态环境科普]

例句库

Ces immeubles nous cachent la mer.

因为这些房子挡着,我们不见大海。

Il fume mais le cache à ses amis.

着朋友们在吸烟。

Cet arbre me cache la vue.

这棵树挡住了我的视线。

Le corps humain cache encore bien des secrets.

人的身体蕴含着无穷的秘密。

Elle cache son journal dans le tiroir.

她把日记在抽屉里。

Parce que Lancelot, le valeureux, le courageux, se cache. Il a peur de se battre avec moi!

因为“英勇的Lancelot”已经起来了,他不敢与我开战!

De son côté, Ralph, fidèle à sa vocation, gravit les échelons de la hiérarchie ecclésiastique...Les oiseaux se cachent pour mourir est un superbe roman d'amour, désormais un grand classique.

而另一方面,拉尔夫忠于职守,在教会的等级制度里慢慢向上爬……荆棘鸟是一部优秀的爱情小说,从此成为经典之作。

J’expliquerai en quoi cette séduction est dangereuse, qui sont ceux qui se cachent derrière ces entreprises de subversion et quels sont leurs buts.

我将解释为什么这一诱惑是危险的,以及隐藏其后的破坏和他们的目的。

Mais qui est Yann Barthès ? Qui se cache derrière ce dandy habillé en Hermès et Sandro qui fait rire jusqu'à quatre millions de personnes à l'heure du dîner ?

你或许会问,谁是亚恩巴尔戴斯是何许人?这个总是身着名牌在搞笑的男人究竟有什么魔力让自己的节目令如此多的人着迷?

Cornélius plante le premier bulbe dans un pot; il le cache dans sa cellule, mais un jour Gryphus le trouve et le détruit.

lius把第一朵郁金香种在了花盆,然后在他的牢房里,但有一天被Gryphus发现了,结果被打烂了。

Un mythe fait de formules brillantes, d'amours affranchies et de scandales tapageurs, derrière lesquels se cache une femme, que l'on qualifie d'anticonformiste pour ne pas la dire libre.

她的一生是一部精彩的传奇,在无拘无束的爱情,纷纷扰扰的丑闻背后,着的是一个我们只能用"叛逆"来形容的女人。

Les étoiles sont belles, à cause d'une fleur que l'on ne voit pas。Ce qui embellit le désert, dit le petit prince, c'est qu'il cache un puits quelque part

“因为有一朵我们看不到的花儿,星星才显得如此美丽。沙漠美丽,因为,沙漠某处隐藏着一口井。”小王子说。

Le vrai ami ne cache pas le secret entre eux,ils peuvent partager les joies et les malheurs,on se comprend sans moquerie.

真正的朋友之间没有秘密,好的事或者是坏的事都可以分享,俺们会相互理解,不会取笑对方。

Dieu est derrière tout, mais tout cache Dieu. Les choses sont noires, les créatures sont opaques. Aimer un être, c’est le rendre transparent.

上帝在一切的后面,但是一切遮住了上帝。东西是黑的,人是不透明的。爱一个人,便是要使他透明。

Rosa décide de se rendre à Harlem pour retrouver la tulipe noire. Elle prend un peu d'argent et le troisième bulbe qu'elle cache soigneusement sur elle.

Rosa 决定去Harlem取回那朵黑色郁金香。她带了点盘缠,还有小心地把第三朵郁金香球茎藏在身上。

Parmi les tentes contrôlées par Milliet : une tente à 2 portes, 1 avec des trous au milieu du moustiquaire, 1 avec le "blocage en tissu" décousu et 1 sans cache moustiquaire.

在被Milliet检测的帐篷中:一个帐篷有2个门,一个帐篷在纱帐上有洞,一个的“布料封闭口”脱线,还有一个没有纱帐罩。

Ainsi, les visiteurs et combien d'autres en seront ravis.Ils y rentreront pour savourer les yeux grands ouverts ce qui se cache de l'extérieur.

就这样,游览者和一些其他的人将会感到愉悦,因为在这里他们将睁大眼睛体味这向外界隐秘的世外桃源。

Derrière Yasmina Khadra se cache un militaire de carrière qui a vécu la transformation de l’Algérie de l’intérieur.

在雅斯米纳.卡德拉背后,隐藏著一个经历了阿尔及利亚内部变革的职业军人。

Je me cache derrière mon piano, même si je suis plutôt conscient de ma valeur.

在我的钢琴后面,尽管我很能意识到自己的价值。

Papel n'est pas un prince parfait, il n'aime ni la chasse, ni les armes, et se cache quand il faut se battre ou monter à cheval.

小Papel一点也不像一个王子。他讨厌狩猎、也讨厌武器,更不喜欢骑马。

法语百科

Cache peut faire référence à :

Une monnaie ayant circulé dans certains comptoirs français en Inde. Une cache, un lieu de vie temporaire utilisé pour différents types d'opérations dans le secteur militaire. Une mémoire cache, qui enregistre temporairement des copies de données provenant d'une autre source de données, afin de diminuer le temps d'accès. Un cache web, qui conserve des copies de pages web. Caché est un film français réalisé par Michael Haneke et sorti en 2005.

法法词典

cache nom commun - féminin ( caches )

  • 1. lieu secret pour dissimuler (quelque chose ou quelqu'un)

    découvrir une cache d'armes

cache nom commun - masculin ( caches )

  • 1. feuille opaque dont on se sert pour masquer une partie d'un texte ou d'une image

    elle utilise un cache pour apprendre sa liste de verbes irréguliers

  • 2. technique : en photographie et en cinématographie feuille ou plaque opaque placées devant l'objectif et destinées à masquer une partie de ce qui doit être photographié ou filmé

    utiliser un cache pour faire des effets

相关推荐

poulain n.m. 1. (不满30个月的)马,马驹子;马的毛皮 2. 培养的新手 3. poulain (de chargement) (搬桶用的)梯形滑道 4. poulain de charge 〔船〕护舷木 5. 〔船〕(船下水前船台上的)撑柱

Cf 参考,参照

envier v. t. 羡慕; 嫉妒, [古]想望, 想获得:常见用法 法语 助 手

contrepoint n. m. 对位法, 对位法作品; 配合主题, 对位主题

dégourdir v. t. 1. 使不再麻木:2. [引]把…热一热:3. [转]使变得活跃, 使变得机灵, 使变的聪明伶俐se dégourdir v. pr. 1. 使自己活动一:2. 变得活跃, 变得机灵, 变得聪明伶俐常见用法

fugacité n.f. 1. 〈书〉短暂,转即逝 2. 逸性,逸变

poivré poivré, ea.1. 加, 用调味;味 2. 〈转义〉辣;放肆, 淫秽

accompagnement n.m.1. 陪同, 伴随;陪同人员, 随从人员2. 〈转义〉伴随物;附属物 3. 【烹饪】配菜 4. 【音乐】伴奏, 伴奏部分 5. 【军事】 6. (重病人或长期卧床病人的)陪护;陪伴常见用法

centupler v. t.乘以一, 使增加到倍:

collé collé (être) adj. 考试不及格 point collé 胶合接头