词序
更多
查询
词典释义:
paresseusement
时间: 2023-09-30 23:37:24
[parεsøzmɑ̃]

adv. 懒洋洋, 懒懒; 缓慢

词典释义
adv.
懒洋洋, 懒懒; 缓慢
近义、反义、派生词
名词变化:paresse, paresseux, paresseuse
动词变化:paresser
形容词变化:paresseux, paresseuse
近义词:
mollement,  nonchalamment,  languissamment,  négligemment
反义词:
activement,  laborieusement
联想词
tranquillement 平静, 安稳; bêtement 愚蠢, 傻; sagement 明智, 谨; péniblement 费力,艰难; joyeusement 高兴,喜悦,快乐; paisiblement 安然; invariablement 不变, 总是; prudemment ,小心; inlassablement 不疲倦, 坚持不懈; allègrement 轻率; longuement 长时间,长久;
原声例句

Cependant, on reprit courageusement la route de l’est. Plusieurs fois se rencontrèrent d’immenses troupeaux qui, n’ayant pas la force de paître sous cette chaleur accablante, restaient paresseusement étendus.

然而,大家依然鼓起勇气向东进发,他们有好几次遇到了巨大的牧群,牛羊在盛署之下懒洋洋躺着,连吃草的力气都没有。

[格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant]

Il s'allongea devant la cheminée, replia paresseusement ses ailes et se prépara à faire un somme.

它在壁炉前面躺下,满意地折拢双翼似乎想美美地小睡一会儿。

[哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban]

Les conversations traînaient paresseusement, ponctuées de bâillements.

人们有一搭没一搭交谈,不时被哈欠打断。

[哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu]

Harry regarda paresseusement le professeur montrer l'angle extraordinaire que Mars formait avec Neptune.

哈利懒洋洋地看着,特里劳妮教授开始讲解火星与海王星形成的奇妙夹角。

[哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu]

Il lui caressa le bec à plusieurs reprises et l'animal ferma paresseusement les yeux, comme s'il y prenait plaisir.

在它的喙上拍了好几下。那怪兽懒懒闭上眼睛,好像很喜欢他这么拍。

[哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban]

Des nuées de chauves-souris voletaient en tous sens et des serpentins orange ondulaient paresseusement comme des serpents d'eau sous le ciel magique.

礼堂里挂着成百上千只南瓜灯,还有一群振翼飞舞的蝙蝠和许多喷吐火焰的橘色飘带,它们在天花板下面懒洋洋飘荡,像是灿烂的水蛇。

[哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban]

Si l'instant ne s'y prêtait pas, elle ne prenait plus d'intérêt à rien, la vie disparaissait de ses yeux, elle traînait paresseusement, avec l'air d'une grande fille à l'âge ingrat.

若非时机成熟,她对任何事都提不起兴趣,眼中生机消失,慵懒地游荡着,一副忘恩负义的大姑娘模样。

[La nausée]

Elle lève paresseusement son grand bras noir, atteint la bouteille et l'apporte avec un verre.

懒洋洋抬起乌黑的大胳膊,伸手拿过瓶子,端来一口饮料。

[La nausée]

Tout trois jetèrent ensuite un coup d'oeil au chaudron. La potion ressemblait à présent à une sorte de vase épaisse qui bouillonnait paresseusement.

[哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets]

Il occupait le centre de la pièce et contenait un liquide vert foncé dans lequel flottaient paresseusement des objets d'un blanc nacré.

[哈利·波特与凤凰社Harry Potter et l'Ordre du Phénix (Harry Potter 5)]

例句库

Nombre de pays de la région ont depuis procédé à des réformes, certains graduellement et certains paresseusement, mais réformes ou pas, leur situation n'est pas très brillante.

本区域许多国家后来进行了改革,改革在一些国家取得渐进发展,而在另一些国家发展缓慢,但无论对于改革派和非改革派而言,局势并不是非常明朗。

法法词典

paresseusement adverbe

  • 1. avec langueur ou indolence

    des vacanciers paresseusement installés à la terrasse d'un café

  • 2. avec lenteur

    les journées s'étirent paresseusement dans la chaleur de l'été

相关推荐

désenchanter v. t. 1. 解除魔法; 使失去魅力2. 使幻想破灭, 破除幻想, 使醒悟:

bronzer v. t. 1. 镀青铜, 涂青铜色:2. 把()烧蓝, 烧成褐色:3. 晒黑, 把皮肤晒成棕褐色4. [古, 转]使冷酷无情vi. 皮肤晒成棕褐色, 晒黑se bronzer v. pr. 1. 晒黑2. 变得冷酷无情常见用法 法语 助 手

proportionnellement adv.1. 成比例;相应 2. 〈引申义〉在比例上, 相

pommeau 球饰,(马鞍的)前桥,洗浴用莲蓬头

de tout temps loc. adv. 历, 一向, 一贯

mais 但是

roulette n.f.1. (装在机器、家具等脚下)小轮, 滚球 2. (制鞋、装订等用)划线轮, 刻线轮;(制糕点人等用)轮状刀;〈引申义〉(书籍上)线饰 3. 【数学】旋轮线4. 轮盘赌;〈引申义〉轮盘赌轮盘常见用法

antinomique adj. 相互对立的, 相互矛盾的; 二律背反的

germination n.f. 【植物学】发芽, 萌发

déséquilibre n.m. 失去平, 平, 平失调