Parce qu'on va le retourner régulièrement et le re-badigeonner avec le jus de cuisson.
因为我们要频繁翻面,并且用烹饪产生的汤汁重新涂抹鸡肉。
[YouCook Cuisine 小哥厨房]
Pour le poulet, on va mettre de l'huile d'olive pour la cuisson.
我们要加入点橄榄油来烹饪鸡肉。
[YouCook Cuisine 小哥厨房]
Tous les détails sont importants : le dosage des ingrédients, le mixage et la durée de congélation de la viande, le degré de la température de l’eau de cuisson et le trempage dans l’eau glacée.
所有的细节都很重要:成分的剂量,搅拌和肉的冷冻时间,烹饪水的温度程度并在冰水中浸泡。
[Cooking With Morgane(泰国菜)]
Maintenant je commence la cuisson de la soupe.
现在我开始煮汤。
[Cooking With Morgane(泰国菜)]
Pour doser l'eau nécessaire à la cuisson du riz, je pose ma main à la surface du riz sous l'eau.
为了测量煮饭所需的水,我把我的手放在水里的米饭表面上。
[Cooking With Morgane(泰国菜)]
J'appuie sur le bouton 'cuisson' de l'autocuiseur.
我按下高压锅上的 " 蒸煮 " 的按钮。
[Cooking With Morgane(泰国菜)]
Tout d’abord pour la cuisson à la poêle, je mets 2 c à s d’huile de tournesol, je chauffe à feu moyen-fort .
首先是用于煎炸,我放了两汤匙的葵花籽油,我把它放在中高火上煎。
[Cooking With Morgane(泰国菜)]
Oui, mais c’est moi qui surveille la cuisson de mon gâteau.
是的,但是我将会照看蛋糕的熟度。
[Trotro 小驴托托]
Ces accompagnements s’ajoutent dans un ordre précis, selon le temps de cuisson.
这些配菜是根据烹饪的时长按特定顺序添加的。
[旅行的意义]
Inventée par les Espagnols au XIXème siècle à l’occasion de grandes fêtes religieuses, la cuisson à la plancha permet une cuisson homogène, quasiment sans matière grasse et sans carbonisation.
它们是由十九世纪的西班牙人在盛大的宗教节日期间发明的,铁板烧烤的操作使得食物被均匀烹制,几乎烤去了肥肉又不会焦糊。
[旅行的意义]
Dans le même temps, les entreprises opèrent également partie de cuisson de la nourriture aquatique et d'autres produits.
公司同时也经营部分冻品水产及其它食品类产品。
Cette viande demande une cuisson prolongée.
这块肉需要多烧些时候。
Tous les mode d'ouverture, le poinçonnage, emboutissage formage, le traitement ancien, la cuisson, l'emballage et de transport sont compatibles.
举凡开模、冲孔、冲压成型、前处理、烤漆、包装运输均为一贯作业。
Prolongez leur cuisson 3 mn.
再焖3分钟。
A la fin de la cuisson, ajoutez les poivrons et les tomates cerise coupées en deux.
最后,在两边加上辣椒和樱桃番茄切片。
A la fin de la cuisson, la croûte du crumble doit avoir pris une jolie couleur dorée, sortir les ramequins du four, et laisser tiédir avant de déguster.
烤制成功的标准是表皮呈现漂亮的金黄色。待凉后即可品尝。
Ajoutez les fèves, les petits pois, les courgettes et poursuivez la cuisson 2 mn.
加入蚕豆,豌豆,小西葫芦,继续煮2分钟。
Ajoutez les jaunes d'oeufs, et évitez la cuisson.
加入蛋黄,但是不用烧煮。
Produits liés à la lumière d'acier série quille, la quille cuisson série, plafonds décoratifs, plafonds métalliques et série de films.
产品涉及轻钢龙骨系列、烤漆龙骨系列、装饰天花板、金属覆膜天花系列。
Fondée en 2002, le développement et la production de yogourt, le froid, la cuisson, et d'autres de confiture, de fruits de remplissage, des jus de fruits.
公司成立于2002年,开发生产了酸奶、冷饮、焙烤等系列果酱、果馅、果汁。
Ajoutez l'ail, remuez, rectifiez l'assaisonnement si nécessaire et poursuivez la cuisson encore 10 minutes.
放入蒜泥,根据口味加放盐和胡椒,再煮10分钟。
Versez le jus de pomme, pimentez, salez et laissez mijoter jusqu’à ce que les aubergines soient tendres. Si en cours de cuisson, le jus venait à manquer, ajoutez un peu de jus de pomme.
倒入苹果汁,放辣椒,放盐,用文火烧到茄子软。如果在烧的过程中,万一缺汁,加点苹果汁。
Souhaiter la bienvenue à l'élaboration de l'usine de fabrication, est le principal talon d'affaires, IPS, ABS, le PVC, la cuisson, fabrication de moules.
欢迎各厂来样开发制造,主要营业项目是鞋跟、IPS、ABS、PVC、烤漆、模具制造。
Variante : Vous pouvez remplacer des légumes par d'autres, comme par exemple courgette, potiron...faites attention à la vitesse de cuisson des aliments.
你可以把蔬菜换成别的,例如笋瓜(西葫芦),南瓜。。。但要注意各种不同食物的烧煮时间。
Sèche à température ambiante 80-150 degrés de cuisson ou de film, Ye sincère bienvenue à vous tous pour venir à la clientèle affaires.
常温自干或经80-150度烘烤成膜,谒诚欢迎各位客户前来洽谈业务。
Au bout de 30 minutes, retirez le lard et vérifiez la cuisson : la chair doit être souple, mais un peu rose.
烘烤30分钟后,拿开猪膘肉,检查狍子肉的烘烤程度:狍子肉要嫩,但要还带一点血。
Une cuisson al dente aux légumes pour donner du croquant à l’œuf.
蔬菜煮得熟而不烂带嚼劲,让鸡蛋有脆脆的味道。
Principalement engagés dans l'exportation de l'acier inoxydable et anti-adhésif de cuisson cuisine.
主要从事出口不锈钢厨具和不粘厨具。
Ajouter les gousses d'ail, le vin blanc, le fond de veau. Surveiller la cuisson pendant 1 heure en tournant le rôti.
加入蒜瓣、白葡萄酒、牛肉高汤。烧一个小时并翻面。
Moelleux au pomme : coupez 1 ou 2 pommes en petits dés, et incorporez-les à la pâte avant cuisson.
美味可口的苹果派:把1或2个苹果切成小丁,将其放入面团中进行烘烤。