Des ruminants peuvent très bien avoir contaminé avec leurs selles des champs de céréales pouvant contaminer des farines.
反刍动物很可能用其粪便污染了谷地,从而污染面粉。
[科技生活]
La plupart des personnes infectées par le choléra ne développent aucun symptôme, mais les agents pathogènes peuvent rester dans leurs selles plus d'une semaine, ce qui signifie que l'épidémie peut se propager dans les zones où l'assainissement est médiocre.
大多数感染霍乱的人不会出现任何症状,但病原体可以在他们的粪便中停留一周以上,这意味着这种流行病会蔓延到卫生条件差的地区。
[精彩视频短片合集]
Très contagieuse car elle contamine les selles de malade.
传染性极强,因为它会大量存在于患者的粪便中。
[精彩视频短片合集]
Les chevaux soufflaient. Le cuir des selles craquait.
马喘气了。马鞍的皮子也咯啦作响。
[包法利夫人 Madame Bovary]
Vrai! C'est vrai, et non seulement la couleur de l'urine, mais celle des selles aussi.
真的!这是真的,不仅是尿液的颜色,还有粪便的颜色。
[Vraiment Top]
Et surtout de fort belles selles, ajouta Porthos, qui, à ce moment même, portait à son manteau le galon de la sienne.
“尤其又送了非常漂亮的马鞍子,”波托斯补充说;这时他正把自己马鞍的饰带系在大氅上。
[三个火枪手 Les Trois Mousquetaires]
Au même instant un fourgon, qui depuis quelques instants pointait sur la route d’Amiens, s’arrêta, et l’on vit sortir Grimaud et Planchet leurs selles sur la tête.
正说着,在亚眠大路上隐隐出现的一辆带篷货车驶到面前停了下来,只见格里默和普朗歇头上顶着马鞍子从车上下来。
[三个火枪手 Les Trois Mousquetaires]
D’Artagnan et Athos prirent les chevaux de Planchet et de Grimaud, les deux valets se mirent en route à pied, portant les selles sur leurs têtes.
达达尼昂和阿托斯分别骑普朗歇和格里默的马;两个跟班步行,头上顶着马鞍子。
[三个火枪手 Les Trois Mousquetaires]
Ces selles sont différentes de celles dont on a l'habitude.
这些鞍座与我们习惯的不同。
[法国TV2台晚间电视新闻 2022年8月合集]
Si, mais ici... , c’est à cause de la selle ! Oui... j’ai appris à monter en Amérique, et les selles ne sont pas les mêmes.
- 是的,但是这里......,这是因为马鞍!是的… … 我在美国学过骑马,马鞍不一样。
[法语专八听力听写真题自测(TFS-8)]
Usine principale de biens ménagers et de loisirs série, les loisirs, les chaises, deux lits, hamac série de plein air, métal selles de type chaises, et l'assurance de la qualité.
本厂主营休闲家居用品系列,休闲椅、二折床、户外吊床系列,金属凳椅类,质量保证。
Usine spécialisée dans la fabrication de chaises de plage occasionnels, chaises de plage, beach-lits, lits de camp, hamacs, de la pêche de selles, des tentes, des chaises secoué, et ainsi de suite.
本厂专业生产沙滩休闲椅、沙滩凳、沙滩床、野营床、吊床、钓鱼凳、帐篷、摇摇椅等等。
Le personnel de l'inspection sanitaire du Département des inspections doit subir un examen sanitaire (frottis de gorge et nasal, analyse des selles pour les parasites et protozoaires) et un examen clinique, ainsi que des examens supplémentaires si le médecin le juge bon, régulièrement, c'est-à-dire au moins deux fois par an.
检查事务部的地方卫生检查署工作人员必须接受卫生检查(喉鼻擦试、大便的寄生虫和原生体测验)以及临床检查,另外如果医生发现检验为阳性,还需要每年至少两次定期测试。
Elles doivent subir un examen sanitaire (frottis de gorge et nasal, examen des selles à la recherche de parasites et protozoaires) et un examen clinique au moins deux fois par an, ainsi que des examens supplémentaires si le médecin juge cela nécessaire.
从业人员要定期(即至少一年两次)接受体检 (鼻咽拭子、检查大便是否存在寄生虫和原生生物)和临床检查,如果医生认为有必要还进行额外检测。
Après 18 jours d'interrogatoire et six mois de prison, il souffrait de maux d'estomac, de problèmes digestifs, de migraine, de sinusite, d'incontinence fécale (selles solides), d'une profonde angoisse, de cauchemars, de stress, de nervosité, de manque de concentration, d'un manque de clarté de la pensée et de perte d'appétit.
经过18天的审讯和6个月的监禁,他患上了胃痛、消化不良、偏头痛、窦炎、急性便秘、焦虑、梦魇、紧张、神经质、精神涣散、思路不清和没有食欲的毛病。