分ける ②【分ける】
- [他下一]
分,分开
例证: 均等にわ·ける
均分
分配,分给,分发
例证: 金をわ·ける
分钱
穿过
例证: 人波をわ·けるけてそとに出た
穿过人群到外面去了
優れた形やデザインを見分ける。
区分优秀的形状和设计。
2人で1つのスイカを分ける。
两个人分一个西瓜。
サケは嗅覚で方向を見分ける。
鲑鱼用嗅觉辨别方向。
両方が相互につながっているので、分けることができない。
因为双方是相互连接的,所以不能分开。
私1人だけではとてもふるってより分けることができない。
单靠我一个人筛不出来。
自分の立場をサポートするように感情を使い分ける。
为了支持自己的立场而使用感情。
40数名の幹部を引き抜いて,3つの組に分ける。
抽出四十多名干部,分成三组。
作文の成績は甲・乙・丙・丁の4段階に分ける。
作文成绩分甲、乙、丙、丁四个阶段。
この本文は3つの段落に分けることができる。
这篇课文可以分成三段。
この活動は大きく4つに分けることが出来る。
这个活动可以大致分为四类。
彼は文化財の真偽を見分けることができる。
他能辨别文物的真伪。
私たちはこれを分けることができますか。
我们可以把这个分开吗?
彼は大きな部屋を2つの小部屋に分ける。
他把大房间分成两个小房间。
ケーキを型から取り出して切り分ける。
把蛋糕从模子里拿出来切开。
自分の好きなものを自分で取り分ける。
自己喜欢的东西自己拿。
この麻ロープを3本の糸筋に分ける。
把这根麻绳分成三条线筋。
60人の生徒を2つの学級に分ける。
把六十个学生分成两个班级。
これらの書物を異なる種類に分ける。
把这些书分成不同的种类。
それを聞き分けることができない。
我听不出那个。
私達を見分けることは不可能だ。
区分我们是不可能的。
料理を取り分ける皿を下さい。
请给我夹菜的盘子。
要る物と要らない物に分ける。
分成要的和不要的。
ケーキを4つに切り分ける。
把蛋糕切成四块。
カードを種類ごとに分ける。
把卡片按种类分开。
多くの種類に分ける。
分成很多种类。
奇数か偶数に分ける。
分成奇数或偶数。
土地を―して分ける。
将土地一分为二。
余分はみなで分ける。
剩下的由大家分。
便宜上二つに分ける。
为了方便起见分成两块。
良し悪しを見分ける。
区分善恶。