词序
更多
查询
词典释义:
嫌う
时间: 2024-01-17 12:37:15
きらう

憎恶;敬而远之、回避;(用否定式表示)不管

词典释义

嫌う 0 【嫌う】

  • [他五]

    讨厌,不喜欢

    • 例证: 勉強(べんきょう)をきら·う

      讨厌学习

短语搭配

酸素を嫌う菌 嫌気性菌

嘘を嫌う 精霊神

自然は真空を嫌う 真空嫌悪

忌嫌う 厌恶

忌み嫌う 嫌弃

機嫌うかがい 问候起居

嫌合う 互相讨厌

御機嫌好う 祝一路平安

ご機嫌よう 祝工作顺利

双语例句

数学の問題を解けないとき、数学を勉強するのを嫌う若者がいる。

有的年轻人在解不了数学题的时候,讨厌学习数学。

これが皆があのチームを嫌う理由です。

这是大家讨厌那个团队的理由。

彼女はこのひどくやぼったい人を嫌う

她讨厌这个土里土气的人。

皆はその娘の思わせぶりな態度を嫌う

大家都讨厌那姑娘故弄玄虚的态度。

貴女がそれを嫌うのがわかった。

我知道了你讨厌那个。

彼はあの人々をたいへん嫌う

他很讨厌那些人。

私はこんな生活を最も嫌う

我最讨厌这样的生活。

これを彼は最も嫌う

这个他最讨厌。

日焼けを嫌う

讨厌晒黑。

彼は女性と話すのを極端に嫌う

他特别不喜欢和女人的说话。

電気製品は湿気を嫌う

电制品怕潮。

病院では四の字を嫌う

医院忌避“四”字。

利己主義を嫌う

憎恶利己主义。

戦争を嫌う

憎恶战争。

私はもと言ほど食べた。

我已经吃腻了。

伯父にご機を伺,伯父のご機を問

看伯父的眼色。

だんな様にご機かが

看老爷的眼色。

彼は不機に溜め息をつく。

他不高兴地叹气。

いになりたい。

我想变得讨厌。

彼は不機に、ぶつぶつ言っていた。

他好像不高兴地嘟囔着。

彼は不機に溜め息を何度もついた。

他不高兴地叹气了好几次。

彼は不機に、何かぶつぶつ言っていた。

他好像不高兴似的,嘟囔着什么。

彼は不機に、ぶつぶつ何かを言っていた。

他好像不高兴似的,嘟嘟囔囔地说着什么。

彼女は眉間にしわを寄せて,不機に去った。

她皱了皱眉,不高兴地走了。

ぶどいです。

我讨厌葡萄。

彼は不機に、ぶつぶつ独り言を言っていた。

他不高兴地自言自语着。

彼は私をと言ほど皮肉った。

他把我挖苦得够呛。

私は苦労をと言ほど味わった。

我尝尽了苦头。

いつもジャガイモ炒めで,私はもになった。

老炒土豆,我已经腻了。

彼は種々の体刑をと言ほど受けた。

他受尽了种种刑罚。

相关推荐

材料 原料;资料、题材;影响行情的原因

对…有感情 愛情があります

其処 指距对方较近的场所、那里、那儿;那一点

触角 触角

牧畜 畜牧

更新 更新

今晩 今晚、津液

伸べる 伸出;延迟、延缓

不审 怀疑、疑问

行列 游行队伍;排队