La priorité est à la reconstruction en interne .
优先考虑的是内部重建。
[法语动画小知识]
A l'université agroalimentaire de Foggia, la mozzarella fait désormais partie des priorités.
在福贾的农业食品大学,马苏里拉奶酪现在是一个被优先考虑的问题。
[Food Story]
Alors c'est la priorité numéo un!
这是我们的头号要案!
[疯狂动物城精彩片段节选]
Et j'assume totalement cette priorité, cet ordre que nous avons donné parce que c'est la garantie de notre efficacité.
我完全同意这一优先事项,接受我们下达的这个命令,因为它是我们效力的保证。
[法国总统马克龙演讲]
Partout, la mise en place de processus politiques crédibles est notre priorité. Et c'est ce principe fondamental de notre politique étrangère que nous avons appliqué en Afghanistan et que nous continuerons de mettre en oeuvre.
无论在哪,推动建立起值得信赖的政治进程都是我们首要的目标,这也是我们在阿富汗贯彻实施的基本外交政策原则。
[法国总统马克龙演讲]
C'est dans cet esprit de concorde que j'ai demandé aux Présidents des deux chambres parlementaires et du Conseil économique, social et environnemental de proposer quelques priorités susceptibles de rassembler le plus grand nombre.
正是本着和睦的精神,我请求两个议会的院长,和经济,社会及环境理事会提出一些最多人数支持的优先事项。
[法国总统马克龙演讲]
Ce sera la priorité des deux années à venir que je veux utiles pour la Nation.
我希望对国家有用的是未来两年的优先事项。
[法国总统马克龙演讲]
Notre première priorité est donc d'abord de reconstruire une économie forte, écologique, souveraine et solidaire.
当务之急是重建一个强大、绿色、独立自主和团结协作的经济体系。
[法国总统马克龙演讲]
Deuxièmement, on pourrait dire c'est aux dépens de priorités.
其次,可能会有人说这是以牺牲优先级为代价。
[法国总统马克龙演讲]
Il a pu m'arriver de vous donner le sentiment que ce n'était pas mon souci, que j'avais d'autres priorités.
我可能会给你一种感觉,好像这不是我关心的,我有其他的优先事项。
[法国总统马克龙演讲]
Neuf mois après le séisme, la distribution gratuite d’un repas chaud le midi assure une présence à l’école, une des priorités du pays.
震后九个月,免费午餐发放保证了孩子们的入学率。
La réforme du système monétaire est une des priorités de la présidence française du G20.
作为新一任20国集团轮值主席的法国,此次国际货币体系的改革成了他们要面临的首要问题。
Les enfants ont été évacués en priorité .
儿童首先被撤离。
Nous croyons fermement que la durée de vie de l'entreprise, nous avons toujours donner la priorité aux intérêts des clients.
我们坚信服务是企业的生命,我们把顾客的利益永远放在第一位。
Le remboursement de dette considérable est une priorité pour ces femmes, une priorité qui les coupe nombreuses années.
对这些妇女来说,当务之急就是偿清债务,这就意味要花费很多年头。
Nous discuterons ce point en priorité.
我们将首先讨论这一点。
La priorité doit toujours être accordée au devenir de l'homme.
优先权总是要同人的生存相一致的。
Est toujours en quête de financement des projets qui ont une expérience pertinente priorité.
现寻求资金项目合作尚,有相关经验优先。
La Société a un bon canal pour des produits et des relations avec l'industrie, est de choisir vos partenaires de donner la priorité à l'objet.
本公司有较好的产品渠道和行业关系,是您选择合作伙伴优先考虑对象。
Le taux de chômage atteint 30% et touche en priorité les femmes.
失业率达到30%,妇女更是首当其冲。
Tiankai entreprises toujours donner la priorité aux intérêts des clients, car nous sommes convaincus: la réussite de nos clients est notre avenir.
天凯公司永远将客户的利益放在第一位,因为我们深信:客户的成功,才是我们的未来。
La Française Christine Lagarde annonce ses priorités à la tête du Fonds monétaire international.
法国人克里斯蒂娜•拉加德宣布入主国际货币基金组织。
Les actionnaires n'ont aucune volonté de changer cela car la rentabilité financière est trop souvent leur seule priorité .
股东们不愿意改变这个策略,因为对于他们永远是金钱利益至上。
L'égalité des chances et la justice qui ne sont ni l'égalitarisme ni l'assistanat et qui doivent nous conduire à considérer la revalorisation du travail comme une priorité absolument intangible.
机会均等和公平,不等于平均主义和无缘无故地施舍,而应该引导我们再次崇尚劳动的价值,使之成为绝对优先的需要。
Excellence des produits de marque, la priorité du service après-vente dédié à la ville de Dongguan et de ses zones adjacentes tandis que la construction urbaine moderne de services.
以卓越的产品品牌,优先的售后服务竭诚为东莞市及邻边地区的现代化城市建设服务。
À l'heure actuelle, le principal agent de la même esprit, efficace et bénéfique haute priorité état, de la neige, iRiver, Casio, 3M, Pathfinder, comme le Mali et la célèbre marque!
目前主要代理齐心,得力,益而高,优邦,白雪,艾利,卡西欧,3M,探路者,马利等世界及国内知名品牌!
Bas prix ont priorité à long terme à un ami!
价格低廉者有长期合作的朋友优先~!
La Société aura toujours donner la priorité à la satisfaction de la clientèle.
本公司始终将客户的满意度放在第一位。
Son annuel de transformation des produits aquatiques et volume des exportations première priorité dans la province du Hubei.
其每年的水产品加工和出口量均位居湖北省首位。
Le chômage sera l'une des priorités du nouveau gouvernement.
失业是新政府的当务之急。