词序
更多
查询
词典释义:
obstétricien
时间: 2023-10-02 22:56:19
[ɔpstetrisjɛ̃, -εn]

n. m 产科生

词典释义
n. m
产科
近义、反义、派生词
近义词:
accoucheur,  gynécologue
联想词
gynécologue 妇科生,妇科大夫; pédiatre 儿科专家,儿科生; sage-femme 助产士; médecin 生,; chirurgien 外科生; psychiatre 精神病学专家,精神病科生; praticien 实践者; accouchement 分娩,生小孩; césarienne 剖腹产手术; psychologue 学家; dentiste 牙科生;
当代法汉科技词典

obstétricien ( ienne) m. 产科

gynéo obstétricien n妇产科

短语搭配

gynéo obstétricien妇产科医生

obstétricien ( ienne)产科医生

原声例句

Giulia Foïs : Et pour nous accompagner au cœur de la matrice, j'ai le plaisir d'accueillir aujourd'hui le professeur René Frydman, gynécologue, obstétricien, spécialiste de la procréation médicalement assistée. Bonjour.

朱利亚·福斯:为了更深入地了解,非常高兴今天能邀请到妇产科医生、医学辅助生殖专家勒内·弗莱德曼教授。教授您好。

[Édito C1]

Huit chirurgiens sur dix exercent aujourd'hui en secteur 2 conventionné, c'est aussi le cas de sept obstétriciens sur dix.

目前,80%的外科医生以secteur 2 conventionné的身份从业,70%的产科医生也是如此。

[法语悦读外刊 · 第七期]

L'obstétricien a attrapé un nouveau-né qui se trouvait encore dans la salle d'accouchement.

- 产科医生抓住了一个还在产房的新生儿。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年12月合集]

Nos équipes ont pu suivre un médecin obstétricien.

[法国TV2台晚间电视新闻 2023年1月合集]

例句库

En France, le test O’Sullivan n’est pas obligatoire, mais il est recommandé par beaucoup de gynécologues obstétriciens.

在法国糖筛不是必须要做的,但是很多妇科医生都会建议做一下。

L'accent a donc été mis sur des activités précises de formation d'obstétriciens, pour ce qui est des techniques de pointe dans ce domaine, de sages femmes et de visiteurs sanitaires.

因此,重点被放在对产科医师的专门培训活动上,尤其是产科护理领域的先进技术,还有对助产士和卫生访视员的专门培训活动。

Le nombre d'obstétriciens et de gynécologues enregistrés auprès de leur association professionnelle est de 961, dont 619 hommes et 342 femmes.

叙利亚产科医师与妇科专家协会的在册产科医师与妇科专家为961人,其中619名男医生,342名女医生。

Tous les obstétriciens et gynécologues et toutes les sages-femmes appliquent des méthodes de planification de la famille et de contraception moderne.

所有妇产科和产科医生都掌握计划生育和先进避孕方法。

Dans le cadre des soins prénatals et postnatals, des gynécologues et obstétriciens ainsi que des pédiatres font des recommandations au sujet d'une saine nutrition et de la prise de vitamines et d'oligo-éléments.

在产前产后护理期间,妇产科和小儿科医生建议产妇增加营养,补充维生素和微蛋白酶。

Des services médicaux de planification familiale sont fournis par des gynécologues et obstétriciens, des généralistes ainsi que des sages-femmes.

居民从妇产科医生、家庭医生和助产士取得计划生育方面的医疗服务。

La principale faiblesse est due à ce que, dans les campagnes, il y a seulement un gynécologue ou obstétricien pour 10 000 habitants alors que la moyenne est de 3,8 dans les villes.

不足之处是,农村中妇产科医生欠缺,每一万名农村居民只有一名妇产科医生,而每一万名城市居民有3.8名。

Les 61 centres de protection de la santé maternelle et infantile et de planification familiale comptent 321 obstétriciens, 60 pédiatres, 228 médecins assistants spécialisés en pédiatrie et 367 sages-femmes.

在61个妇幼保健和计划生育中心,共有321名产科医生、60名儿科医生、228 名儿科助理医生和367名助产士。

Toutefois, la qualité des services apportés avant et après l'accouchement varie en fonction de la zone sociogéographique, les soins pouvant être donnés par des médecins qualifiés, y compris des obstétriciens, par des sages-femmes ayant reçu une formation professionnelle, ou, dans les villages et les communautés rurales, par des infirmières de district ou des accoucheuses.

不过,根据社会地理区的不同,产前和产期保健水平有所不同,因为提供治疗服务的可能是专业医师或产科医师,或受过专业训练的助产士,或农村和农村社区没有受过正式训练的地区护士或助产士。

Les accouchements effectués dans les hôpitaux par des obstétriciens ou des sages-femmes sont payantes, mais le coût varie selon la chambre et la nature des services.

产科医师和/或护士助产士在医院接生必须付费,但费用根据房间和服务而不同。

Il demeure impératif de poursuivre l'amélioration de l'infrastructure physique des établissements de soins dans l'ensemble du pays et, surtout, de renforcer l'éducation et la formation axées sur les compétences pour les professionnels de la santé, et notamment les sages-femmes, les obstétriciennes, les infirmières et les femmes médecins.

目前仍亟需进一步改进全国卫生设施的有形基础设施,更重要的是加强对医务专业人员(包括助产士、产科医生及女医生和女护士)的能力本位教育和培训。

Le Conseil national pour l'intégration des handicapés (CONADIS) du MIMDES a conclu un accord avec le Collège des obstétriciens du Pérou et l'organisme non gouvernemental Pre Natal afin de mettre en place des actions communes visant à instaurer une culture de la prévention des handicaps chez les enfants pendant la grossesse.

妇女事务和社会发展部的国家促进残疾人参与委员会(CONADIS)已经同秘鲁产科学院和非政府组织“产前”签订了一份协议,目的是共同开展行动,创造防止妊娠期胎儿残疾的预防文化。

Pour remédier à ce problème, des établissements supplémentaires de formation du personnel médical spécialisé dans les soins de santé maternelle et infantile, y compris les soins d'urgence obstétricaux de base, ont été créés comme mesure provisoire en attendant que davantage d'obstétriciens et de médecins puissent être recrutés.

为解决该问题,政府另设培训机构培训妇科和儿童卫生保健,包括产科紧急护理的医疗人员,以此作为权宜之计,同时雇用更多产科医师和医生。

L'OMS a continué de coopérer avec des associations professionnelles comme la Fédération internationale des obstétriciens et gynécologues pour dénoncer la médicalisation des mutilations génitales féminines.

世卫组织继续与诸如国际妇产科医生联合会等专业协会合作,谴责切割女性生殖器官的医学化。

Le projet de soins de santé prénatals en zone rurale qui est une nouvelle initiative en faveur des femmes enceintes des zones rurales et reculées fournit des soins de santé prénatals gratuits aux femmes enceintes dans le cadre d'une coopération entre les obstétriciens, les médecins généralistes et les sages-femmes.

“农村产前护理”项目对于生活在农村和偏远地区的孕妇来说,是一项新的举措,它将为孕妇提供由产科医师、全科医师和助产士共同提供的产前免费护理服务。

Il bénéficie de l'appui financier de l'USAID, ce qui lui permet d'assurer une formation à plus de 1 000 membres du personnel médical, notamment des médecins, des obstétriciens et des infirmières.

ACQUIRE项目正在进行,由美援署提供资金,培训1 000多名医护人员,包括医生、产科医生和护士。

Dans ces espaces de prise en charge privilégiée, les adolescentes peuvent se procurer des contraceptifs lors d'une consultation avec un gynécologue obstétricien.

在这些专业的卫生服务站里,青少年可以接受孕产方面的咨询并领取避孕工具。

Le problème posé par le manque de médecins dans les campagnes, en particulier d'obstétriciens et de gynécologues, demeure difficile à résoudre étant donné que, fréquemment, les médecins qui pratiquent en ville ne veulent pas se réinstaller en milieu rural.

农村地区的医生短缺,特别是产科医生/妇科学家的短缺问题,仍然很难解决,因为城市的医生往往不愿意迁移到农村地区。

Il comporte deux éléments : au moins une visite chez l'obstétricien et au moins quatre visites de contrôle pendant la grossesse.

它有两部分的内容,即至少到专门的医疗专家处就诊1次以及至少就诊4次。

À cette fin, le Ministère de la santé a noué un partenariat avec l'Association syrienne des obstétriciens et gynécologues dans le but de promouvoir la maternité sans risques et la santé génésique.

为此,卫生部与叙利亚妇产科医师协会建立了伙伴关系,以促进安全孕产和生殖健康。

法语百科
1513
1513

L'obstétrique est une spécialité médico-chirurgicale qui a pour objet l'étude et la prise en charge de la grossesse et de l'accouchement. La sage-femme et le médecin (obstétricien) en sont les principaux praticiens.

En raison de l'évolution de la technique, le fœtus peut être considéré comme un patient et la médecine fœtale est apparue comme une spécialité à part entière.

Elle doit ses lettres de noblesse à François Mauriceau, du XVII siècle. L'obstétricien est en effet confronté à la surveillance de deux « patients » : la femme enceinte et son (futur) enfant, et cette prise en charge nécessite une approche à la fois médicale, iconographique (échographies), psychologique, pédiatrique (en cas de dépistage d'une maladie fœtale). La chirurgie peut intervenir en période anténatale (électrocoagulation des anastomoses placentaires pour le syndrome transfuseur-transfusé des grossesses gémellaires mono choriales) ou lors de l'accouchement, dans les circonstances qui encadrent la naissance.

La grossesse

Grossesse multifœtale

Anomalies de la grossesse : Grossesse extra-utérine (ectopique): grossesse tubaire (trompe utérine) grossesse ectopique angulaire ou interstitielle grossesse ovarienne grossesse cervicale Il existe d'autres localisations très rares (sur cicatrice de césarienne, abdominale). Grossesse môlaire (maladies trophoblastiques)

Grossesse extra-utérine (ectopique): grossesse tubaire (trompe utérine) grossesse ectopique angulaire ou interstitielle grossesse ovarienne grossesse cervicale Il existe d'autres localisations très rares (sur cicatrice de césarienne, abdominale).

grossesse tubaire (trompe utérine)

grossesse ectopique angulaire ou interstitielle

grossesse ovarienne

grossesse cervicale

Il existe d'autres localisations très rares (sur cicatrice de césarienne, abdominale).

Grossesse môlaire (maladies trophoblastiques)

Grossesse pathologique, en particulier lorsque la grossesse est associée à une maladie de la mère et que l'interaction des deux phénomènes est susceptible d'être délétère pour la future mère ou pour le nouveau-né à naître.

Surveillance prénatale

En France, 7 consultations prénatales (examens médicaux) sont obligatoires pour le suivi de la grossesse et 3 échographies facultatives. S'il existe des facteurs de risque ou s'il s'agit d'une grossesse à haut risque, d'autres examens ou échographies seront proposés.

Lors des visites prénatales, le médecin ou la sage-femme recueilleront des informations précieuses comme:

la prise de la tension artérielle et une analyse d'urine pour la détection de la pré-éclampsie (association d'une hypertension artérielle et d'une protéinurie > 0.30g/24h);

la hauteur utérine pour détecter soit un retard de croissance intra-utérin RCIU (fœtus <3ème percentile pour l'âge gestationnel) ou un oligoamnios pour une faible hauteur utérine, soit une macrosomie ou un hydramnios pour une hauteur utérine trop grande;

la présentation fœtale par la palpation de l'abdomen, en fin de grossesse: le fœtus peut se présenter par les fesses (présentation par le siège), de côté (présentation transverse) ou obliquement (présentation oblique);

le toucher vaginal à la recherche d'une dilatation ou d'un effacement prématuré du col (le col doit être long, postérieur, fermé et tonique).

Lors des échographies, le médecin ou la sage-femme détailleront:

les annexes: localisation du placenta ( placenta praevia: le placenta est situé proche du col utérin et est donc susceptible d'obstruer ce dernier lors de l'accouchement), quantité de liquide amniotique

le fœtus: nombre, présentation, morphologie fœtale

Accouchement provoqué

L'obstétricien peut recommander de provoquer l'accouchement, quel que soit le terme de la grossesse s'il estime que sa continuation serait plus dangereuse pour la mère, pour l'enfant, ou pour les deux. Il peut y être amené dans le cadre

d'une pré-éclampsie ;

d'un diabète gestationnel déséquilibré ou associé à une macrosomie;

d'un retard de croissance intra-utérin;

une rupture prématurée des membranes.

Un spécialiste peut provoquer un accouchement à n'importe quel moment après 24 semaines de gestation si les risques pour le fœtus ou pour la mère sont plus élevés que le risque de mettre au monde un fœtus dont les poumons ne sont pas encore entièrement formés. Quand la gestation n'a pas encore atteint 32 semaines (ou 34 Semaines d'Aménorrhée), la mère bénéficiera d'une cure de corticoïdes pour améliorer la maturation pulmonaire du fœtus.

A partir du terme, la mère et le fœtus seront surveillés toutes les 48 heures dans le cadre d'une grossesse prolongée puis l'accouchement sera déclenché à maximum 42 SA.

L'accouchement peut être provoqué par trois méthodes :

médicamenteuses: gel ou tampon de prostaglandine s E2 ; perfusion d'ocytocine

mécanique: sonde de Foley ou sonde à double ballonnet

rupture artificielle des membranes.

L'accouchement

L'accouchement est l'ensemble des phénomènes qui ont pour conséquence la sortie du fœtus et des annexes fœtales en dehors des voies génitales maternelles.

Effacement et dilatation du col

Expulsion

Délivrance

Suivant les pays et les traditions, l'accouchement peut être pratiqué par une sage-femme ou un médecin. La présence directe auprès de la parturiente d'un obstétricien n'est en aucun cas indispensable dans les conditions optimales. Par contre, ce dernier doit pouvoir intervenir rapidement en cas de situation pathologique (application de forceps ou de ventouse, césarienne).

Urgences en obstétrique

Les deux cas d'urgence principaux sont l'éclampsie et la grossesse extra-utérine.

On parle de grossesse extra-utérine GEU quand l'embryon est implanté en dehors de la cavité utérine, dans la trompe de Fallope ou (rarement) sur l'ovaire. Le diagnostic de grossesse extra utérine ou ectopique est le plus souvent fait au premier trimestre de grossesse. Les grossesses ectopiques sont dangereuses car elles peuvent entrainer une hémorragie interne par rupture de la paroi tubaire. La possibilité d'une grossesse extra-utérine doit être envisagée chez toute femme qui se plaint de douleurs abdominales et qui est en âge de procréer. Le diagnostic la révèle quand un test de grossesse sanguin positif s'accompagne d'une vacuité utérine lors de l'échographie. Le traitement de la GEU est médical ou chirurgical selon plusieurs conditions (taux de HCG, dimensions de la masse annexielle, antécédents personnels). Si le traitement est chirurgical, il se fait par laparoscopie, une salpingotomie (ouverture de la trompe et aspiration de la grossesse) ou une salpingectomie (ablation de la trompe) est réalisée selon les conditions opératoires.

La pré-éclampsie est une maladie causée par des toxines encore mal connues et sécrétées par le placenta. Ces toxines agissent sur l'endothélium vasculaire provoquant une hypertension artérielle et une protéinurie. Elle est soit modérée soit sévère (signes cliniques maternels :maux de tête et troubles visuels annonçant l'éclampsie, douleur épigastrique) et peut évoluer vers une crise d'éclampsie (crise convulsive généralisée) souvent fatale pour la mère et son fœtus. Le seul traitement de la prééclampsie ou l'éclampsie est la délivrance du placenta soit par césarienne, soit par accouchement provoqué. En cas d'éclampsie, une césarienne sera réalisée en extrême urgence quel que soit le terme de la grossesse. Le sulfate de magnésium permet de stabiliser temporairement l'état de la femme.

Citations

« L'obstétrique traditionnelle consiste à surveiller un phénomène physiologique en se tenant prêt à intervenir à tous les instants. L'obstétrique moderne consiste à perturber ledit phénomène de telle sorte que l'intervention devienne indispensable à l'heure exacte où le personnel est disponible. C'est beaucoup plus difficile. »

 Professeur Malinas (gynécologue-obstétricien), Le Dauphiné Libéré, 8 mai 1994

Articles connexes

Accouchement

Accouchement à domicile

Grossesse

Sage-femme

Nouveau-né

Échographie obstétrique

AUDIPOG

Gynécologie-Obstétrique

Portail de la médecine

中文百科

产科学是一门研究女性妊娠期、分娩期及产褥期全过程,并对该过程中所发生的孕产妇及胎儿、新生儿的生理、病理改变进行诊断、处理的临床医学学科,是一门协助新生命诞生的临床医学学科。

法法词典

obstétricien nom commun - masculin, féminin ( obstétricienne, obstétriciens, obstétriciennes )

  • 1. médecine médecin spécialiste qui s'occupe de tout ce qui concerne la grossesse et l'accouchement

    une césarienne pratiquée par l'obstétricien

相关推荐

coter v. t. 1. 开价, 标价:2. 编号3. [转]重视; 评价, 评分:4. 标注尺寸, 标注高度:

rucher

jouer v. i. 1. 游戏, 玩耍:2. 赌博, 赌输赢; 比高下:3. 演奏; 演出; 摹仿, 装扮; [转]假装:4. 玩弄, 耍弄:5. 轻快地跳动, 闪动; 飘动:6. 开动, 发挥作; 地运转:7. (木器等)松开, 走样:v. t. 1. 玩(球, 牌等):2. 赌, 下(赌注):3. 拿…冒险, 视 …为儿戏:4. 演奏; 扮演; 演出; 放映:5. [转, 俗]玩弄, 愚弄, 欺骗6. 假装; 摹仿, 充当:se jouer v. pr. 1. 游戏, 玩耍; 开玩笑:2. se jouer de 嘲笑, 愚弄; 轻视, 把…放在眼中:3. 玩, 演奏, 演出:常见用法

霜降 shuāngjiàngapparition de la gelée blanche (l'une des 24 périodes solaires du calendrier chinois, qui tombe le 23 ou le 24 octobre)

télécoms n. f. pl. [俗]电讯, 电信, 远距离通讯, 电信机构

téléchargement n.m.【信息论】装入, 加

éminent a. (m) 1<旧>突起的, 隆起的 2卓越的, 杰出的, 出众的; 突出的常见用法

bilingue a.1. 有种语言的;用种语言的;双语的 2. 讲种语言的;会讲种语言的, 精通国语言的 — n.精通国语言的人常见用法

vignoble a. 〈〉种葡萄的 n.m. 1. 葡萄种植;葡萄种植地区 2. 〈集〉葡萄园 常见用法

absorbant absorbant, ea.1. 有吸能力的 2. 〈转义〉使人专心致志的, 使人全神贯注的 — n.m.有吸性能的物质;【化学】吸剂常见用法