Les reîtres (de l’allemand Reiter, littéralement « cavalier ») sont une cavalerie légère d'origine germanique apparue dans les années 1540. Ce type de cavalerie apparut à la suite de l'invention du pistolet à rouet qui permettait le tir en selle et l'abandon de la lance.
Un reître était armé d'au moins une paire de pistolets, d'une épée et d'une dague. Ils portaient fréquemment des armures noircies, leurs chevaux ne portaient pas de bardes afin de faciliter leurs mouvements.
Les reîtres comme les lansquenets furent largement utilisés en France durant les guerres de religion par les deux partis.
Le terme reître est fréquemment pris en mauvaise part, désignant une personne agissant sans manière et brutalement comme ces soldats-là qui n'hésitèrent pas à piller et à violer.
Leur réputation tant de qualité que de férocité leur valut en France, durant les troubles religieux, les sobriquets de « cavaliers noirs » ou « cavaliers du diable ».
« Le comte de Vulfenfourt fut obligé de fuir comme les autres, quoiqu'il eût bien promis à l'Empereur de passer sur le ventre à la gendarmerie française avec deux mille reîtres qu'il commandait, et qui pour paraître plus méchants s'étaient horriblement noircis le visage. »
— Jean-Baptiste Henri du Trousset de Valincour,La vie de François de Lorraine, Duc de Guise
黑骑兵(德文:Reiter,为「Schwarze Reiter」的简称,此全称字面上的意义为「黑骑士」,这个称呼来自他们的盔甲颜色。)是出现于16世纪西欧的一种骑兵,它取代了旧时代装备骑士枪的骑士。同一时期,胸甲骑兵与龙骑兵也正从传统的骑兵单位中独立出来。
装备
与欧洲早期的配备肉搏武器的重装骑兵不同,黑骑兵除了随身携带一柄长剑之外,主要的武器是两把或两把以上的手枪;防具则有头盔及胸甲,通常也还有手臂和脚部的护具;有时候也配备火绳枪或卡宾枪,但后来,配备这两种武器的骑兵又被独立为另一个类别。总之,黑骑兵能用枪械和剑来作战。
运用
16世纪至1620年左右,黑骑兵一直被用在半回旋战法,或趁敌方步兵未能冲到肉搏范围内之前,先对其开枪扰乱。法国的亨利大帝、瑞典的北方雄狮古斯塔夫二世等君王更加重用黑骑兵与其他重装骑兵:他们让黑骑兵迫近敌阵,近距离开枪(尤其是对付重装部队)或干脆拔刀肉搏。尽管19、20世纪的史学家对半回旋战法批评不断,黑骑兵若使用得当,仍将拥有极强的战力。
其他
蒂伦豪特战役中,由拿骚的莫里斯王子率领的荷兰黑骑兵打败了西班牙骑兵队,并且以手枪齐射及拔剑肉搏的方式,成功地压制西班牙的步兵。 黑骑兵大多由日耳曼人组成,多见于日耳曼诸国、瑞典、波兰(波兰文作rajtaria)等军旅中。1630年代至17世纪末,俄罗斯也有黑骑兵团。 17世纪之后,黑骑兵逐渐并入一般的骑兵团,不再与其他骑兵有所区别。
游戏
世纪帝国III:在中文版中,黑骑士,黑色铠甲骑着黑马,是佣兵单位之一,擅长攻击骑兵单位,可从家乡运船购买或佣兵小栈购买,不过原版中的Reiter,却是荷兰人的特殊单位,中文版翻译作「荷兰枪骑兵」。