词序
更多
查询
词典释义:
gouverne
时间: 2023-09-15 02:20:27
[guvεrn]

n.f. 指导, 行动指南

词典释义

n.f.
1. 指导, 行动指南
pour votre gouverne 作为您的行动指南;供您参考

2. 【航海】(小船的)驾驶, 掌舵

3. pl. 【航空】

(1)舵面;舵和副翼的总称
(2)〈引申〉导向机构, 操纵机构
gouvernes d'un avion飞机的导向装置
近义、反义、派生词
词:
aviron de queue,  gouvernail
联想词
gouvernement 统治; monarque 君主; règne 统治; oligarchie 寡头政治; manipule 处理; souverain <书>最高的,至上的,极端的; préside 椅子; gouvernants 统治者; régence 摄政,摄政权,摄政期; politique 政治的,政治上的; monarchique 君主政体的,君主制的;
当代法汉科技词典

gouverne f. 操[纵]舵

le cœur gouverne les activités mentales 心主神明

le réchauffeur moyen gouverne la transformation 中焦主化

raban de gouverne 舵轮固定索

la rate gouverne le sang 【医学】脾统血

la rate ne gouverne pas la circulation du sang 【医学】脾不统血

短语搭配

le réchauffeur moyen gouverne la transformation中焦主化

gouvernes latérales横滚

pour votre gouverne作为您的行动指南;供您参考

empennage à gouvernes尾翼舵面

gouvernes de profondeur升降舵

gouvernes de direction转向舵

raban de gouverne舵轮固定索

gouvernes d'un avion飞机的导向装置

Ce bâtiment gouverne bien.这条船好掌舵。

Cette barque gouverne mal.这条船不易操纵。

原声例句

Plus des trois quarts de l’humanité croient à l’existence d’un être supérieur, surnaturel, qui a créé le monde et gouverne l’univers.

超过三分之四的人类相信高人一等的、超自然的生命的存在,认为该生命创造了世界,管理宇宙。

[法语词汇速速成]

Il a attiré l’attention sur ce qu’il pensait être une injustice en dévoilant l’information à la presse, laissant ainsi les citoyens juger le gouvernent.

通过向媒体揭露自己掌握的信息,他吸引了人们的注意力,人们开始关注他眼里那件不公正的事情,就这样,Edward Snowden让公民来审判政府

[un jour une question 每日一问]

Le roi règne mais ne gouverne pas.

国王统治但不统治

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年9月合集]

Donc il est préparé, beurré, fariné. Pour votre gouverne, c'est un moule de 22 cm rond et anti adhésif.

所以模子已经准备好了,我已经给它涂过黄油、抹上面粉了。给你们参考一下,这个模子的尺寸是22厘米,不粘锅的。

[YouCook Cuisine 小哥厨房]

En 1717, il s'attaque aux Réjeans, qui gouvernent la France pendant la minorité du roi Louis XV. Résultat, on le jette à la Bastille.

1717 年,他抨击了在国王路易十五未成年时统治法国的雷让家族。结果,他被关进巴士底狱。

[Quelle Histoire]

Sur l'île d'Elbe, Napoléon gouverne avec quelques ministres et, tu t'en doutes, prépare son retour.

在厄尔巴岛上,拿破仑与几位部长一起进行统治,正如你怀疑的那样,拿破仑正在为回归做准备。

[Quelle Histoire]

Oui ! brisés par la dent du monstre. C’est la seule avarie, je pense, que l’Abraham-Lincoln ait éprouvée. Mais, circonstance fâcheuse pour nous, il ne gouverne plus.

“是的!被怪兽的牙齿咬断了。虽然林肯号只是受到这些毁坏,可是看起来对我们非常不利,因为它已经再也不能随舵转向了。”

[海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers]

Au-delà de l'objet, ce sera surtout l'occasion de revenir sur la façon dont le pouvoir est représenté et mis en scène jusque dans la tenue portée par ceux qui gouvernent.

除了物品的本身,这也将是回顾权力如何通过扮演他们掌权者所穿衣服的表现和场面的机会。

[硬核历史冷知识]

Aussi les riches qui gouvernent, avaient-ils beau jeu de s’entendre, de le vendre et de l’acheter, pour lui manger la chair : il ne s’en doutait même pas.

因此有权有势的富人们才能为所欲为,买他们,卖他们,吸他们的血,吃他们的肉,而他们对这些却毫无所知。

[萌芽 Germinal]

Pour ta gouverne Juan est mon assistant, qu ’est-ce que c’est que ce sous-entendu à la con!

对了,还有一点参考信息要提供给你:胡安是我的助手,你开的到底是什么无聊的玩笑!

[你在哪里?]

例句库

A l'arrière, un c?ne de 150 mm de longueur totale (dérives comprises) supporte les gouvernes.

在车尾锥1 50毫米,在长度(包括滥用)支持电梯。

C'est lui qui gouverne la barque.

〈转义〉〈口语〉(企业里)是他当家。

Ce bâtiment gouverne bien.

这条船好掌舵

Il gouverne habilement sa barque.

他巧妙地处理自己的事务。

26 Ils lui dirent: Joseph vit encore, et même c'est lui qui gouverne tout le pays d'égypte.

26 告诉他说,约瑟还在,并且作埃及全地的宰相

La vue de gauche présente les deux servos et les tringles de commande des gouvernes.

的看法,离开这两个伺服和棒的指挥飞行。

Et tu gouvernes tout et ne réponds de rien.

统治一切却不负丝毫责任。

Walburge : un prénom masculin, d’étymologie germanique wald qui signifie « qui gouverne » et burg qui signifie « forteresse ».

男用名,源自日耳曼语wald意即“统治者”和burg意即“堡垒”。

Le pilote gouverne son bateau de manière à éviter les écueils.

领港员驾驶着他的船只使之避免触礁。

Le roi règne,mais il ne gouverne pas l'État.

君王在位不当政

Ce verbe gouverne l'accusatif.

这个动词宾格。

Ceci étant, ces exigences, si nécessaires soient-elles, ne doivent cependant pas sacrifier un autre impératif tout aussi essentiel, celui du respect régulier et scrupuleux de l'indépendance et de la souveraineté des États impliqués dans ces processus, lesquels principes sont, au demeurant, clairement énoncés dans la Charte qui gouverne notre Organisation.

但是,这些要求不管多么必要,不应当掩盖另一个同样重要的必要条件——一贯和严格尊重参与进程的国家的独立和主权,本组织的《宪章》明确包含了这些原则。

Les programmes de prévention et d'élimination de la pandémie ne seront pas couronnés de succès à moins que les structures inégales de pouvoir qui gouvernent les relations entre les femmes et les hommes ne soient contestées.

不向支配男女关系的不平等权力结构进行挑战,防治艾滋病毒/艾滋病这一流行病的各种方案就不可能成功。

Aussi la délégation polonaise souscrit-elle à la décision de consacrer les premiers rapports du Rapporteur spécial à la définition des actes unilatéraux et aux règles générales qui les gouvernent, et ses septième et huitième rapports à l'examen des déclarations et actes unilatéraux des États.

因此,波兰代表团对决定将特别报告员前几次报告集中注意界定国家单方面行为和有关一般规则,第七和第八次报告则集中注意检查单方面声明和国家行为,表示同意。

Nous espérons pouvoir, avec l'appui du Conseil et sous sa gouverne, faire fond sur ces états de service afin d'aider la Côte d'Ivoire et sa population à progresser vers un avenir meilleur et plus sûr.

我们希望,在安理会的支持和指导下,我们将发扬这种工作表现以帮助科特迪瓦及其人民实现更美好和更安全的未来。

Le Président gouverne par décret et aucun autre organisme gouvernemental ne possède une autorité effective.

总统通过法令实施统治,其他政府机构没有任何实权。

Les organisations de cofinancement ont leur propre politique dans le domaine de l'égalité entre les sexes, cette question étant l'un des critères qui gouvernent l'octroi de fonds.

联合融资组织有自己的性别政策,性别成了提供赠款的评估标准之一。

Par exemple, on a introduit plusieurs dispositions dans les règles qui gouvernent les conditions d'emploi des fonctionnaires en général dans des domaine comme les soins aux enfants et le travail à temps partagé.

例如,在诸如育儿和工作分担等领域,根据政府的总体就业条件制定了许多文件。

Le système financier qui gouverne aujourd'hui le monde exerce des pressions et façonne les lois et institutions dans les pays qui bénéficient de crédits ou de dons.

今天,主宰世界的金融制度,胁迫和左右着那些接受贷款或捐助的国家的法律和机构。

Le Président Bush a créé un nouveau mécanisme de financement innovant - le compte du défi du millénaire - pour aider les pays en développement qui gouvernent avec justice à investir dans leurs populations et à encourager la liberté économique pour réduire la pauvreté grâce à la croissance.

布什总统建立了一种富有创意的新资金筹措机制——千年挑战账户,以帮助公正施政的发展中国家为其人民投资并鼓励经济自由,从而“通过增长而减轻贫困”。

法语百科

Une gouverne est une surface mobile agissant dans un fluide (air ou eau) et servant à piloter un mobile selon un de ses trois axes :

tangage : rotation dans le plan vertical pour cabrer (monter) ou piquer (descendre) ; roulis : inclinaison latérale en virage ; lacet : rotation dans le plan horizontal pour « tourner » à gauche ou à droite.

Il s'agit généralement d'une surface articulée dont le changement d'orientation génère une force aéro ou hydrodynamique.

Contrôle de la trajectoire

Cette force, qui agit avec un bras de levier, crée un moment (le produit d'une force par une distance) pour obtenir la rotation du mobile autour d'un des trois axes :

pour modifier sa trajectoire, ou, au contraire,

pour conserver la trajectoire du mobile soumis à une excitation extérieure déstabilisante (vague, turbulence).

Disposition

Les aérodynes (avion, missile, etc.) possèdent des surfaces servant à la portance (ailes) et à la stabilisation (empennages). Ces surfaces sont généralement équipées de parties mobiles servant au pilotage. Les parties mobiles sont disposées avec le plus grand bras de levier possible :

en transversal pour le contrôle en roulis : généralement au bout des ailes

en longitudinal pour le contrôle en tangage et en lacet : loin du centre de gravité, généralement à l'arrière.

Gouverne de tangage

Contrôle en tangage, à l'aide :

de la gouverne de tangage qui est situé derrière le plan fixe de l'empennage horizontal ;

d'un plan horizontal fixe à l'avant dit plan canard présentant un volet de profondeur mobile. Note : le plan canard n'est pas un empennage, mais une aile portante. Dans ce cas c'est l'aile arrière qui est le stabilisateur en tangage ;

d'un plan horizontal complètement mobile, dit empennage « monobloc » en une ou deux parties. L'incidence de ces deux parties varie généralement dans le même sens ;

d'un volet de profondeur, appelé aileron « élévateur » ou « élevon » (voir plus bas), disposé au bord de fuite de l'aile (aile Delta).

Gouvernes de roulis

Contrôle en roulis, à l'aide :

des gouvernes de roulis, quand l'une se lève, l'autre s'abaisse ;

et parfois de spoilers (aérofreins / destructeurs de portance) actionnés séparément (on lève le spoiler du côté de l'aile qui doit baisser) ;

d'une conjugaison des deux précédentes (ailerons plus spoilers) à basse vitesse sur les avions de ligne qui en sont équipés.

On peut obtenir également du roulis de façon indirecte en agissant sur la gouverne de lacet (le volet de direction). Le mouvement de rotation entraîne une dissymétrie de portance des ailes qui donne du roulis. On parle alors de « roulis induit ». Cette technique est utilisée par les planeurs dits « deux axes » qui n'ont pas d'ailerons, ainsi que par les avions de la formule Mignet « Pou du ciel » (ailes en tandem sans ailerons).

Compensateurs

Généralement, pour éliminer des efforts sur les commandes, des différents systèmes sont installés (petits volets, masses, etc) réglables ou non.

Gouverne de lacet

Contrôle en lacet, à l'aide :

d'une ou de deux, voire trois gouvernes de lacet qui est une gouverne de correction du pilotage ou d'attaque oblique (et non de direction) ;

de volets placés au bord de fuite des winglets ou dérives disposées en bout d'aile (avion canard ou aile volante) et actionnés d'un seul côté ;

de spoilers (aérofreins générateurs de traînée) en bout d'aile actionnés d'un seul côté pour créer un moment de lacet (aile volante).

Mixage de deux fonctions

Une gouverne peut agir sur deux axes, ce qui nécessite un mélangeur mécanique ou électronique :

en tangage et roulis, à l'aide des élevons montés sur les avions à ailes delta.

Les élevons (de l'anglais elevon, contraction de elevator - aileron) agissent dans le même sens pour le tangage, et en sens inverse pour le roulis.

en tangage et lacet, dans le cas d'avions à empennage en V (Fouga Magister, Beechcraft V-35).

Les volets d'empennage agissent dans le même sens pour le tangage, et en sens inverse pour le lacet.

Une gouverne peut agir sur un axe et sur la portance ou la traînée :

Les flaperons (contraction de l'anglais flap - aileron), disposés au bord de fuite de l'aile, agissent dans le même sens pour la portance (comme des volets), et en sens inverse pour le roulis (comme des ailerons) ;

Les spoilers (destructeurs de portance), disposés généralement à l'extrados, agissent dans le même sens pour réduire la portance et augmenter la traînée, et en différentiel pour le roulis et le lacet.

Gouvernes libres ou bloquées

Surfaces de commande 1. Winglet 2. Aileron basse vitesse 3. Aileron haute vitesse 4. Carénage de chariot de volet 5. Volet Krüger 6. Bec 7. Volet interne à trois fentes 8. Volet externe 9. Spoilers 10. Spoilers-Aérofreins

Transmission

Commandes mécaniques : la gouverne est reliée mécaniquement (câbles ou bielles) au manche tenu (ou laissé libre) par le pilote.

Commandes électriques ou électro-hydrauliques par « servo-commandes » : la gouverne est constamment bloquée à la position déterminée par le pilote (modèles radio-commandés) ou par des vérins pilotés par l'ordinateur de bord (avions de ligne depuis Airbus).

Les hélicoptères n'ont pas de gouvernes aérodynamiques (dépendant de la vitesse) : ils sont pilotés par des variations de portance de leurs rotors : en lacet par variation de la force latérale produite par le rotor de queue, en tangage et en roulis par une asymétrie de portance du rotor principal.

Les dispositifs hypersustentateurs (becs de bord d'attaque, volets de bord de fuite) ne sont pas des gouvernes. Ils ne servent pas à piloter l'avion sur ses trois axes, mais à faire varier la portance (et la traînée) de l'aile. Les effets importants du braquage des volets sur l'équilibre en tangage sont des effets induits non désirés.

Ailes delta

Mirages, Concorde. Les élévateurs ou les élevons sont relevés vers le haut aux forts Cz (décollage et atterrissage), comme sur tous les avions à aile delta qui n'ont pas et ne peuvent pas avoir de dispositifs hypersustentateurs (le moment piqueur des volets est impossible à équilibrer faute d'empennage).

Ailes delta + plan canard

À l'aide d'un système de mixage, les ailerons peuvent être braqués vers le bas et servir de dispositif hypersustentateur, augmentant ainsi la surface disponible des volets. L'avion Rafale est équipé de plans canards pouvant générer un moment cabreur. À l'atterrissage, au lieu d'être braqués vers le haut, les élevons sont légèrement braqués vers le bas, ce qui a permis d'abaisser la vitesse minimale d'approche (appontage sur porte-avions). Cette portance est cependant plus faible que celle de volets d'atterrissage à simple ou double fente montés sur les avions conventionnels.

Poussée vectorielle

Les matériaux et techniques modernes permettent d'influer sur la direction du jet des gaz sortant de la tuyère et de l'orienter (voir l'avion expérimental Rockwell-MBB X-31), ce qui permet d'augmenter la maniabilité pour effectuer des manœuvres acrobatiques comme le cobra. La suppression des surfaces verticales permet une amélioration de la discrétion ou furtivité, mais les gouvernes aérodynamiques restent indispensables en cas de panne moteur.

Le X-31 a gardé son empennage vertical. Il n'a pas d'empennage horizontal parce qu'il a une aile delta. Les engins volants sans empennages sont naturellement instables sur les trois axes. Des moments stabilisateurs sont nécessaires : ils sont obtenus soit par des surfaces stabilisatrices, soit par des modifications de formes qui altèrent l'efficacité, diminuent la portance maximale et la plage de centrage.

La suppression des gouvernes est possible en théorie, mais en fait dans certains cas seulement. À la réduction des gaz (ou en cas de panne moteur), il n'y a plus de contrôle. On ne peut supprimer les gouvernes et piloter avec la poussée que si l'engin ne fonctionne qu'à plein gaz (missile, fusée) ou dispose de plusieurs moteurs fonctionnant à puissance non nulle à basse vitesse (engin de décollage vertical VTOL).

中文百科

航空器飞行操纵装置使得驾驶员能够调整和控制航空器的飞行姿态。

有效飞行操纵装置的产生是航空器发展过程中至关重要的一步。早期的固定翼航空器设计工作,在如何使航空器能够产生足够升力离开地面方面获得了很大的成功,但是一旦离开地面,航空器就变成不可操纵的了,经常造成灾难性后果。有效飞行操纵装置产生的目的就是让航空器能够进行稳定的飞行。

本文描述了常规固定翼航空器中所使用的操纵装置。其他构型的固定翼航空器可能使用了不同的操纵面,但基本原理仍然相同。而旋翼类航空器(直升机和自转旋翼机)的操纵装置则与固定翼航空器完全不同。

运动轴

从运动学上来讲,航空器的运动可以分解为三维空间内质点的平动和航空器以自身质心为中心的转动。航空器姿态实际上就是指在不考虑与位置变化有关的平动情况下,航空器在以质心为原点的三维直角坐标系中的转动情况。换句话说,就是航空器绕通过其质心并相互垂直的三个轴的自由旋转情况。为了能够控制航空器姿态,驾驶员应能操纵航空器在这些轴上的旋转运动。上述与航空器旋转运动有关的三个轴与立体空间的三轴(Axis)是相同的,分别被大家称为XYZ轴,其具体专用的三轴名称为: X轴称为Longitudinal Axis轴(纵轴):从前至后穿过航空器。这个轴上的旋转运动被称为「滚转」(Roll)。滚转改变航空器机身平面相对于重力方向的角度。驾驶员可通过增加一侧机翼升力并减少另一侧升力来改变坡度。升力的差异导致航空器绕纵轴的滚转运动。副翼是主要的滚转操纵设备。方向舵对滚转也有副作用。大型飞机上,有时也采用打开单侧扰流板的方法加速滚转。 Y轴称为Lateral Axis轴(横轴):从左右两侧穿过航空器。这个轴上的旋转运动被称为「俯仰」(Pitch)。俯仰改变航空器机头在垂直面的上下运动的指向,即向上或是向下。升降舵是主要的俯仰操纵设备。 机尾制动器 Z轴称为Vertical Axis轴(垂直轴):自上而下穿过航空器。这个轴上的旋转运动被称为「偏航」(Yaw)。偏航改变航空器机头在机身平面上的指向,即向左还是向右。在固定翼航空器上,主要的偏航操纵一般是由方向舵来实现的。副翼对偏航也有副作用。 特别强调的一点是,这三个虚拟的轴是随航空器一起运动的,而不是相对于地面静止的。当航空器运动的同时,这些轴相对于地面不但位置上会发生改变,方向也会发生改变,但相对于航空器机身却是没有变化的。例如,当一个航空器左侧机翼垂直指向地面时,此时航空器的垂直轴与地面平行,而横轴则垂直于地面(不考虑机翼反角)。

主操纵面

副翼——安装在每个机翼靠近翼尖的位置,两侧的运动方向相反。当驾驶员向左移动驾驶杆或逆时针转动驾驶盘时,左侧副翼会向上运动,而右侧副翼则向下运动。向上的副翼减小所在机翼的升力,而向下的是增加升力,这样驾驶杆向左移动导致左侧机翼下降而右侧机翼上扬。因此使航空器产生向左的坡度,但并不会转弯。将驾驶杆移动到中立位置,副翼也回到中立位置,航空器会保持坡度,这时将驾驶杆向后带杆,航空器开始转弯,直到施加相反的副翼操纵使坡度为零改为直飞。

升降舵——分别安装在机身尾部两侧水平安定面的后缘上。它们一同向上和向下移动。当驾驶员向后拉驾驶杆时,升降舵向上运动。前推驾驶杆时,升降舵向下运动。上扬的升降舵给机尾一个向下的力,而导致机头向上仰。这使机翼的气动迎角增加,产生更大的升力和阻力。驾驶杆回到中立位置后,升降舵也回到中立位置,飞机的俯仰变化停止。许多航空器使用全动平尾(一个可活动的水平安定面)来取代升降舵。升降舵除了改变俯仰外也是航空器转弯的主要操纵面。

方向舵——安装在机身尾部垂直安定面的后缘上。当驾驶员蹬左脚踏板时,方向舵向左偏移。蹬右脚踏板导致方向舵向右偏移。向右偏移的方向舵会在机身尾部产生向左的力,导致机头向右偏航。方向舵脚踏板回中立位置后,方向舵也回到中立位置,飞机停止偏航。

副翼——副翼主要是用于控制坡度。机翼的气动特性决定了:只要升力增加,诱导阻力也会增加。当向左移动驾驶杆使航空器向左压坡度时,右侧副翼是向下的,使右侧机翼的升力增加,因此右侧机翼的诱导阻力也增加。其结果导致航空器向右偏航,与副翼操纵所要达到的机头偏航方向正好相反,这种情况被称为反向偏航。这样当向左移动驾驶杆使航空器向左压坡度时就会导致机头有向右的偏转。反向偏航对具有较长机翼的轻型航空器有更大的影响,例如滑翔机。这时就需要驾驶员操纵方向舵来抵消反向偏航的影响。“差动副翼”是一种通过特殊的机构使向下运动的副翼偏移量小于向上运动的副翼,从而减弱反向偏航效应。

方向舵——使用方向舵导致一侧机翼运动速度比另一侧的快。速度的增加意味着升力的增加,因此使用方向舵会产生滚转效应。另外,由于方向舵位置一般都高于航空器的重心,这样作用在方向舵侧向力就会在机身上产生力矩,使航空器产生反向坡度。操纵方向舵向右不仅使机尾向左、机头向右运动,还会使航空器自旋,就像要进行左转弯一样。在所有的操纵输入中,方向舵的操纵输入能产生最大的反向作用。因此在轻型航空器上,副翼和方向舵通常都一起使用。当向左转弯时,驾驶杆向左移动,同时要以足够量蹬方向舵左脚踏板。如果左脚踏板操纵量过大,则会导致航空器发生侧滑,然后进入尾旋(也称螺旋)。然而,在轻型航空器上只使用方向舵而不是副翼来改变飞行路线也不失为一个好方法,因为这时驾驶员的双手可以解放出来,以便执行更多的任务,例如查看航图等。

辅助操纵面

配平片——用于调整有关的主操纵面位置。它们经常是通过铰接方式安装在操纵面的后缘,并可在驾驶舱内操纵其动作。某些轻型航空器上的配平片是一块固定的金属片,可在地面对其弯度进行调整,但在飞行中不能控制。配平片通过改变气流方向产生气动力使主操纵面保持在希望的位置上。因为它们位于主操纵面支点的最远端,则只需要产生较小的气动力就可通过杠杆作用实现偏移主操纵面的目的。

全动水平尾翼——除了甚轻型航空器,升降舵上的配平片无法为重量较大的航空器提供足够的配平力和运动范围。为了提供合适的配平力,整个水平尾翼被做成俯仰角度可调整的。这样可使驾驶员能够调整水平尾翼升力的大小和方向,起到部分升降舵的作用,从而降低来自升降舵的反作用力。

扰流板——一般扰流板对称分布在两侧机翼的上表面上,数量视机型不同多少不一。扰流板工作时,会扰乱流经机翼上表面的气流,使得气流速度降低、涡流增加,从而导致机翼上的升力下降、阻力增加。扰流板对称使用时,可起到减速板的作用,减少升力增加阻力,这在航空器调速或着陆减速时经常使用。在高升力、低阻力航空器(例如滑翔机)上,扰流板用于扰乱流经机翼表面的气流,大幅度减少升力。这使得滑翔机驾驶员能够在不使空速过度增加的情况下迅速降低高度,例如在着陆时因下滑角过小导致滑翔机进场高度过高时即可使用。扰流板也可不对称使用,导致两侧机翼升力不对称,这时可起到操纵航空器滚转的作用。通常在大型飞机上采用这种操作来配合副翼或襟副翼以便提高滚转操纵功效。

襟翼——一般安装在机翼后缘靠近翼根的地方。它们向下或下后方偏移增加机翼的弯曲度,提高升力系数,使得升力增加,当然这也会使机翼的失速速度降低。襟翼一般在低速、高飞行攻角的情况下使用,如着陆前的下降过程中。起飞时为了增加升力也会使用襟翼,但其偏移量较小。一些航空器上还设有襟副翼,巡航飞行时可代替副翼用作滚转操纵,以避免副翼在高速飞行中产生的气动弹性问题。

缝翼——是通常附加在机翼前部的一种增升装置,工作时与机翼主体之间形成沿展向的缝隙,使得机翼下表面气流能够经缝隙流到上表面。它可通过改变机翼上表面的流场降低失速速度。缝翼有固定式的也有可收放的。固定式可以为航空器提供优秀的低速性能以及短距起降能力,但在高速情况下性能较差。可收放式能够在起飞着陆时为航空器提供较大的升力,而巡航时则收回,不致影响机翼的高速性能,目前大多数客机都采用了这种方式的缝翼。

减速板——通常用在高速航空器上,用于增加航空器的阻力,同时不改变升力的大小。减速板和扰流板有时是同一个装置,例如在大多数大型客机上扰流板和减速板合为一体,同时起到减小升力和降低航空器运动速度的作用。地面扰流板就是减速板和扰流板的组合体,航空器接地时,扰流板(减速板)展开产生气动阻力帮助航空器减速,同时也产生向下的力以辅助航空器制动,并使航空器能够牢牢贴在地面上。常规轮式刹车在高速情况下经常是无效的,因为高速时刹车往往会因过热而失效。因此着陆制动初期使用减速板和扰流板,增加航空器阻力,从而降低航空器速度至常规刹车能够正常工作的范围。在大型喷气式飞机上还常常使用发动机反推来帮助减速,而螺旋桨式飞机则可能采取螺旋桨反桨方式获得反向推力来帮助减速。

法法词典

pour ta gouverne locution adverbiale

  • 1. afin de savoir comment il faut agir (soutenu)

    pour ta gouverne, je t'ai apporté la liste des participants au colloque

gouverne nom commun - féminin ( gouvernes )

  • 1. aéronautique chacune des surfaces mobiles qui composent le dispositif de direction d'un avion, d'une fusée ou d'un dirigeable

    les gouvernes d'un missile

相关推荐

ethnolinguistique a. 类文化语言学 n. f 类文化语言学

tan n.m.【制革】鞣料树皮;鞣料

morbidesse n.f. 〈旧,书〉病态美,,柔 La morbidesse est une beauté féminine selon certains gens.某些人认为病态美是一女性美。

interversion n.f.颠倒, 倒置

bambocher v. i.[俗]吃喝, 欢作

feuillé feuillé, ea.〈旧语,旧〉有叶的

金额 名montant d'une somme d'argentmontant, somme, total

agité agité, ea.动荡;骚动;激动;不安常见用法

impopularité n. f得人心; 受欢迎

déport n.m.1. 【法律】回避 2. 【法律】迟延, 拖延, 延期 3. (交易所)证券交付展期费;空头卖方所付差价