Frankie Knuckles, c'est le grand-père de la house.
Frankie Knuckles是豪斯音乐的祖父。
[Iconic]
Si je n'étais pas dans ma house, je serais dans la House of Revlon.
如果我不在我的团队里,我就会在House of Revlon团队里。
[Iconic]
En plus des voyages, Greg a différents centres d'intérêt par exemple : les tiny houses.
除了旅行外,Greg有不同的兴趣爱好,比如:小房子。
[innerFrench]
Ils sont arrivés, mais il pleuvait des trombes, ils sont rentrés direct avec un Daft Punk is playing at my house.
他们到了,但雨下得很大,他们直接回家了,我家里正在播放蠢朋克的一首歌。
[Iconic]
Régis Hardouin se présente comme l’heureux propriétaire d’une Tiny house.
雷吉斯·哈杜安(Régis Hardouin)将自己描述为一个Tiny房子的快乐主人。
[TV5每周精选(音频版)2020年合集]
Du coup, je vais premièrement t'expliquer ce que c'est, une tiny house quelle est l'identité de notre construction, de notre projet.
因此,我要先给你解释一下小房子是什么,我们的建筑特征、项目特征是什么。
[innerFrench]
Et du coup, c'est lui qui a nommé le nom house pour la house music.
突然间,他将这种音乐命名为豪斯音乐。
[Iconic]
I have a question, a little bit weired. (J'ai une question, un peu bizarre) But, can I sleep in your house tonight? (Je peux me réfugier chez vous ce soir ? )
我有个有点儿奇怪的问题,但是,我今晚能睡在你家吗?
[法国小哥Norman视频集锦]
Je pense que ce que le prince de galles a fait à deux reprises house, est un exemple de ce qui peut être fait lorsqu'on est déterminé, dorny tenace et inventif.
我认为威尔士亲王已经做了两次的事情,是一个例子,说明当你下定决心,顽强和有创造力时可以做些什么。
[Secrets d'Histoire]
Nous sommes de retour à clarence house la résidence, londonienne du prince charles le prince de galles, et de son épouse camilla la duchesse de cornouailles, qui ouvre pour la première fois leurs portes à des caméras françaises.
我们回到了威尔士亲王查尔斯王子和他的妻子康沃尔公爵夫人卡米拉的伦敦住所克拉伦斯之家,这是第一次向法国相机敞开大门。
[Secrets d'Histoire]
À l'invitation du Président, Mme Nesbit (Harriet Nesbit Halfway Houses) prend place à la table des pétitionnaires.
应主席的邀请,Nesbit女士(Harriet Nesbit 中途之家)在请愿人专席就座。
Depuis sa plus tendre enfance, elle baigne dans la musique, en fréquentant le Conservatoire, tout en écoutant de la house et de la pop.
自年幼始,她便沉浸在音乐当中,听着House和Pop风格的音乐,出入于音乐学院。
Le lendemain, nous sommes à Budy Gaya, cette fois-ci, aucun guest house ne nous repousse dehors, ceci nous laisse une meilleure impression sur cet endroit.
第二天,在菩提迦耶,没有一个旅舍回绝我们。这让我们深感菩提迦耶的美好。
Entourées de l’immeuble le plus haut, il y a beaucoup de hôtels, guest house qui peuvent réspondre aux divers demandes des gens de tous les milieux.
最远处的高楼,酒店旅馆在这附近扎推,从高档的Shereton到Guesthouse, 可满足各界人士需求。
Notre système de chauffage central, d'eau, usines de prendre, des dortoirs, hôtels, guest houses, les clubs, un spa, des hôpitaux, des uvres d'eau et d'autres organes centraux.
我公司专业中央供热水系统设备,承接工厂、宿舍、酒店、宾馆、会所、温泉、医院、机关等中央热水工程。
Mme Nesbit (Harriet Nesbit Halfway Houses) déclare que Porto Rico n'est pas une colonie, qu'elle a un gouverneur élu et apprécie l'aide de 20 milliards de dollars que lui accordent les États-Unis.
Nesbit女士(Harriet Nesbit中途之家)说,波多黎各不是一个殖民地;它有选举产生的总督,并感谢它从美国得到200亿美元的援助。
À l'occasion de la Conférence mondiale contre le racisme, l'organisation a coparrainé (avec le Desmond Tutu Center, la Negro Business and Professional Women's Association et l'International Federation of Settlement Houses) un atelier facilité, entre autres, par le représentant de l'organisation à Durban.
在种族主义世界会议上,我们(同德斯蒙德·图图中心、黑人商业和专业妇女协会、国际住屋联合会)共同主办一个讲习班,我们派往德班的代表共同主持这个讲习班。