词序
更多
查询
词典释义:
émeutier
时间: 2024-01-27 12:13:32
[emøtje]

émeutier, èren. m 煽动闹事者, 闹事者

词典释义
émeutier, ère

n. m
煽动闹事者, 闹事者
近义、反义、派生词
近义词:
agitateur,  insurgé,  mutin,  perturbateur,  séditieux,  factieux
反义词:
pacificateur
联想词
policier 治安; émeute 骚动,骚乱,闹事; anarchiste 无政府主义者; manifestant 示威运动参加者,示威游行者; militant 战斗,积极; terroriste 采取恐怖行动; délinquant 犯轻罪; activiste 积极分子,活动分子; voyou 流氓,二流子; ouvrier 工人; assassin 杀手,刺客,杀人犯;
短语搭配

Les émeutiers ont incendié une voiture.暴乱分子烧毁了一辆汽车。

Les émeutiers envahirent le palais du roi.闹事者侵入王宫。

原声例句

La police a ouvert le feu et abattu onze émeutiers.

警察开枪打死了十一名暴徒

[CRI法语听力 2013年6月合集]

Pour certains syndicats policiers, le profil des émeutiers est bien connu.

- 对于一些警察工会来说,暴徒的形象是众所周知的。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年10月合集]

Les émeutiers ont tué 24 personnes, dont deux agents de police.

暴徒杀害了24人,其中包括两名警察。

[CRI法语听力 2013年6月合集]

Depuis le début du mouvement, les autorités accusent les protestataires d'être des émeutiers, à la solde de l'étranger.

自运动开始以来,当局指责抗议者是暴徒,在外国人的报酬中。

[RFI简易法语听力 2022年9月合集]

Quatre émeutiers blessés ont été arrêtés par la police.

四名受伤的暴徒被警方逮捕。

[CRI法语听力 2013年6月合集]

La ville, malgré l’incroyable persévérance de son maire, avait tenté une espèce de mutinerie pour se rendre ; le maire avait fait pendre les émeutiers.

尽管拉罗舍尔城的市长披坚执锐,顽强抵抗,但城里仍有人揭竿而起企图投降;市长派人吊死所有的滋事者

[三个火枪手 Les Trois Mousquetaires]

Et puis le jour même de cette audience très attendue du congrès américain, un des émeutiers a été interpellé à son domicile.

然后在这个备受期待的美国国会听证会的当天,一名暴徒在家中被捕。

[RFI简易法语听力 2022年6月合集]

Il a surtout, selon la commission, convaincu les émeutiers de venir à Washington le 6 janvier 2021. Et il les a convaincus d'ouvrir leur porte-monnaie.

更重要的是,根据委员会的说法,他说服暴徒于 2021 年 1 月 6 日来到华盛顿。并说服他们打开钱包。

[RFI简易法语听力 2022年6月合集]

Près de 3 heures pendant lesquelles D.Trump n'a rien voulu faire, avant d'enregistrer, contraint et forcé, une allocution en fin d'après-midi, demandant aux émeutiers de rentrer chez eux.

将近3个小时,D.Trump什么也不想做,在录音之前,强迫和强迫,下午结束的演讲,要求暴徒回家。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年7月合集]

Deux étrangers, dont un Français, ont été lynchés et brûlés vifs sur l'île de Nosy Be, à Madagascar, par des émeutiers qui les soupçonnaient de se livrer à un trafic d'organes...

包括一名法国人在内的两名外国人在马达加斯加的Nosy Be岛上被暴徒私刑处死并活活烧死,他们怀疑他们从事器官贩运活动。

[RFI简易法语听力 2013年10月合集]

例句库

Pendant ce temps, les violences commises par les émeutiers se poursuivaient sans perdre de leur intensité.

与此同时,暴民的暴力行为持续发生而未见减弱。

Cette attaque a montré que les émeutiers étaient organisés et prêts à recourir à la violence.

这次攻击显示,犯罪人是有组织的并且准备使用暴力。

Ces émeutiers ont poursuivi leurs actes de violence pendant plus de quatre heures en lançant des pierres.

这群暴民继续投掷石块,暴力行为持续了四个多小时。

En fait, si la photo n'avait pas été recadrée, on aurait vu, comme le montre le site "anti-CNN", des émeutiers lancer des pierres contre ces camions.

事实上,如果照片未经剪裁,我们将看到,如“anti-CNN”网站上所显示的,闹事者正在向军车投掷石块。

Dans l'instance Branch et consorts, il y a huit plaignants africains-américains, un hispanique et quatre caucasiens, ce qui tend à prouver que les émeutiers étaient de diverses origines.

在Branch及其他人的案件中,原告中8人是非裔美国人,1名西班牙裔美国人和4名高加索种人,这表明骚乱者来自不同的种族背景。

Bien que la Commission ait confirmé que la majorité des victimes appartenaient à la minorité chinoise, elle n'attribue pas les comportements des émeutiers à des motivations racistes.

该委员会证实,受害者多数是华裔少数民族,但委员会并没有认定暴乱者的行为是出于种族主义动机。

Cette nuit-là, des gangs organisés d'émeutiers nazis et leurs partisans se sont déchaînés dans toute l'Allemagne, détruisant plus de 1 000 synagogues, ainsi que des milliers de magasins et d'entreprises juifs.

那个晚上,有组织的纳粹暴徒及其支持者在德国横冲直撞,毁坏了1 000多座犹太教堂,数千家犹太店铺。

Le 16 mars, au cours d'un incident considéré comme le plus grave qui ait eu lieu pendant cette période, le siège du SLPP à Freetown a été attaqué par des émeutiers.

16日,在被认为是该期间最具有挑战性的事件中,塞人民党弗里敦总部遭到暴民袭击。

La Commission a conclu que les prisonniers émeutiers étaient responsables de ces décès, mais que l'absence d'activités éducatives et récréatives dans la prison était aussi une cause profonde de l'émeute.

该委员会的结论是,参与暴乱的犯人应对生命的损失负责,不过监狱缺乏教育和娱乐活动也是暴乱的基本原因。

C'est à ce moment-là que les forces israéliennes qui avaient été déployées à l'extérieur du périmètre du Mont se sont trouvées obligées d'y pénétrer pour repousser la charge des émeutiers.

已经部署在圣殿山外围的以色列警察这时不得不进入这一地段,以便把冲过来的暴民驱赶回去。

Avec le soutien des Britanniques sur ce point : d'après un sondage publié dans le Sunday Express, 70% d'entre eux sont favorables à la suspension des aides sociales pour les parents d'émeutiers.

在一点在全英得到了支持:根据周日快报发表的调查,70%的人希望中止对动乱参与家庭继续发放补助。

Lors d'un incident survenu le 6 décembre, des émeutiers violents ont attaqué une délégation de la Banque mondiale et le Premier Ministre du Kosovo à Mitrovica-Nord, blessant légèrement un membre de la délégation et incendiant quatre véhicules, dont deux véhicules de la police et un autocar des Nations Unies.

在12月6日一起事件中,一群暴徒在米特罗维察北部袭击了世界银行代表团和科索沃总理,一名世界银行代表团成员受轻伤,包括两辆警车和一辆联合国客车在内的四辆汽车被焚毁。

(Ha'aretz, 6 novembre) Le 7 novembre, il a été signalé que la veille, des heurts violents avaient continué de se produire tout au long de la journée sur la Rive occidentale et à Gaza et que, d'après les sources israéliennes, à plusieurs occasions, des coups de feu avaient été tirés depuis la foule des émeutiers.

据11月7日报道,前一天在西岸和加沙地带连续发生暴力活动,据以色列的消息称,暴乱者人群中几次有人开枪。

On a laissé les émeutiers ainsi partiellement entravés jusqu'à ce que l'on puisse trouver un bâtiment suffisamment sûr où les loger - ce à quoi le personnel de la prison a employé le reste de la journée du 25 octobre, déplaçant ceux qui étaient jusque-là logés dans le bâtiment retenu et y conduisant ceux que l'on avait regroupés dans le magasin d'habillement.

监狱工作人员将10月25日的其余时间用来完成该任务,将原先安置在所选单元的囚犯重新带走,把集中在衣服仓库的囚犯带到已经清理了的单元。

法语百科
Émeute à Berlin (2001)
Émeute à Berlin (2001)

Une émeute est une manifestation spontanée, généralement violente, résultant d'une émotion collective. Les personnes qui participent à des émeutes sont appelés des émeutiers.

Émotion populaire

Au sens originel une émeute désignait une émotion, liée à un événement considéré par une partie de la population comme interdit et révoltant. Sous l'Ancien Régime, les émotions populaires étaient le plus souvent causées par les disettes. La population affamée s'en prenait aux boulangers, aux marchands de grains etc. comme par exemple en 17**.

Types

Émeute policière (en),

Émeute de prison (en),

Émeute raciale, un affrontement ou lynchage de masse qui a comme origine des tensions, parfois xénophobe, entre différents groupes ethniques.

Émeute religieuse (en),

Émeute étudiante (en),

Émeute urbaine (en),

Émeute sportive (en),

Émeute de la faim,

Caractéristiques

Les émeutes peuvent avoir lieu de problèmes de disette, lors d'instabilité politique, ou dans le sillage d'une manifestation.

Magasin pillé à Marrakech lors d'une manifestation (2011)
Magasin pillé à Marrakech lors d'une manifestation (2011)

Les émeutes sont généralement dispersées par les forces de l'ordre. Certains pays disposent de forces policière spécialisées dans les actions anti-émeutes. Les principales caractéristiques d'une émeute sont :

vandalisme, destruction ou incendies de mobilier urbain, poubelles, voiture, bâtiments public ou privé, cabines téléphoniques, réverbères ;

violences urbaines, affrontement avec les force de l'ordre (en général la police antiémeute), Hooliganisme ;

pillage ;

barricade.

Émeute des conducteurs routiers à Minneapolis, en 1934.

Voitures en feu, durant des émeutes anti-Sarkozy à Paris, en 2007.

Émeutiers portant masques, cagoules, foulards, pour cacher leur identité et se protéger des gaz lacrymogènes.

Policiers anti-émeutes portant des boucliers, des armures, et tirant des gaz lacrymogènes.

中文百科

骚乱即社会不同阶层之间或阶层内部的冲突与对立,包括社会底层为争取自身权益与统治阶层的对抗,或因统治阶层不当行为激发民怨,引发的与统治阶层冲突与对立。长时间的持续对立,可能会使冲突范围扩大化,冲突的升级可能诱发政局动荡与战争,最终导致政权更迭。

暴动通常是随机发生并混乱无秩序的,对象可以是政府官员、工厂老板、政党,导火线通常是不特定的事件,例如:二二八事件的枪击,暴动背后皆有其动机:对整个大环境的不满。当暴动次数越趋频繁,规模渐大,群众渐增。暴动开始时是有预谋的行动时就导致叛乱,但暴动或暴乱亦可以是由有秩序的示威游行演变而成。

其他称呼

暴动:带犯罪意味,用在暴徒失控而使用暴力的情况。如非法集结人士破坏社会安宁,即属暴动。

群体事件:中国政府有时使用的委婉词,淡化事件的严重性。

打砸抢烧:中国政府有时使用这个词,将参与者指涉为犯罪份子。

起义:带正面意味,指参与者是正义的一方,要对抗不正义的国家、党政、企业或既有利益者。

特点

数量多,规模较大。

涉及的阶层行业多,主体成分多元化。

群体性事件的指向对象不同,内容不同。

表现方式激烈,内部矛盾逐渐分化或对抗化。

组织程度逐渐提高,矛盾逐渐趋向政治化。

各种矛盾相互交织,处置难度加大。

可能原因

社会贫富差距拉大。

职工经济利益和民主权利受到侵犯。

官僚主义作风和腐败现象造成干群关系紧张。

信息公开不透明,群众知情权受限。

人们的思想意识和价值观念日趋多元化、复杂化。

后果

民众集体温和的抗议(如游行示威、群体请愿行为)。

局部、小范围与统治当局一般性对立,表现为一般性冲突。

大规模的冲突。可以为局部大规模冲突事件,或因此引发全局性冲突、骚乱或直至与执行当局的武装对立。武装对立可以引发政局动荡,持续长时间骚乱事可以导致战争,直至政权更迭。例如中国历史上绝大多数朝代更迭都是从群体性事件引发民变导致。

各地群体性事件

六四事件

六七暴动

香港反对世贸游行冲突

香港的士罢驶事件

2016年农历新年旺角骚乱

法法词典

émeutier nom commun - masculin, féminin ( émeutière, émeutiers, émeutières )

  • 1. personne qui cause une émeute ou y participe

    certains émeutiers étaient armés de bâtons

相关推荐

égérie n. f.<书>(政治家的)女顾问, 女谋士, (艺术家的)发灵感的女伴

euthanasie n. f 1无痛苦死亡 2施行乐死术常见用法

claqué claqué, ea. (m) 1挨了耳光2<口>精疲力竭; 死3chaussure~e镶皮布面皮鞋

clerc 教士,知识分子

muter v.t.muter un moût de raisin 中途抑制葡萄汁发酵v.t.调(人员) — v.i.【生物学】发生突常见用法

cauchemarder vi. 做恶梦

splendidement adv.灿烂;

céramiques n.

vieillot a. 〈旧语,旧〉有点;, 见

espagnol 西班牙语