C'est trop bien, c'est trop stylé, c'est ouf, c'est génial.
这是如此的好,是如此的时尚,是惊人的,是伟大的。
[Piece of French]
C’est stylé ou tu travailles, j'aime bien?
你工作的地方很时尚,我很喜欢?
[Les Parodie Bros]
En vrai, c'est stylé, on en porte pas mal.
它真的很时尚,我们经常穿。
[Iconic]
C'est carrément stylé! Et presque tous les garçons l'aime.
非常时尚啊!几乎所有男生都喜欢她。
[Natoo]
Wow c'est stylé on dirait qu'on est dans le film ! !
哇,这太有型了,就像在电影里一样!
[Les Parodie Bros]
Tu étais habillé en mode l’homme le plus méchant et c’était trop stylé.
你被打扮成最坏的人,是如此时尚。
[Les Parodie Bros]
Mais ces enfants, si bien stylés à quinze ans, à dix-huit tournent au commun.
然而,这些孩子尽管十五岁上那么老练,到了十八岁却转向平庸。
[红与黑 Le rouge et le noir 第一部]
C'est un peu beaucoup d'ennuis pour pas grand chose mais c'est stylé !
制作起来要麻烦一点,但是很有特色啊!
[YouCook Cuisine 小哥厨房]
Non mais c'est stylé en anglais.
不,但它在英语中是stylé。
[Les Parodie Bros]
Donc c’est trop stylé, ça veut dire c’est super bien, c’est vachement bien, on dirait.
c’est trop stylé 的意思是太好了。
[Français avec Pierre - 词汇表达篇]
Le complice idéal pour un hiver stylé et tout confort !
冬季里同时享受时尚与舒适不可或缺的好搭档!
Les rayures ont la côte ! Chauds et stylés, craquez pour les gants longs rayés bicolores en maille côtelée.
保暖的针织手套,双色条纹。