Mais Cyrus Smith prétendait économiser ces constructions, et voulait former tout simplement, avec le minerai et le charbon, une masse cubique au centre de laquelle il dirigerait le vent de son soufflet.
可是赛勒斯-史密斯不打算用这些设备,只想把矿石和煤做成一个立方体,用风箱把空气鼓入立方体的中心。
[神秘岛 L’Île Mystérieuse]
Par exemple : comment pouvait fonctionner un écosystème complet dans ce minuscule espace cubique ?
比如在一立方千米的空间中,生态循环是如何建立的?
[《三体3:死神永生》法语版]
Comme il n'y avait ni " haut" ni " bas" , la majorité des bâtiments étaient de forme cubique, et leurs six faces comportaient chacune une fenêtre – qui était aussi une porte.
由于没有上下之分,一般都做成六面全有窗(也是门)的立方体,或者做成球形。
[《三体3:死神永生》法语版]
On décide de faire quelque chose de très cubique avec des carrés négatifs, des rectangles de nougatine, des choux collés dessus, de façon à créer quelque chose de visuellement en tout cas différent quoi.
我们决定做一些非常立方体的东西,用负正方形,牛轧糖的矩形,卷心菜粘在上面,以便在任何情况下在视觉上创造一些不同的东西。
[谁是下一任糕点大师?]
La Chine a lancé avec succès trois CubeSats (satellites cubiques), qui permettront d'aider à suivre les avions et les bateaux civils et d'éviter des tragédies telles que la disparition du vol MH370.
中国已成功发射三颗CubeSats(立方体卫星),有助于跟踪民用飞机和船舶,避免MH370航班失联等悲剧发生。
[CRI法语听力 2015年10月合集]
Le trône de forme cubique nous informe que l'empereur règne sur un monde matériel. Le quatre, signe de stabilité, étant le chiffre du monde fini.
王座是正方形的,这告诉我们皇帝所统治的是一个物质的世界。四,象征稳定,这个数代表有穷的世界。
Le chariot cubique de couleur chair est surmonté d'une barre d'or séparant la carte en deux : l'Esprit domine la matière.
立方体战车是肉色的,上面有金色的横杆,横杆将牌面一分为二:精神凌驾于物质之上。