Au Capuccino et devant l'hôtel en tuant d'abord les vigiles.
在 Capuccino 和酒店前,首先杀死保安。
[RFI简易法语听力 2016年1月合集]
S'il continue à augmenter, le directeur n'exclue pas d'employer un vigile de sécurité.
如果继续增加,导演不排除会聘请保安。
[法国TV3台午间电视新闻 2023年3月合集]
S'il continue à augmenter, le directeur n'exclut pas d'employer un vigile de sécurité.
如果继续增加,导演不排除会聘请保安。
[法国TV2台晚间电视新闻 2023年3月合集]
Le Dr Magdalena Kari nous accueillit derrière les grilles de l'institut où un vigile nous avait demandé de bien vouloir patienter.
玛格达蕾娜·卡利博士在研究院的铁栅栏后迎接我们,门口的保安请我们耐心地等候一下。
[《第一日》&《第一夜》]
Ils la bâillonnent et demandent le concours du vigile. - Il doit servir d'interprète.
他们堵住她的嘴,并要求保安的帮助。- 他必须担任口译员。
[法国TV2台晚间电视新闻 2022年1月合集]
Cet ancien vigile en a fait l'expérience dès le 1er jour de la guerre à Kiev.
这位前保安从基辅战争的第一天就经历了这一点。
[法国TV2台晚间电视新闻 2022年9月合集]
Ses complices présumés: sa propre femme, une amie de la plaignante, 2 vigiles et un ex-gendarme du GIGN.
他被指控的同谋:他自己的妻子、申诉人的朋友、两名保安和一名前 GIGN 警察。
[法国TV2台晚间电视新闻 2022年5月合集]
Le vigile la suivie jusqu'à chez lui.
[7 Milliard de Voisins - 2018]
Un dispositif qui pourrait se rapprocher de celui des bijouteries avec sas de sécurité et vigiles à l'entrée.
[法国TV2台晚间电视新闻 2023年1月合集]
Les annonces demandant « des hommes de préférence » ont été notées pour les emplois suivants chauffeur, messager, garagiste et vigile.
招聘广告中注明“男士优先”的行业有:司机、邮递员、机械师和保安。
Il fait l'objet d'une sécurité particulière et de patrouille par des vigiles 24 heures sur 24 pour assurer la protection des sites diplomatiques.
该区特别安全,二十四小时都有警卫人员巡逻,确保外交馆舍得到保护。
Par conséquent, le Comité estime que la GPIC a justifié sa réclamation pour un montant de US$ 23 850 correspondant aux frais engagés pour des vigiles supplémentaires.
因此,小组认为,GPIC证实了最多为23,850美元的附加保安人员费。
Le personnel de l'ambassade n'a pas été touché, mais malheureusement des citoyens indonésiens ont trouvé la mort, y compris des policiers et vigiles qui gardaient l'ambassade.
尽管使馆工作人员中没有人受害,但澳大利亚政府对包括守卫使馆的警察和警卫在内的印度尼西亚国民被杀表示遗憾。
Le 29 octobre, Tamaz Varduashvili, vigile de l'école no 1 du secteur d'Akhalgori, a trouvé dans la cour de l'école une bombe qui lui a explosé entre les mains.
10月29日,Akhalgori居民点1号学校警卫Tamaz Varduashvili在操场发现一枚炮弹,炮弹在他手上爆炸。
L'analyse des factures et des pièces comptables fournies pour justifier des frais correspondant à l'engagement de vigiles supplémentaires, fait apparaître des frais supplémentaires s'élevant à plus de US$23 850.
对于为证明附加保安人员费所提供的发票和帐目进行的分析表明,增付费用超过了23,850美元。
Certains groupes sont liés à la criminalité organisée et d'autres sont constitués de policiers qui, en dehors de leurs heures de service, travaillent comme vigiles pour des hommes d'affaires.
一些团体与有组织犯罪相牵连,而其他团体则由为小商人担任安全警卫的休勤警员组成。
Le 12 avril, dans le village d'Adzvi (district d'Akhalgori), trois membres des forces paramilitaires d'Ossétie du Sud ont dévalisé une école, emportant sept ordinateurs, après avoir attaqué le vigile Jambul Khomasuridze.
4月12日,在Akhalgori区Adzvi村,3名南奥赛梯准军事部队人员抢劫当地学校,抢走7部电脑,并殴打警卫Jambul Khomasuridze。
Des représentants autochtones ont dit que les jeunes prenaient des emplois en tant que gardiens, vigiles, ouvriers du bâtiment, marchands, colporteurs et comme travailleurs contractuels dans les zones franches industrielles.
土著代表谈到青年从事出口加工区的门卫、看守、建筑工人、小贩、摊贩及合同工等工作。
Les dépenses supplémentaires liées aux mesures de sécurité ont consisté en frais de matériel supplémentaire s'élevant à US$ 171 567, salaires de vigiles supplémentaires s'élevant à US$ 50 350, et dépenses d'amélioration de l'usine s'élevant à US$ 66 250.
安全措施额外开支包括附加设备费171,567美元、附加保安员工资50,350美元和厂房改进开支66,250美元。
Ces frais résultent notamment de l'acquisition de matériel de sécurité et de masques à gaz pour les employés, ainsi que des salaires correspondant à l'embauche de vigiles supplémentaires pour la surveillance des usines.
除其他外,这些费用涉及到为工厂购买安全设备和为雇员购买防毒面具,以及为增加的工厂保安人员支付的工资。
La police coordonne son action avec celle des unités de vigiles chargées de la sécurité des lieux publics, notamment centres commerciaux, gares d'autobus et de chemin de fer, cinémas, hôtels, bâtiments à usage de bureaux et autres lieux.
警察与购物中心、公共汽车/火车站、戏院、酒店、办公大楼和其他地点等公共场所的安全单位协调。
La GPIC fait valoir que du fait de l'invasion du Koweït par l'Iraq, elle a supporté des frais supplémentaires d'un montant de US$ 50 350 pour un service de sécurité, avec des salaires pour des vigiles supplémentaires d'un montant de US$ 23 850, et le paiement d'heures supplémentaires pour le personnel de sécurité en place d'un montant de US$ 26 500.
GPIC称,由于伊拉克入侵科威特,该公司增付了保安人员费用50,350美元,其中包括23,850美元的附加保安员工资和26,500美元的正常保安人员加班费。
« Dans le cadre du renforcement de la protection et de la sécurité des missions et des représentants diplomatiques et consulaires, ainsi que des missions et des représentants jouissant du statut diplomatique auprès des organisations intergouvernementales internationales, tous les États d'accueil doivent mettre gratuitement à la disposition et sur demande des missions, des vigiles de faction auprès des chancelleries et des résidences. »
“在向外交和领事使团及代表、以及向在国际政府间组织具有外交地位的使团和代表提供保护、安全及保障方面,所有东道国都应免费派出警卫在这些使团和代表的办公室和住所执勤。”
Dans un rapport du Groupe d'experts sur le Libéria au Conseil de sécurité, on peut lire que le Ministre de la justice a appelé « les habitants, face à l'incapacité de la police à réagir fermement à la recrudescence de la criminalité en ville, à s'organiser en équipes locales de surveillance ou en groupes de vigiles afin de se protéger contre des assassinats perpétrés dans le but de compromettre une paix durement gagnée ».
利比里亚问题专家小组提交安全理事会的报告引述司法部长呼吁:“鉴于警方对城市犯罪活动的日益猖獗束手无策,社区居民应组织起来,组成社区守护队和纠察组,加强自我保护,防止各种谋杀活动破坏历经艰辛取得的和平。”
Par exemple, bien que les « vigilantes » (du mot latin qui a donné « vigiles ») ou « autojusticiers » qui les commettent (et qui se réclament de groupes « d'autodéfense ») prétendent justifier ces meurtres au motif qu'ils seraient « nécessaires » ou qu'ils auraient été commis en « légitime défense », cette prétention est abusive et ces meurtres ne répondent pas à la définition légale de la légitime défense, parce qu'ils n'ont pas été commis en réponse à une menace immédiate ou à l'emploi d'une force meurtrière.
例如,尽管干出私刑杀害行为的人有时以 “必要”或“自卫”为借口,但还是与合法的自卫杀人不同,因为不是实际对立即威胁使用或使用致命武力做出反应而杀人。