词序
更多
查询
词典释义:
vendange
时间: 2023-10-06 11:35:17
TEF/TCF常用TEF/TCF专四
[vɑ̃dɑ̃ʒ]

n.f. 收获葡萄;pl. 〈引申义〉葡萄收获季节

词典释义

n.f.
1. 收获葡萄;pl. 〈引申义〉葡萄收获季节
faire la vendange [les vendange s]收葡萄
pendant les vendanges在葡萄收获季节

2. 收下的葡萄
presser la vendange 榨葡萄

常见用法
faire les vendanges收葡萄

近义、反义、派生词
助记:
ven葡萄+dange(=<拉>demere) 除去,摘下

词根:
vin, vign, ven 葡萄,葡萄酒

近义词:
récolte
联想词
vinification 葡萄酒酿制; vigne 葡萄树; raisin 葡萄; récolte 收获; cuvée 特酿; viticulture 葡萄种植; vigneron 葡萄种植者; millésime 制造年份,建造年份; vin 葡萄酒; grappe 串,束; moisson 收获;
当代法汉科技词典

vendange f. 摘葡萄; 葡萄收获

短语搭配

encuver la vendange将摘下的葡萄装入桶内

faire la vendange收葡萄

presser la vendange榨葡萄

faire la vendange采摘葡萄

fouler la vendange压榨葡萄

faire les vendanges收葡萄

se louer pour les vendanges在葡萄收获季节当雇工

porter la vendange au pressoir把收获的葡萄运去压榨

ban de vendange关于开始收获葡萄的布告

pendant les vendanges在葡萄收获季节

原声例句

Même les écoliers qui eux ont des vacances passent l'été à travailler dans les campagnes pour les moissons ou les vendanges.

甚至那些有假期的学生,也会在乡下度过夏天,帮助收割粮食和葡萄。

[un jour une question 每日一问]

Il existe des exceptions légales pour les enfants de paysans, qui doivent aider pour les vendanges.

农民的子女有法定的例外,他们必须帮忙做农活

[历史小问题]

Face à l'absentéisme récurrent durant la période des moissons et des vendanges, donc août et septembre, le pape Grégoire IX, qui a également crée l'inquisition, décide de fermer les facultés pendant 1 mois.

面对在农作物和葡萄收获季节反复出现的旷课缺勤现象,因此创建了宗教法庭的教皇格里高利九世,决定在八月和九月,将学院关闭1个月。

[历史小问题]

Vos vendanges sont-elles finies ? demanda le président de Bonfons à Grandet.

“府上的葡萄收割完了吗?”德 ·篷风所长打听葛朗台。

[欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET]

Il est très bien, ce jeune homme, madame, lui dit-il en lui serrant le bras. Adieu, paniers, vendanges sont faites !

“这青年很不错啊,太太,”他紧紧抓着她的胳膊说,“葡萄割完,篮子没用了!事情吹啦。

[欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET]

Les quatre ou cinq louis offerts par le Hollandais ou le Belge acquéreur de la vendange Grandet formaient le plus clair des revenus annuels de madame Grandet.

向葛朗台买的荷兰商人或比国商人,总得破费上百法郎,这就是葛朗台太太一年之中最可观的进款。

[欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET]

Toujours, répondit Eugénie en le regardant, excepté pendant les vendanges. Nous allons alors aider Nanon, et logeons tous à l’abbaye de Noyers.

“是的,”欧也妮望着他回答,“除非收割葡萄的时候,我们去帮一下拿侬,住在诺阿伊哀修道院里。”

[欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET]

La croissance monte à toute vitesse, on embauche à tour de bras pour les vendanges.

葡萄酒的产量正在全速增长,人们一直不停的努力采摘葡萄

[硬核历史冷知识]

Alors que la saison des vendanges bat son plein, nous irons dans les vignes de Champagne, où les ouvriers agricoles ne sont pas toujours bien traités.

由于收获季节如火如荼,我们将前往香槟的葡萄园,农场工人并不总是得到很好的待遇。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年9月合集]

A.-S. Lapix: L'année s'annonce exceptionnelle, en revanche, pour les vendanges en Champagne, en qualité et en quantité.

- 作为。 Lapix:另一方面,香槟的收获年,,质量和数量上,。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年9月合集]

例句库

Les vendanges sont manuelles dans le respect de la tradition Beaujolaise. Les vendangeurs trient le raisin au cep, mais un second tri est effectué au bout du rang.

在葡萄收获季节,我们使用的是传统的博若莱手工采摘。在葡萄的采摘过程中,摘葡萄的人首先将葡萄摘落下来,其次再由专业人士选取质量优良的葡萄进行酿造。

Cependant, certains vins sont étiquetés « vendanges tardives » : les vendanges commencent plus tard pour atteindre un niveau de concentration en sucres plus important encore.

有的酒被标明“晚期采摘”,是因为种植者为了得到糖分更为集中的葡萄而刻意推迟采摘时间。

Des règlements portent également sur la vendange et le vieillissement du vin ;sur l’interdiction d’ajouter des arômes dans le vin, sur les méthodes de commercialisation.

此外还有制约葡萄收割和葡萄酒陈化的规则和关于禁止添加香料的规则和销售方法的规则。

Tous les jours, nous mettons notre expérience à votre service pour vous proposer des vins de qualité issus d'une vendange rigoureusement sélectionnée.

每天,我们运用我们的经验来保证葡萄酒的高品质,当然这也是来自于对葡萄精心的挑选。

Le début des vendanges est une période critique, il faut donc observer plusieurs indicateurs avant de commencer : la concentration en sucre des grains, la maturité des tannins et la structure acide.

葡萄采摘的初始阶段是一个关键期,所以最好确认了以下若干个条件后才开始采摘:葡萄颗粒糖分的集中程度,单宁的成熟度和酸的结构性。

Pour ces vins, la période des vendanges a lieu en Janvier.

用来制作冰酒的葡萄通常在1月份采摘

La chaptalisation consiste en l’addition de sucre dans la vendange pour augmenter la richesse en alcool lorsqu’elle est trop faible.

指酿酒时在葡萄汁里加糖,提高酒精含量。

Ils sont en train de faire les vendanges.

他们正在采摘葡萄

C'est la saison des vendanges.

现在是葡萄收获的季节。

Mode de vinification : Vendanges à maturité optimum, éraflée, 15 à 20 jours de macération, remontages journaliers.

成熟果实去果粒,浸泡15到20天,再装酿制。

C’est moi qui m’occupe des travaux de culture, de la récolte (vendange manuelles), des vinifications et de la mise en bouteille.

我本人亲自进行所有的种植培育工作,采摘工作(全部手工采摘),酿制工作以及最后的装瓶工作。

Les vignes sont vieilles de 30 à 40 ans en moyenne et les vendanges sont réalisées le plus tardivement possible.

葡萄树平均树龄达30到40岁,越晚丰收品质越佳。

Les vendanges se font tard cette année.

今年葡萄的收获期晚。

Mode de conduite du vignoble: taille bordelaise à deux astes. Effeuillage, vendanges vertes.

波尔多双枝修剪,剪叶,手工采摘。

La vendange, c’est l’action de récolter le raisin arrivé à maturité.

葡萄成熟以后,就进入葡萄采摘的程序。

Mode de conduite du vignoble:taille bordelaise à deux astes. Enherbement total maîtrisé. Effeuillage manuel. Vendanges vertes.

波尔多双枝修剪,杂草控制,剪叶,手工采摘。

19,Et l'ange jeta sa faucille sur la terre.Et il vendangea la vigne de la terre, et jeta la vendange dans la grande cuve de la colère de Dieu.

19,那天使就把镰刀扔在地上,收取了地上的葡萄,丢在神忿怒的大酒榨中。

C’est ainsi que j’ai appris à faire les foins,les moissons et les vendanges.

我因此而学会了如何堆稻草垛,收割和收获葡萄

Ils se sont mariés aux vendanges de l'année dernière.

他们是在去年葡萄收获的时候结婚的。

法语百科
Vendange manuelle
Vendange manuelle

La vendange est la récolte du raisin destiné à la production du vin (le terme ne s'applique pas à la récolte de raisins de table). La « vendange » désigne également le raisin lui-même récolté à cette occasion. Le terme s'emploie au pluriel pour désigner l'époque de cette opération : le temps des vendanges.

Époque des vendanges

L'époque des vendanges varie selon les régions. Elle se situe entre juillet et octobre dans l'hémisphère nord. Elle dépend de nombreux facteurs et correspond en général avec la période à laquelle le raisin a atteint le degré de maturité désiré, lorsque dans la baie de raisin le rapport entre sucre et acidité s'est stabilisé à un certain niveau.

En France, l'époque des vendanges se situe traditionnellement entre septembre et octobre. De là vient le choix du nom de vendémiaire pour le premier mois du calendrier républicain qui dure du 22 septembre au 21 octobre.

Vendanges sur hautains au XIV siècle Taccuino Sanitatis

Scène de vendanges sur une archivolte du portail de Saint-Nicolas de Civray (XIIe), Vienne.

Scène de vendange près de Sorrente par Jacob Philipp Hackert (1784)

Allégorie des vendanges pour Vendémiaire, premier mois du calendrier républicain (22 septembre au 21 octobre)

Allégorie des vendanges par Alfons Mucha (1896)

Vendange sur hautains en Bavière (Rudolf Epp)

La date des vendanges est soumise à des variations liées à d'autres paramètres tels que :

Le ban des vendanges est publié par les mairies qui s'occupent de région viticoles..

les conditions climatiques : sous les latitudes plus élevées, la maturation du raisin est plus tardive ;

la zone de production : la maturation est plus précoce pour les vignes exposées au sud. L'augmentation de l'altitude a un effet similaire.

le cépage : les cépages blancs murissent en général avant les cépages rouges.

le type de vin recherché, déterminé par la plus ou moins grande teneur de certains éléments, tels que : sucres : une plus grande teneur en sucre conduit à une augmentation du degré alcoolique du vin obtenu à l'issue de la fermentation alcoolique. Le rendement utilisé pour étalonner les appareils de mesures des moûts (réfractomètres) est de 16,83 grammes de sucres pour un degré d'alcool formé. acides : le raisin renferme de l'acide malique (comme la plupart des autres fruits) mais surtout de l'acide tartrique ce qui est plus caractéristique et certainement l'une des raisons qui ont poussé l'homme à élaborer une boisson (le vin) par fermentation du jus de raisin. En effet l'acide tartrique est biologiquement beaucoup plus stable que l'acide malique qui peut-être dégradé par les bactéries de la fermentation malolactique. Au cours de la maturation, l'acide malique diminue significativement, tout comme une pomme devient moins acide lorsqu'elle mûrit. couleur : le potentiel de couleur présent dans les pellicules des raisins rouges augmente au fur et à mesure de l'évolution de la maturité de la pulpe. C'est la maturité phénolique qui est essentielle pour la vinification des vins rouges mais qui doit être également évaluée pour élaborer des rosés composants aromatiques : ils évoluent durant la maturation du raisin et contribuent à déterminer les caractéristiques organoleptiques du vin. La dégustation des baies de raisins avant vendange permet de se faire une idée du potentiel aromatique du fruit.

sucres : une plus grande teneur en sucre conduit à une augmentation du degré alcoolique du vin obtenu à l'issue de la fermentation alcoolique. Le rendement utilisé pour étalonner les appareils de mesures des moûts (réfractomètres) est de 16,83 grammes de sucres pour un degré d'alcool formé.

acides : le raisin renferme de l'acide malique (comme la plupart des autres fruits) mais surtout de l'acide tartrique ce qui est plus caractéristique et certainement l'une des raisons qui ont poussé l'homme à élaborer une boisson (le vin) par fermentation du jus de raisin. En effet l'acide tartrique est biologiquement beaucoup plus stable que l'acide malique qui peut-être dégradé par les bactéries de la fermentation malolactique. Au cours de la maturation, l'acide malique diminue significativement, tout comme une pomme devient moins acide lorsqu'elle mûrit.

couleur : le potentiel de couleur présent dans les pellicules des raisins rouges augmente au fur et à mesure de l'évolution de la maturité de la pulpe. C'est la maturité phénolique qui est essentielle pour la vinification des vins rouges mais qui doit être également évaluée pour élaborer des rosés

composants aromatiques : ils évoluent durant la maturation du raisin et contribuent à déterminer les caractéristiques organoleptiques du vin. La dégustation des baies de raisins avant vendange permet de se faire une idée du potentiel aromatique du fruit.

Évolution historique de la période des vendanges

Vendange en septembre à la fin du XIXe siècle
Vendange en septembre à la fin du XIX siècle

Échelles décennales

Très bien documentées, les dates des vendanges, en différents lieux, tant en France qu'en Europe changent avec les évolutions du climat, avec, ces cinquante dernières années, en France, en plusieurs grands vignobles (Rhône, Bourgogne, Bordelais) un décalage de près de un mois plus tôt (début octobre dans les années 1950, début septembre dans la décennie 2000) avec en prime une augmentation du degré alcoolique.

Échelles séculaires

Il semble que ce soit l'historien Emmanuel Le Roy Ladurie, dans son Histoire du Climat depuis l'An Mil (1967, mis à jour 1983) qui redonne une grande visibilité aux vendanges comme thermomètre indirect pour des périodes plus lointaines. Bien évidemment, un soin méticuleux a été apporte aux biais éventuels, par exemple liés à des habitudes locales, des coutumes, des effets de cépages ... Ces résultats sont aussi corrélés aux dates de récoltes d'autres plantations, notamment les céréales.

Il est à souligner, qu'en fonction du réchauffement climatique, la date de début des vendanges a avancé d'un mois en cinquante ans. À la précocité des vendanges se sont ajoutés d'autres phénomènes. Les vignes produisent plus (certains disent trop), les vins sont plus alcoolisés (les mêmes ou d'autres disent trop). Ces éléments défavorables sont contrebalancés par une maturation des raisins qui se fait mieux et l'amélioration constante de la qualité des millésimes.

Évolution des dates de vendanges à Châteauneuf-du-Pape
Évolution des dates de vendanges à Châteauneuf-du-Pape

Cette hausse de la qualité n'est pas pourtant sans inquiétude : crainte de la baisse de la typicité des crus, déficit en acidité et le vieillissement prématuré des vins. Plus précisément l’augmentation des températures, jointe à celle de la teneur en CO2 dans l'atmosphère, ont une influence certaine sur les flores microbiennes et mycologiques de la vigne. De plus le réchauffement climatique est responsable de la remontée vers le nord de certains parasites et maladies dans des vignobles qui en étaient jusqu'à présent exempts.

Cette évolution du climat, composante importante d'un terroir viticole, influence dès à présent « le choix des cépages, le mode de conduite et les conditions de maturation ». Des études ont permis de cerner les évolutions des dates de vendange actuelles. Elles complètent les travaux des historiens qui ont étudié la variabilité du ban de vendange au cours des cinq derniers siècles. La précocité observée depuis la fin des années 1980 est de 10 à 20 jours comparativement au milieu du XX siècle. Joël Richard indique que « Un travail de modélisation des dates de vendange, en fonction des températures journalières moyenne ou maximale souligne une variation d'environ 10 jours pour un réchauffement de 1°C ». Ce qui permet de cerner l'influence de cette évolution sur la viticulture en fonction des scénarios climatiques.

Méthodes de vendange

Vendanges en Bourgogne

Vendanges dans les Côtes de Beaune en Bourgogne

Vendange en caisses, Pernand-Vergelesses, Bourgogne

Vidage de la bouille

Il existe deux méthodes de récolte :

Vendange manuelle : la vendange manuelle est utilisée pour la production de vins de qualité supérieure et des vins effervescents, dans la mesure où il faut sélectionner les grappes ; cela se traduit par une inévitable augmentation des coûts de production. Elle aussi simplement utilisée dans les vignes où les machines ne peuvent vendanger, pour cause de terrain non adapté, de rangs trop serrés, etc. Elles sont réalisés par des "coupeurs" à l'aide de sécateurs, ou épinettes à vendange, qui déposent les grappes coupées dans une petite caisse ou dans un seau ou un panier en osier. Ces derniers seront vidés dans une caisse ou dans une hotte qu'un "porteur" acheminera au bord de la parcelle. Dans le cas des hottes, elles sont vidées dans une benne à vendanges, les caisses (entre 15 et 30 kg en général), elles, peut être empilées sur une remorque ou dans un camion, elles peuvent également être acheminées par un chenillard à l'extrémité de la parcelle.

Vendange mécanique : plus économique, elle se fait à l'aide de machines et s'utilise pour les vins de qualité courante, dans la mesure où la récolte n'est pas sélective et mélange des grappes plus ou moins mûres, voire abîmées, avec d'évidentes conséquences sur la qualité du produit final.

Conditions de vendange optimales

Table de triage de la vendange
Table de triage de la vendange

Lorsque la vendange est humide (par la pluie, la rosée ou la brume), l'eau supplémentaire pourrait en effet influencer négativement la qualité du moût en diluant celui-ci ;

Les heures les plus chaudes de la journée sont une condition défavorable aux vendanges. Une température élevée des raisins peut favoriser le départ d'une fermentation non désirée une fois le raisin en cuve voire dans les contenants.

Les grappes doivent être versées dans des contenants de taille limitée pour éviter qu'elles soient écrasées et libèrent leur jus, ce dernier s'oxyderait et serait en contact avec la terre, le contenant, et autres éléments indésirables. Sur les vendanges de raisins rouges, cela peut provoquer une extraction exagérée de la couleur par libération des anthocyanes contenues dans les pellicules, et être problématique pour l'élaboration des vins rosés ou des champagnes, les jus s'écoulant des baies sont alors "tachés". Dans le cas de vendanges manuelles, on préférera donc des caisses à vendanges, de préférences percées pour permettre l'écoulement des jus, plutôt que des conquets ou des bennes où le volume plus important de vendange la fait s'écraser sous son propre poids.

le raisin doit être transporté le plus vite possible à la cave de vinification, pour éviter des fermentations ou macérations non contrôlées, l'oxydation du jus, et l'action de la tyrosinase et de la laccase, d'autant plus présents lorsque la vendange est botrytisée.

Les techniques en viticulture et œnologie ont bien évolué depuis 50 ans (vendange en vert, table de triage, cuve en inox, pressoir électrique puis pneumatique etc.).

Vendange mécanique

Machine à vendanger en action dans l'Hérault.

Souche après le passage de la machine.

Les grains de raisin sont stockés.

Transfert des grains de raisin dans la benne.

Machine à vendanger.

Lire le média " style="width:214px;height:120px" src="https://wiki-gateway.eudic.net/wikipedia_fr/I/m/-Conquet_vibrant.ogv.jpg">Lire le média Conquet vibrant pour transport et déversement de la vendange

中文百科
中世纪葡萄收获场景
中世纪葡萄收获场景

葡萄收获期是葡萄酒酿造的一个关键步骤。其时间影响着葡萄中的糖、酸等物质的水平,并最终取决于想要酿造的葡萄酒种类。不同的天气也会对葡萄收获期产生影响,并可能导致葡萄患病。酿酒人和葡萄园园主也需要依情况决定使用手工采摘还是使用机械。在北半球,葡萄收获期一般是在八月至十月间,南半球则在二月至四月间。

收获

世界上主要的葡萄酒产区位于南北半球的30°至50°之间,越靠近赤道的产区收获季越早。虽然北半球的葡萄收获期一般是在八月至十月间,但塞浦路斯七月就开始收获葡萄了。加利福尼亚一些气泡酒用葡萄产区会在七月末到八月初采摘未成熟的葡萄,以保证其酸度。一些晚收酒用葡萄的收获时间遍及整个秋季,在德国、美国和加拿大等地,冰酒用葡萄甚至会晚至次年一月收获。南半球的葡萄收获期在二月至四月间,不过澳大利亚新南威尔士州的一些温暖地区会在一月份采摘葡萄,新泽西会在6月份采摘晚收酒用葡萄。

成熟

成熟的和未成熟的黑比诺葡萄。 酿酒人会通过葡萄中糖和酸的富含程度来确定葡萄的成熟度。早期酿酒人只能通过直接品尝来决定。现代的酿酒人则会使用糖度计来测量葡萄的甜度,使用滴定法来测量葡萄的酸度。 通常,测定鞣质含量的唯一方法是直接品尝,这需要一定的经验和技术。相关领域的专家至今仍未能解释鞣质在葡萄成熟中发生的复杂变化,不过普遍观点是随着葡萄的成熟,原本鞣质的涩味会逐渐消失,口感也变得柔和。

机械收获

收获康科德葡萄
收获康科德葡萄

关于是人工采摘还是使用机械在葡萄酒行业中产生了争议,1960年代出现第一次商业化的机械收获,在澳大利亚,因为相关行业劳动力减少,机械收获已几乎成为必然。低成本和快捷是之所以此使用这些机器的主要原因。

收获葡萄的机器会使用橡胶杆将击打葡萄藤,使葡萄掉落在发送带上并发送至盛放筐中。一些机器已经能通过泥土、叶子和一些其他因素分辨不同的葡萄藤。但是仍未有能分辨葡萄是否健康、是否腐败的机器,因此这些葡萄需要在收获后进一步挑选。另一个问题是使用机器很可能会伤到葡萄皮,从而影响酿出的葡萄酒的质量。

人工采摘

生产摩泽尔白葡萄酒用葡萄的陡峭山坡必须使用人工采摘 尽管成本相对高昂,一些酿酒人仍然偏爱使用人工采摘的方式。人工采摘可以很好地分辨出葡萄的质量并保证葡萄本身不受损伤。在一些地势陡峭的葡萄酒产区,例如法国摩泽尔河地区根本无法使用机器。 在很多葡萄酒产区,民工是葡萄采摘时的一大人力资源,同时葡萄园园主也会雇佣当地学生和流动工人来进行工作。据加利福尼亚州葡萄酒协会(California Association of Winegrowers)主席凯伦·罗斯(Karen Ross)估计,2007年加利福尼亚州葡萄酒业有70%的雇员都是来自墨西哥的移民。

法法词典

vendange nom commun - féminin ( vendanges )

  • 1. agriculture : dans la viticulture récolte du raisin pour la fabrication du vin [Remarque d'usage: généralement au pluriel]

    faire les vendanges

  • 2. agriculture : dans la viticulture raisin récolté pour la fabrication du vin

    presser la vendange

  • 3. période de la récolte du raisin pour la fabrication du vin, en automne [Remarque d'usage: généralement au pluriel]

    ils se sont mariés aux vendanges

相关推荐

monocristal n. m 单

plisser v. t. 1. 做出褶, 打褶, 打裥:2. 弄, 使起纹, 使起:3. 使起波伏褶v. i. 1. 有褶, 有纹, 有波状褶:2. [罕]起se plisser v. pr. 有褶, 起常见用法

téléacheteur téléacheteur, sen. 电视

indemne a. 1[法]未受失的, 得到赔偿的2丝毫的, 未受伤害的:常见用法

aquilon 朔风,劲风

sectateur sectateur, tricen. m <旧>宗派信徒, 学派信徒

finir 结束,完成

cape n. f. 1斗篷, 披风2包雪茄的最外层烟叶3圆顶礼帽[也称chapeau melon]常见用法

signer v. t. 1. , 在…名: 2. 加以印记:3. [古](督徒)划十字祝福4. 笨拙地仿效; 滑稽地学样:5. 假装, 装作, 装出se signer v. pr. (督徒)划十字常见用法

causerie n.f.1. 交, 闲 2. 漫, 座