Chacune d'entre elles était équipée de propulseurs ioniques qui permettaient de régler avec précision leur distance relative et leur angle d'orientation.
每个镜片的边缘上都装有多台离子推进器,它们可以借助这些推进器精确地改变彼此的相对距离,也可以改变整个透镜组的指向。
[《三体2:黑暗森林》法语版]
Pour nous, le terme de peau ionique est le plus adapté.
- 对我们来说,离子皮肤这个词是最合适的。
[法国TV2台晚间电视新闻 2022年10月合集]
Une action aussi simple que presser cette gélatine génère un courant ionique qui est suffisant pour stimuler le système nerveux humain.
像挤压这种明胶这样简单的动作会产生足以刺激人体神经系统的离子电流。
[法国TV2台晚间电视新闻 2022年10月合集]
Microscope sera un microsatellite de la filière Myriade du CNES équipé de micropropulseurs ioniques à effet de champ et de deux accéléromètres différentiels.
显微镜将是一颗法国国家空间研究中心Myriade系列的微型卫星,配备了场致发射电动推进装置和两个微分加速计。
Maintenant se concentrer sur le développement et le surfactant non ionique famille, le sexe-série tensioactif ionique, biosurfactants série.
目前已经开发和重点研究的是非离子表面活性剂系列、两性离子表面活性剂系列、生物表面活性剂系列。
Le risque environnemental ou professionnel représenté par les métaux et par certains de leurs composés dépend de l'état moléculaire ou ionique (espèce) du métal.
金属及其某些化合物对于环境或车间的风险取决于该金属的分子量和离解状态(种类)。
St Shenzhen, Baolong Co., Ltd est spécialisée dans le placage ionique sous vide des entreprises high-tech.Société de matériel de précision, technique de la force forte.
深圳市圣德宝隆有限公司是专业从事真空离子镀膜的高科技企业.本公司设备精、技术力量雄厚。
À l'heure actuelle, la compagnie des eaux a progressé de placage, le placage ionique ont également d'autres équipements de placage et de perfectionnement du matériel de détection.
目前公司拥有先进的水镀,离子镀还具备其他电镀设备和先进的检测仪器。
Des études comparatives des profils de densité des électrons ionosphériques et des caractéristiques de la vitesse ionique lors de perturbations et lors de périodes de calme géomagnétique ont été réalisées.
对微扰期和地磁静日期的电离层电子密度剖面和离子速度分量进行了比较研究。
A réuni un groupe de professionnels engagés dans le vide, le placage ionique technologie, les talents et le personnel de gestion, une maîtrise de la surface du métal technologie de la transformation.
聚集了一批专业从事真空离子镀膜技术的优秀人才和管理人才,掌握了完整的金属表面技术处理。
La séparation plasmatique - Cette méthode d'enrichissement est basée sur le principe de la résonance cyclotronique ionique utilisé pour exciter sélectivement l'isotope d'uranium 235U dans un plasma contenant des ions d'uranium 235U et 238U.
等离子体分离法——在该法中,利用离子回旋共振原理有选择性地激发铀-235和铀-238离子中等离子体铀-235同位素的能量。
Conçue pour être propulsée par un système ionique grâce au captage de grandes quantités d'hydrogène interstellaire, cette machine humaine intrépide peut réellement ouvrir la voie à des voyages interstellaires habités à faible coût.
人类设计制造的这台不畏艰险的机器是利用星际间大量的氢通过离子推进而向前驱动的,事实上可能为人类即便宜而又可行的星际旅行辅平道路。
Les objectifs secondaires sont la réalisation d'un système de contrôle d'attitude et de compensation de traînée en continu à partir de propulseurs ioniques et la mesure des accélérations à bord du satellite avec une précision meilleure que 10-12 ms-2.
次要目标是用电动推进装置构筑一个连续的畅行和姿态控制系统,测量卫星上的加速度,精度大于10-12毫秒-2。