词序
更多
查询
词典释义:
开幕式
时间: 2024-04-16 18:37:47

inaugurationinauguration; cérémonie d'ouverturevernissage

原声例句

Moi, trois quarts d'heure après la fin de la cérémonie, j'étais dans mon lit.

开幕式结束45分钟后,我就躺到了酒店的床上。

[CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)]

Je voudrais assister à l'arrivée du Tour de France sur les Champs-Élysées, cette année!

我想参加今年在香榭丽舍大街的环法自行车赛开幕式

[Alter Ego 1 (A1)]

J'imagine qu'ils voulaient être là au moment où il s'ouvre officiellement.

“我猜想他们是想亲眼目睹争霸赛的开幕式。”

[哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu]

La cérémonie d’ouverture sera retransmise en direct sur France 2 et sur toutes les télévisions du monde.

开幕式将被法国电视2台和全世界现场直播。

[DALF C1/C2 听力练习]

Le chef de l'Etat a rapidement inauguré, samedi matin, l'événement annuel.

法国总统马克龙于2月26日(星期六)早上快速主持了一年一度的国际农业展开幕式

[法语悦读外刊 · 第五期]

Jean-Pierre Raffarin: La manifestation de la cérémonie d'ouverture était éblouissante.

让-皮埃尔·拉法兰:这次开幕式令人叹为观止。

[CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)]

Je serai là pour la cérémonie d'ouverture et je milite pour que nous soyons nombreux à la cérémonie d’ouverture.

参加奥运会开幕式并且积极推动更多的人参加开幕式

[CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)]

La cérémonie d'ouverture de l'assemblée générale de l'ISO a été organisée lundi à Beijing.

ISO大会开幕式于周一在北京举行。

[CRI法语听力 2016年合集]

L'actualité française avec l'ouverture du salon de l'agriculture à Paris.

法国新闻与巴黎农业展的开幕式有关。

[RFI简易法语听力 2015年2月合集]

Et puis, l'ouverture du forum de Davos en Suisse.

ZK:然后是瑞士达沃斯论坛的开幕式

[RFI简易法语听力 2016年1月合集]

例句库

Vous êtes prié d'honorer de votre présence la cérémonie d'ouverture.

敬请参加开幕式

Nombreux peintres participent à ce vernissage d'une exposition de peintures.

许多画家参加了此次画展的开幕式

Faut-il boycotter la Cérémonie d'ouverture des Jeux olympiques de Pékin ?

“应该抵制北京奥运会的开幕式吗?”

La cérémonie d'ouverture des Jeux Olympiques aura lieu le 8 août 2008.

奥运会开幕式在2008年8月8日。

Cette cérémonie d'ouverture est très solennelle.

这个开幕式特别隆重。

Par contre, bravo aux Chinois pour cette magnifique cérémonie d'ouverture !

另外,为了这个美妙的开幕式,向中国人叫好!

Bravo aux Chinois magnifique cérémonie, 7 ans de travail et un résultat parfait!

中国人好样的!开幕式非常精彩,7年的工作换来了完美的战果!

Ces jeunes ont assisté à l'ouverture de l'Assemblée du Millénaire.

这些青年出席了千年大会的开幕式

Pékin 2008 - Sarkozy assistera à la cérémonie d'ouverture L'information n'est pas officielle.

【中文翻译】 北京2008:萨科齐将参加开幕式 这并非官方消息。

La réunion comportait une séance d'ouverture, trois séances plénières et une séance de clôture.

会议包括开幕式、三次全会和闭幕式。

Les participants sont priés de ne pas utiliser d'équipement photographique à la cérémonie d'ouverture.

与会者请勿在开幕式上使用摄影器材。

La déclaration liminaire du Haut-Commissaire est reproduite in extenso à l'annexe V.

高级专员的开幕式发言全文载于附件五。

Une cérémonie d'ouverture et huit tables rondes auront lieu.

会议将举行开幕式以及8场小组讨论。

Après la cérémonie d'inauguration, les directeurs de la Réunion d'experts ont été annoncés.

会议开幕式以后,宣布了专家会议的主席。

La cérémonie d'ouverture se tiendrait dans l'après-midi du lundi 1er décembre.

开幕式将在12月1日星期一下午举行。

La session a été ouverte par la Présidente du Comité préparatoire, Mme Najat Al-Hajjaji.

筹备委员会主席纳贾特·阿勒哈贾吉女士主持开幕式

Pouvez-vous nous dire si le Président français compte assister à la cérémonie d’ouverture des jeux olympiques ?

请问法国总统是否参加北京奥运会开幕式

Ils ont aussi été invités à la cérémonie d'ouverture du Salon.

与会者还被邀请出席“航天展”的开幕式

Des allocutions d'ouverture et de bienvenue seront prononcées.

有关人士将在会议开幕式上致开幕辞和欢迎辞。

Le Directeur exécutif du PNUCID a pris la parole à la séance d'ouverture.

药物管制署执行主任在开幕式会议上讲了话。

相关推荐

ramollir v. t. 1. 变软, 柔软:2. [转]软弱; 衰弱; 减弱, 衰退se ramollir v. pr. 1. 变软, 变柔软; 柔软:2. [转]变软弱; 变衰弱; [俗]智力衰退常见用法

puy 【】Puy伊

poste n. m 1. 岗位,哨所2. <引>哨兵队,岗哨;警卫队3. ~(de police) 警察分局,派出所4. 位,作岗位5. 作班次6. 站,台,所;设备,装置7. 收音机,电视机8.(会计)科目;(预算)项目n. f 1. 驿站; <引>两驿站间的路程2. 邮政, 邮政部门3. 邮局, 邮电局4. 邮船; 邮车常见用法

noué a. 打结的

kobold n. m <德>(德国民间传说中的)山怪, 土神

latéral latéral, ale; pl.~auxa.侧面的, 旁侧的 — n.f.【语言】边音常见用法

catalepsie n. f. 蜡屈症, 强直性厥

télésiège n. m(架空索道)椅, , 索

euphorisant euphorisant, e n.m. 快药 a. 使人快的,使人舒适的,使人乐观的

fraiser