princess
-
an unruly and wilful princess
-
白雪公主是一个好看又善良的女孩。
Snow White is a good-looking and kind-hearted girl.
-
她生来就是公主,喜欢冒险。
She was born as a princess and she likes going on adventures.
-
没有一个统治者是关于公主的长相的。
None of the rulers are about the looks of a princess.
-
随着砰的一声,公主在青蛙面前把门关上了。
The princess slammed the door in the frog's face with a big BANG.
-
所以,新版电影中的公主们不仅仅是长得好看。
So the princesses in its newer movies don't just have good looks.
-
所有的迪士尼公主都可以自己走出困境,找到幸福。
All Disney princesses can get out of difficulty and find happiness by themselves.
-
迪士尼甚至提出了"成为现代公主的 10 条新规则"。
Disney even put up their "10 new rules for being a modern princess".
-
《白雪公主》可供所有人使用,但"小矮人"仍受版权保护。
"Snow White" is available for everyone to use, but the "dwarfs" are still under copyright.
-
王子和公主都有日常工作,骑自行车,而不是骑马(或坐直升机)。
Princes and princesses have day-jobs and ride bicycles, not horses (or helicopters).
-
另一次培训是关于工资法的,使用了《白雪公主和七个小矮人》的主题。
Another training, this one for pay roll law, used a Snow White and the Seven Dwarfs theme.