パス ①【pass】
- [名]
免费乘车票,免费入场券
月票
パス ①【pass】
- [名·自サ]
(考试)通过,录取
(兰球、足球等的)传球
(扑克牌游戏中)放弃出(叫)牌机会,不出牌,不叫牌
(跳高比赛中的)放弃试跳
彼は軽業的にパスを受け取り、逆転のタッチダウンを決めた。
他轻松地接到传球,成功完成了持球触地得分。
私は彼女がその試験にパスしたという事実を知らなかった。
我不知道她通过了那个考试的事实。
システムは指定されたパスを見つけることができません。
系统找不到指定的路径。
肝心な問題は品質が基準をパスできるかどうかである。
关键问题是质量能否过关。
選手間でパスをする時チームワークが非常によい。
队员之间传球时配合得非常好。
荷物の検査を経て初めて税関をパスできる。
检查行李才能过海关。
彼はパスの妨害があったと主張した。
他主张有传球的妨碍。
彼は私にいいボールをパスした。
他把好球传给了我。
この科目はなんとかパスした。
这个科目总算通过了。
一生懸命に努力して、王さんが図に当たって希望の大学にパスした。
经过一番努力,小王终于如愿以偿地考上了希望的大学。
入学試験にパスしたので、入学の手続きを取る。
入学考试录取了,所以办理入学手续。
試験にパスできるやいなや心配でたまらない
很担心考试能否通过。
ちっとやそっとの努力では試験にパスしない
一星半点儿的努力,考不及格
予選をパスして決勝に残こる
通过预选来留下进行决赛。
大学の入試にパスする。
考上大学。
パスを見せて入場する。
拿出免票来入场。
かおパスで映画館に入る
凭关系(不花钱)进电影院
大学の入試にパスする
考上大学
試験をパスして見せる
这次一定要通过考试。
パスを見せて入場する
拿出证件来入场
リバース・パス。
反向传球。
検定にパスする。
检定合格。
パスがうまい。
球传得好。
検査をパスする
通过检查
検定にパスする
检定合格
難無くパスした
毫不费力地通过了。
パスがうまい
球传得好
通勤パス
职工月票
顔パス
熟人不要票
顔パス
熟人不要票