耐える男たち 防灾瓦
放射線に耐える 耐辐照的
耐えかねる 难以忍受
耐え忍べる 可以忍耐
耐え兼ねる 难忍
耐えしのべる 可以忍受
金属切削に耐え得る剛性 高精度
抽象的な議論に耐えうる言語 学习言语
世界最高密度の光ファイバを実用に耐えうる信頼性で実現 情报科学研究科教授齐藤晋圣
諸君よ!今日は試練に耐える時である!
诸君啊!今天是经受考验的时候!
砲弾飛び交う中で戦闘の試練に耐える。
在枪林弹雨中经受战斗的考验。
苦しみに耐えることで罪を償ってきた。
用吃苦来赎罪。
劣悪・過酷な利用環境にも耐える堅牢な仕様となっております。
是即使恶劣·严酷的利用环境也能忍耐的坚固的规格。
彼らは質素で苦難に耐えるという優れた作風をそなえている。
他们具有艰苦朴素的优良作风。
この素材は熱だけでなく寒さにも耐えることができます。
这个材料不仅能耐热还能耐寒。
質素で困難に耐えるのは彼の一貫したやり方である。
艰苦朴素是他一贯的作风。
階級闘争の風当たりをもろに受けて鍛練に耐える。
在阶级斗争的风口上经受锻炼。
この植物は冬の厳しい寒さに耐えることができる。
这种植物能抵御冬天的严寒。
より大きな困難でも我々は耐えることができる。
更大的困难我们也能承受。
あなたはそれに耐えることができるだろうか?
你能忍受那个吗?
彼は終始困苦欠乏に耐える気風を保っている。
他始终保持艰苦朴素的作风。
私は辛い悲しさに耐えることができない。
我不能忍受痛苦的悲伤。
いかなる困難にも耐えることができる。
可以忍受任何困难。
寒さに耐えるのは松の性質である。
耐寒是松树的性质。
今こそ耐える時だ。
现在正是忍耐的时候。
いじめに耐える。
忍受欺凌。
水流に耐える。
忍耐水流。
粗食に耐える。
忍耐粗茶淡饭。
絶縁体として雲母·石綿·磁器など高温に耐える材料を使用したものがある
常常用云母、石棉、瓷器等耐高温材料做绝缘体。
艱難(かん なん)しんくに耐える
忍受千辛万苦
歯を食い縛って苦難に耐える。
压紧牙关,忍受痛苦。
あらゆる苦難に耐える。
忍受一切苦难。
逆境に耐える力を養う
培养抗御逆境的力量。
乏しい生活に耐える
忍受贫苦的生活
きゅうぼうに耐える
忍受贫困
高熱に耐える金属
耐高温的金属。值得。
一読に耐える論文
值得一读的论文
窮乏に耐える。
忍受贫困。
艱苦に耐える。
忍受艰辛。