手 [shǒu]
-
手。
-
例证: 一只手
片方の手。
-
-
手に持つ。手にする。
-
例证: 人手一册
手に手に1冊持つ。
-
-
腕前。技術。才能。能力。
-
例证: 高手
立派な腕前。
-
-
(特殊な技術を持つている)人。働き手。
-
例证: 多面手
なんでも屋。多能な人。
-
他的手是厚实的,粗糙的,温暖的手。
彼の手は分厚く,ざらざらして,温かい手であった。
照片里的手是太郎的手。
写真に写っている手は太郎の手です。
他一手扶犁,一手赶牛。
彼は一方の手で犁を支え,一方の手で牛を使った。
下围棋要下一手至少要下三手。
囲碁で1手打つには少なくとも3手先まで読まねばならない。
手切了,赶快止血。
手を切ったので,大急ぎで血を止める。
母亲拉着老人的手。
母がお年寄りの手を引いている。
小心点,别烫了手。
気をつけなさい,手をやけどしないように。
用你的手抓住梦想。
あなたの手で夢をつかみなさい。
手最好总是干净的。
手はいつもきれいにしていたほうがいい。
小心手,别剁手!
手を切らないように,用心しなさい!
他急忙缩回了手。
彼は急いで手を引っこめた。
手被玻璃划伤了。
ガラスで手を切った。
她的手往上顶着。
彼女は手を上に突き上げている。
手每年都皲裂。
手が毎年あかぎれになる。
她暂时停了手。
彼女はひとまず手を止めた。
孩子的手裂了。
子供の手にひびが切れた。
手长满了脓肿。
手一面に膿腫ができた。
这只手真利害。
この手は本当にえげつない。
手缩回袖子里。
手はそでの中に引っ込めている。
那只手是坏的。
あの手は悪い手であった。
请握紧你的手。
手をきつく握ってください。
他的手很灵巧。
彼は手先が器用です。
我没去过岩手。
岩手に行ったことが無い。
他拉着我的手。
彼は手を組んでいる。
我打算去岩手。
岩手へ行くつもりです。
我的手很灵巧。
私は手先が器用です。
手卡在门上。
手がドアに挟まった。
手被门夹了。
ドアに手が挟まれる。
我的手不好。
こっちの手は悪い。
手都冻僵了。
手がすっかり凍えてこわばった。