-
Eric Rideal is a professor of Chemistry, King's College London.
埃里克·里德尔是伦敦国王学院化学系教授。
-
Each gown will also have a King's College London lion button on each shoulder.
每件长袍的双肩上都有代表伦敦国王学院的狮子纽扣。
-
The study was financed by King's College London School of Medicine and Dentistry.
该项研究由伦敦大学国王学院牙科学和医学院资助。
-
Sarah Chen, the briskly efficient president of the King's College London Business Club, takes to the podium.
上台领取他们的奖项。 伦敦国王商会的负责人陈沙拉为他们颁奖。
-
Researcher Tim Spector of King's College London said there were definite advantages to being a touchy-feely type.
来自伦敦国王学院研究人员Tim Spector说道:成为感情外露型的女人确实有很多好处。
伦敦国王学院(King's、KCL,King's College London) ,于1829年始建,坐落于英国伦敦,是伦敦大学的创校学院,世界顶尖的综合研究型大学,享有极高美誉,还是英国金三角名校,罗素集团成员,SES-5成员。该学院由英国国王乔治四世创建,并授予皇家特许状,为历史最悠久的英国大学之一。